Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Спецназ Его Императорского Величества - Куницын Владимир - Страница 46
— То есть работаешь по десять часов в день?
— Как это — десять часов? Если работаю десять, сплю — шесть, то…
— …то остальные восемь сидишь за столом, — со смехом закончил Луи, ласково проведя по солидно выпирающему животу Жака.
— Кстати, как там у нас с обедом? Эти конные прогулки так подогревают аппетит.
— Часа через три.
— Что? Так долго?
— А как ты хотел? У нас здесь трудновато с провиантом, обед не каждый день. Ты захватил что-нибудь из Парижа?
— О! Много чего! Но дорога так длинна. Мои запасы кончились еще в Польше.
— Это понятно! Но я имею в виду не продукты. Что новенького ты нам привез из вооружения? Или тоже все съел в Польше?
— Ты напрасно смеешься, Луи! Несколько новых образцов у меня с собой! А к вечеру придет обоз с солидным запасом!
— Ты немедленно их продемонстрируешь! Что тебе нужно для этого?
— Пообедать!
— Понял, что еще?
— Уединенное место.
— Отлично! У нас все есть, кроме обеда. Можно начинать.
Бусто вздохнул, поняв наконец, что кормить не будут.
— Хорошо, мой генерал! Только ради тебя я переношу эти муки. А как тут дела обстоят? Рассказал бы.
— Не только расскажу, но и покажу. Жаль, ты вчера не приехал. Жаркая была схватка за редут под Шевардино. Русские, словно звери, вцепились в него, не желая отдавать. Стоило бы посмотреть. Хотя, думаю, завтра тебе будет на что взглянуть. Можешь даже сходить в атаку. Я попрошу маршала Даву дать тебе батальон. Он ко мне хорошо относится, в просьбе не откажет.
— Луи! Я тебе больше не нужен? Меня же сразу убьют! В такую мишень даже слепой не промажет.
— Ну-ну! Не прибедняйся! Ты сам кого хочешь убьешь!
Для демонстрации последних достижений было выбрано поле вдали от деревень, огороженное с трех сторон перелесками. Отряд Каранелли в полном составе сгрудился у подвод, ожидая объяснений Бусто.
— Начнем с метателя гранат. Здесь все проще, чем бокал анжуйского. Обычный патрон от штуцера, который есть у каждого из вас, только вместо пули бумажный пыж.
Жак сделал небольшую паузу, убеждаясь, что он в центре внимания.
— Понятно, что если мы выстрелим таким патроном, то получим лишь небольшой столбик огня из дула. Теперь главное — граната.
Помощник Бусто достал из ящика увесистые оранжевые цилиндры в ладонь длиной. С одной стороны они были заостренными, а с другой торчал тонкий длинный стержень.
— А почему они оранжевые? — Арменьяку интересно все про предметы, которые могут взрываться.
— Они без заряда, это чтобы легче их найти.
Бусто зарядил штуцер, взял гранату, и выяснилось, что диаметр стержня в точности совпадает с диаметром ствола. Приподняв оружие, Жак выстрелил. Описав дугу, граната пролетела больше сотни шагов и зарылась в траве.
— Ловко! — восхищенно воскликнул кто-то.
— Граната для настоящего боя летит точно так же. В стержне у нее пороховая дорожка. Она поджигается в момент выстрела и горит ровно четыре секунды. На поверхности гранаты имеется насечка, которая помогает ей разорваться на семьдесят шесть осколков.
— Впечатляет, — проговорил Каранелли, — хотя, если подумать, все уже известно. Так всегда бывает — всем все известно, а чтобы применить — нужно быть гением.
— Луи, — с тоской в голосе отозвался Бусто, — меня лучше кормить, чем хвалить. Вы сейчас с гранатами упражняться начнете или все сразу показывать?
— Давай все! И сразу! Потом разберемся, кто чем заниматься станет!
— Как прикажешь, командир!
Жак достал деревянный куб, каждая сторона которого немного превышала длину ладони. Глядя, с каким трудом Бусто поднимал ящичек, можно было сделать вывод о его изрядной тяжести.
— Здесь тоже ничего принципиально нового, — снимая широкую дощечку, немного возвышающуюся над ящиком, сказал Жак.
Выяснялось, что она может подниматься только вверх, поскольку из четырех отверстий по углам торчали небольшие шпильки. В центре дощечка опиралась на стержень, уходящий в глубь ящика.
