Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Молодая и покорная (ЛП) - Блэк Шайла - Страница 78
Это задание придумали Хаммер и Лиам, Рейн понимала их намерения. Откройся тем, кого любишь. Они попросили снять с себя все защитные покровы и позволить себе быть уязвимой. Поэтому, развязав поясок, она спустила с плеч халат. Проглотив нервный комок в горле, она уронила ткань на пол.
Нагота хоть и не была одним из ее запретов, но без присутствия Лиама и Хаммера - ее оплота спокойствия - она чувствовала себя неудобно. Но не сдавалась.
Аккуратно сложив халат на полу, она грациозно опустилась на колени. Положив ладони на широко разведенные бедра, она распрямила спину и с уважением склонила голову.
Бек облокотился на стойку. Она чувствовала на себе его изучающий взгляд.
Она услышала, как скрипнули ножки отъезжающего стула Сета, прежде чем носки его ботинок попали в зону ее видимости. Низко наклонившись, он взял ее за подбородок и поднял к себе ее лицо, чтобы встретиться взглядами.
- Не смущайся, Рейн. Ты красивая женщина, тебе незачем нас бояться. Думай о нас с Беком, как о своих наставниках и судьях в случае спора... или как о шеф-поварах и посудомойках во время еды.
Оттолкнувшись от стойки, Бек протянул Сету лист бумаги, который тот не преминул передать Рейн.
- Прочитай все, что там написано вслух, принцесса, - негромко, но растягивая слова, проговорил Бек, становясь рядом с другом.
- Одно за другим.
Рейн вгляделась в почерк, узнавая в нем манеру Хаммера. Моргая, она просмотрела страницу.
- Заявление? Серьезно?
Она выпалила эти вопросы, не подумав, так, словно они жгли горечью на языке.
- Ооох.
Бек просто напросто улыбнулся.
- Займись делом.
Она выдохнула, смущенно усмехнувшись. Они ждали, что она прочтет это вслух? От одной только мысли об этом ее передернуло.
Сконцентрировавшись, на подрагивающем в ее руках листе, она абстрагировалась от значения происходящего.
- Я откроюсь и разделю не только свои потребности, но и свои эмоции.
Вылетевшая из ее рта фраза прозвучала монотонно и бесчувственно.
- Продолжай. Немного больше энтузиазма было бы неплохо, - подколол Бек.
- Я всегда буду абсолютно честна, не испытывая страха, смущения или неприятия. Также, я не стану бояться ранить чьи-либо чувства.
Вздохнув, Рейн уставилась на двух мужчин, оценивающих ее критичными взглядами.
- Я понимаю важность общения. Вы оба доступно мне это объяснили. Они тоже провели свою работу по этому вопросу. Но я не привыкла делиться каждой мыслью, что возникает у меня в голове.
Она одарила их сердитым выражением лица.
- Мне что, реально полагается говорить: "Могу я надеть сегодня розовые стринги? Нет, подождите, Сэр, можно мне вместо них выбрать синюю пару?" или "Ничего страшного, если когда я чищу зубы, я начинаю чистить их с резцов и только потом иду дальше?" и "Мне лучше съесть мороженное или маффин с отрубями?". Я имею в виду... вы что, серьезно?
- Смысл этого заявление не в этом, - гаркнул Сет, его брови гневно сошлись на переносице.
- Ничего удивительного в том, что они постоянно хотят отхлестать тебя по заднице.
- Они просят невозможного. Если я буду говорить все, что приходит мне в голову, я обижу или оскорблю их. Я, конечно, не собираюсь этого делать, но... Почему проявлять сочувствие к чувствам окружающих внезапно стало плохой чертой?
- Они оба взрослые мужчины, Рейн, они смогут справиться со своими чувствами, - ругнулся Сет.
- Это не твоего ума дело.
- Абсолютная честность, - произнес с нажимом Бек.
- Если ты честна в своих мыслях и эмоциях и выражаешь их без своих своевольных замашек, у тебя не должно быть с этим проблем.
- Да что это вообще значит? Я не пытаюсь вести себя своевольно, но...
- Позволь мне объяснить тебе доступнее.
Сет послал ей хмурый взгляд.
