Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Самурай. Трилогия - Оловянная Ирина - Страница 137
Я вспомнил, как скрипнул зубами сам проф, произнося: «Мне пришлось бы попросить». Так что я весь в него.
— Э-э, не знаю. Не привык думать о себе как о пай-мальчике.
— Вот-вот, подумай об этом, а в театр тебе ходить можно. Только, естественно, предупреждай, куда ты пошел и когда вернешься.
— Угу, конечно.
— Я разрешил все твои сомнения?
— Не-е, это невозможно. Но некоторые — да.
— Ну вот и хорошо. Только на сегодняшний вечер ничего не планируй: не исключено, что нам придется ехать в резиденцию.
— Э-ээ, а что случилось?
— Энрик! — укоризненно сказал проф. — Все, что тебе можно знать, тебе расскажут.
— М-мм, интересно. Солдаты и охранники говорят, что им рассказывают только то, что им нужно знать.
— Точно. Ты — особенный. Тебе полезно знать побольше.
— Мне не нравится, как вы это сказали. Полезно. То есть мои интересы не рассматриваются?
— Если ты сообщишь, в чем состоят твои интересы, я их рассмотрю.
— Р-рр, я же не шучу!
— Полагаю, ты рассматриваешь нашу СБ как полезную организацию. Так?
— Ну да.
— Полезную кому?
— Ну коль скоро нашу корпорацию можно покинуть без особых проблем и ее не очень-то покидают, чаще наоборот, наши граждане считают, что она как минимум не хуже других. А наша СБ необходима для ее существования. К тому же она нестрашная для лояльных граждан. Так что она полезна для всех граждан корпорации, кроме преступников.
— Убедительно. А много эти граждане знают о ее работе?
— Почти ничего. Точнее, ничего конкретного. Стромболи даже своих «золотых ястребов»[93] носить не может. А у него их наверняка несколько.
— Следует ли из сказанного тобой, что в чьих-то интересах может быть незнание?
— Получается, что да. Понятно, значит, и в моих тоже. — Я вздохнул. — Убедительная демонстрация сократического метода. Побит собственной логикой.
Проф хмыкнул.
— Ладно, давай спустимся потренироваться через полчасика, на днях Марио клялся, что на мечах ты лучше меня.
— Вряд ли. Это все моя скорость. И все равно он задевает меня в полтора раза чаще, чем я его.
— Скромность не может тебя украсить.
— Будем надеяться, — вздохнул я и пошел думать над намеками.
М-мм, хм-мм, э-ээ… После поездки в зону Каникатти и полета с Самураем я почти ничего не делал. Точнее, ничего рискованного. Похоже, что наши придумали-таки мини-робота, который сейчас делает мою работу, и пока его кто-нибудь не выловит, не разберет на части и не придумает средство борьбы с ним, я могу побездельничать. Ну, это не так уж плохо. Не будет никакой рутины, только интересная работа.
Кажется, когда-то уже такое было, как раз после гибели Тяпы. А может быть, проф не запрягал меня в работу, потому что я ходил тогда с выражением «не тронь — укушу» на физиономии? Сейчас это уже не важно.
Глава 34
Один раз мне удалось победить даже сенсея. Может быть, я и в шахматы проигрываю потому, что уверен: проиграю.
Схватка кончилась со счетом 6: 4 в мою пользу. Ого… Еще бы в шахматы сегодня не продуть, тогда можно считать, что я его догнал.
Когда мы сидели за ужином, на руке профа пиликнул комм: сообщение. Проф прочитал и посмотрел на меня с ухмылкой. Кажется, я все-таки накаркал себе работенку — вот и хорошо. Только, похоже, в шахматы нам сегодня не играть.
После ужина проф позвал меня к себе в кабинет таким тоном, что синьора Будрио злорадно улыбнулась, а Виктор встревожился и бросил на меня вопрошающий взгляд. Я только головой мотнул: «Все в порядке» и пошел за профом.
— Накаркал, — бросил мне проф, — собирайся. Берем всех зверей и едем в резиденцию.
— Мне это очень даже нравится, — с вызовом заявил я.
Проф поморщился:
— Я люблю только те кризисы, которые сам планирую.
— А что произошло?
— Не знаю, Мигель не доверяет комм-связи важные тайны. Но очень просит приехать.
— Кстати, а чем он официально руководит? Или это тоже тайна? Ну кроме Корпуса Быстрого Реагирования?