— Здесь, — похлопывая ладонью по деревянному кубу, продолжил Бусто, — внизу много пороха, а в верхней части около тысячи маленьких кусочков железа. Для того, чтобы взорвать эту бомбу, используется специальный запал.
Жак вынул стрежень из отверстия.
— Хотя он и мал, но это тот же пистолет.
Бусто взял запал в руки и с видимым усилием начал растягивать его перед грудью. Раздался щелчок.
— Сейчас я взвел его как курок у пистолета. Чтобы спустить, нужно нажать здесь.
Палец Бусто уперся в торцевую поверхность стержня.
— Усилие должно быть большим. Если вы уже привыкли к русским мерам, то не менее двух пудов.
Жак вернул запал в отверстие, установил на место дощечку, поднял тяжелый молоток и с размаху ударил. Эффект получился впечатляющим. Самые отважные офицеры французской армии отшатнулись от бомбы, как новобранцы, услышавшие выстрел. Однако ничего не случилось, если не считать слегка треснувшей дощечки. Бусто, наслаждаясь общим замешательством, не спеша вынул запал.
— Бомба не взорвалась, потому что в гнезде пусто! — Жак медленно вел рукой, показывая отверстие на противоположном, не в том, по которому бил, торце стержня. — Но если бы здесь стоял патрон без пули, точно такой же, который используется в метателе гранат, то удар бойка пришелся бы не в пустоту, а по капсюлю. Сомневаюсь, что кто-нибудь из нас выжил бы.
— Да, Жак, — сказал пришедший в себя Каранелли, — умеешь ты привлечь внимание.
— А ящики на дороге закапывать? — куда-то в пространство, словно размышляя вслух, произнес Арменьяк.
— Не сомневался, мой друг, что ты первый это скажешь! Закапывать! Не только на дороге, а в любом месте, где это нужно! И присыпать землей, листьями, ветками. Скажи, Луи, ты сможешь закопать эту бомбу перед избой Барклая де Толли, чтобы русская армия осталась без главнокомандующего?
— Русской армией уже командует Кутузов.
— Вот как? В этой России все так плохо организовано. Мне не приходят свежие новости. Совсем не удается следить за ходом войны.
— Ничего, — улыбнулся в ответ Луи, — завтра ты ее увидишь. У тебя еще что-нибудь?
— Да, но принципиально новую игрушку я покажу вечером, нужна темнота. А сейчас еще одна бомба.
Огромный, окованный по углам ящик, Бусто с помощью трех офицеров стащил с подводы. Откинул крышку. Странный круг со стрелкой и деления по краю окружности навевали мысли о часах. Так и оказалось.
— Это часы, только с более мощной пружиной. Стрелка одна, совершает полный круг за сутки. Устанавливаем время по делениям, заводим, закрепляем нить, которая удерживает боек. Стрелка острая, как бритва — в заданное время перережет нить. Дальше все, как и в первой бомбе.
— То есть если мы ее где-нибудь оставим, то будем точно знать, когда она взорвется? — задал вопрос Арменьяк.
— Верно.
— А если там в это время никого не будет? — Фико бомба не очень понравилась.
— Это будет означать, мой друг, — отозвался Арменьяк, — что ставили ее полные болваны.
— Да ты не волнуйся, Анри, тебе их только носить придется, — съехидничал Левуазье, — а куда ставить и в какое время взрывать — не твоя забота.
Смех полетел над полем. Но Арменьяк остался серьезным.
— Меня больше волнует другое. Что будет, если противник найдет мину до назначенного времени?
— Почти уверен, что попытается открыть крышку, — ответил Бусто. — Тогда взрыва не избежать.
Каранелли подошел к Перментье.
— Отправляйтесь к императору, Шарль. Понимаю — это будет трудно, но обязательно найдите десять минут в его расписании, чтобы доложить обо всем, что рассказал Жак.
IIIЕдва небо на востоке стало светлым, как дивизия Дельзона из корпуса Евгения Богарне атаковала деревню, давшую свое имя этому историческому сражению. Лейб-гвардейский егерский полк первым принял удар. Тем временем на противоположном южном фланге после непродолжительной артиллерийской перестрелки пехотный корпус Даву начал атаку флешей. Но дивизии Дессе и Компана, пробившись через Утицкий лес, попали под картечный огонь, и атака захлебнулась, так и не успев толком начаться.
- Предыдущая
- 46/71
- Следующая