- Ты могла бы спасти себя от огромного количества боли, если бы правильно повела себя с Лиамом. Однако вместо этого ты его избегала, когда должна была сказать: "Сэр, у меня задерживается менструация. Мне страшно. Поговорите со мной. Не бросайте меня. Что случится, если я беременна ребенком Хаммера?"
Эти слова глубоко задели ее. На нее обрушилось чувство вины, от того, что она скрывала все от Лиама. Но что было еще более ужасным, так это то, что она не проявила к нему должного доверия, когда он с неустанным постоянством просил ее об этом. В ее груди начало зарождаться рыдание, и она отклонилась назад, намереваясь подняться на ноги.
Сколько раз он говорил ей, что любит ее? Как много способов он испробовал, чтобы доказать ей это? Боже, она была такой дурой.
Рейн так долго уверяла себя в том, что Лиам убежит от нее, как только она допустит даже легкое нарушение. Ей следовало делиться с ним своими страхами и беспокойством, но вместо этого, она отшвыривала его помощь, пережимая каждую жизненно важную артерию, подпитывающую их отношения.
На ее плечи легки теплые руки Сета, подошедшего сзади. Она почувствовала его согревающее дыхание у своего уха.
- Прости меня, Рейн. Я не хотел тебя расстраивать.
Она не могла не заметить всю глубину раскаяния, прозвучавшего в его голосе.
- Я пытался объяснить разницу между тем, что важно, а что - не очень. Если у тебя есть, что скрывать и тебя это гложет, скажи это вслух. Только разделение своих чувств с твоими Доминантами может помочь наладить здоровый контакт между вами. Ты это понимаешь?
Вытерев слезы, Рейн всхлипнула и неровно кивнула.
- Да, Сэр.
- Хорошо, - похвалил Сет, поворачивая ее лицом к себе.
- Продолжай.
Взглянув на Бека, она вернулась в прежнюю позицию. Она могла видеть в его глазах крупицу сочувствия, но выражение его лица оставалось решительным. Ей нужно было найти в себе такую же твердость и прочитать требуемые строчки.
Посмотрев вниз, на зажатый в пальцах лист, она тяжело вздохнула.
- Никто не имеет права контролировать мою жизнь до тех пор, пока я сама не дам ему на это право.
- Что приходит тебе на ум, когда ты произносишь эти слова, принцесса?
- Ты знаешь.
Она попыталась беспечно пожать плечами.
- Мой отец.
- Ты вне всякого сомнения вернула себе власть, забрав ее у этого животного. И я рад, что мне удалось при этом присутствовать.
На лице Бека сияла гордость.
- Но что это заявление значит для тебя, если рассматривать твои отношения с Хаммером и Лиамом?
Рейн задумалась, разбираясь в своих мыслях.
- Что именно я решаю отдать им власть над собой или нет.
- Превосходно, - похвалил Сет.
- Теперь ты все делаешь правильно. Они безмерно довольны твоей покорностью. Она заставляет их ощущать свою цельность. Но что в этой ситуации чувствуешь ты?
- Что я - центр их жизней.
- Думаю, до нее постепенно доходит...
Тон Бека звучал довольно.
- Окей, дорогуша. Давай последнюю фразу.
Сет кивнул на листок бумаги в ее руке.
- Я заслуживаю...
На этих словах Рейн запнулась, остановившись, чтобы перечитать их снова. Она чувствовала на себе оценивающий взгляд Сета. И чем дольше она хранила молчание, тем явственнее ощущалась тяжесть звенящей тишины.
- Продолжай. Скажи нам, чего ты заслуживаешь.
Голос Сета прозвучал мягко, но с командными нотками.
Она проглотила застрявший в горле ком.
- Я заслуживаю счастья.
Следующие слова произнести было сложнее.
- И любви.
Правда? Может, лучше было спросить, почему она этого не заслуживала? Она не была плохим человеком. И она никогда не причиняла людям боль намеренно. Почему тогда она не может отхватить себе кусочек счастья? И немного любви?
Ее душу избороздило огромное количество ран. Она может угробить целую жизнь, пытаясь излечиться от них. Но за ее спиной все еще стояло тяжелое прошлое, однако, если она наберется храбрости и продолжит свое обучение, возможно, Лиам и Хаммер найдут способ вернуть ее израненной душе покой.
- Ты заслуживаешь этого, - уверил ее Бек.
- Предыдущая
- 78/96
- Следующая