— Четвертым отделом СБ.
— Ясно, мой непосредственный начальник.
— Кто тебе сказал? — насмешливо спросил проф.
— Ну вот, то «скромность не может тебя украсить», то «не задирай нос». Как он, интересно, проводит через бухгалтерию мои баснословные гонорары?
— Стряпает фальшивые акты списания сотни мини-роботов зараз.
— Э-ээ, это шутка?
— Не совсем. Ты относительно дешево обходишься. — Проф посерьезнел. — Не лезь на рожон!
— Угу. На рожон я лезу в свободное от работы время.
— Через десять минут встречаемся у лифта.
— Хорошо.
Диоскуров я посадил на плечо, Самурая на руку (так в Средневековье носили охотничьих соколов), а Геракла взял под мышку. У лифта меня ждал синьор Соргоно с большой коробкой в руках: усилитель. Проф пришел налегке, и я сразу же передал ему Геракла: нечего тут изображать бездельное начальство, а в котяре килограммов десять.
В подземельях резиденции вместо толпы техников со сканерами нас поджидал только капитан Стромболи. Тоже со сканером: вдруг на кого-нибудь из нас где-нибудь посадили жучок. Не посадили. Отлично. Капитан забрал у меня своих драгоценных любимчиков Диоскуров и повел нас наверх.
Синьор Мигель ждал нас, стоя у окна, для него это крайняя степень волнения, я бы на его месте бороздил дорожку на ковре. Он пожал всем руки и рассеянно погладил Самурая.
Синьор Соргоно сразу начал привинчивать усилитель к креслу.
Я огляделся: в этой комнате уже все готово, чтобы откачивать меня, если придется. Я вопросительно посмотрел на синьора Мигеля.
— Я удовлетворю твое любопытство, — сказал он, — после работы.
— Хорошо. Тогда ставьте задачу.
Синьор Мигель вывел на монитор карту Палермо и передал мне голографический портрет.
— Узнаешь?
— Это лейтенант Верчелли, — ответил я, — встречались прошлой весной.
— Он выполнял важное задание, должен был встретиться с одним человеком, вот здесь. — Синьор Мигель показал на карте место на окраине города. — У него под бицепс (не под кожу даже!) был зашит новейший жучок, чтобы его всегда можно было найти. Жучок нашли, в луже крови. А лейтенанта — нет.
— Наши секреты текут, — заметил я.
— Это не твоя забота. Твоя забота — найти лейтенанта. Может быть, он еще жив.
— Это место в подвале?
— Да.
— Ясно, работать будут Диоскуры.
— Может быть, лучше Геракл? — спросил проф.
— Он не везде сможет пройти. Да и заметен.
— Зато ему безопаснее, — возразил проф.
— Он не захочет — чистюля, а лезть надо в канализацию, — соврал я, не моргнув глазом.
Ну то есть Геракл действительно чистюля, как все кошки и коты, но я бы его убедил, если бы захотел. Давно хотел проверить одну прекрасную идею, но проф же не разрешит мне приконтачить кого-нибудь через посредника!
— Хм, ладно. Где черти носят Фернана?
— Сейчас будет, — сообщил капитан Стромболи.
— Давайте работать, — предложил я. — Куда вы можете подбросить Диоскуров?
— Прямо на место. — Стромболи показал на карте.
— Ясно, минуточку, я на нее посмотрю.
На карту я смотрел не минуточку, а не меньше трех: я должен как можно точнее запомнить схему подземных коммуникаций.
— Все, я готов, — сказал я наконец.
Я снял рубашку, сел в кресло, и проф начал приклеивать на меня всякие датчики: «что я вижу, что я слышу и как я себя чувствую».
— Не забудь про связь, — напомнил он.
— Угу.
— Все, пошел.
Я улыбнулся, посмотрел в глаза Диоскурам, вошел в Контакт, закрыл глаза и откинулся на спинку кресла. Поехали.
Карманы капитана Стромболи — место уютное и надежное, так, во всяком случае, считают близнецы. Неужели не забыли? Нет, это я им напомнил, когда мы вошли в Контакт. Эти звереныши тоже скучали по приключениям. Хотя они уже взрослые, и давно — им больше года.
Пока капитан вез нас на место, я инструктировал мышей: не лезьте на рожон, слушайтесь большого, умного меня и давайте попробуем сделать всех друзьями. Идея Диоскурам понравилась.
- Предыдущая
- 137/262
- Следующая
