Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Флот обреченных (сборник) - Коул Аллан - Страница 167
Охваченный новым приступом раздражения, Император сбросил гитару на пол. Но Стэн заметил, что на этот раз он был осторожней – отбросил гитару на толстый ковер. Император заметил, куда капитан смотрит, и с гордость прокомментировал:
– Ливанский ковер. Ручной работы. Ты и не представляешь, каких бешеных денег он нынче стоит... – Тут властитель вгляделся в озабоченное лицо Стэна и стал серьезней. – Ладно, – сказал он. – Ты хотел поговорить со мной в надежном месте, где нас никто не услышит. Это оно и есть.
Император обвел рукой свою мастерскую, в которой было множество старинных инструментов и большой запас поделочных материалов.
– Более безопасного места я не знаю. Я ежедневно самолично прибираю в этой комнате и вышвыриваю всякую дрянь.
Стэн чуть заметно улыбнулся. Из днища своего ящичка для архивных карточек он вынул крохотный приборчик изящной формы.
– А я с этой дрянью пришел, – сказал Стэн, показывая Императору противоподслушивающее устройство.
Император зыркнул на него и вопросительно поднял брови. Стэн взял ту гитару, которую властитель с презрением отшвырнул, повертел ее в руке и задумчиво произнес:
– Не исключено, что гитара звучала так паршиво именно из-за этого аппаратика. Извините, Ваше Величество.
Вечный Император насупился и решал про себя – осерчать ему или нет. Решил – принять с юмором. Улыбнувшись, он взял недоделанную гитару, кисть и горшок с дурно пахнущим клеем и занялся работой.
Стэн с помощью своей аппаратуры проверял мастерскую на наличие подслушивающих устройств. Император оторвался от работы и поднял голову.
– Ну?
– Все чисто, – доложил Стэн.
– Валяй, рассказывай, – сказал Император и снова принялся колдовать над гитарой.
Стэн разложил на столе принесенные материалы и первым делом протянул властителю фотографию Кнокса, сделанную с экрана мозгового сканнера.
– Вот тот, кого мы искали.
Император внимательно вгляделся в лицо Кнокса.
– Большой босс, – сухо бросил он.
– Если вы хотите сказать, что он ключевая фигура в этой истории, боюсь, это не так. Он должен был просто проследить за Динсменом – чтобы тот выполнил работу. На наше счастье, этот человек не удовлетворился своей ролью и превысил полномочия.
Стэн показал следующую фотографию – крупный снимок руки Кнокса. Император тотчас же заметил эмблему на кольце.
– Разведотряд “Меркурий”!
– Да, ваше величество. К тому же мы знаем, что этот человек – будем пока продолжать звать его Кноксом – доктор. Скорее всего, он был штатным медиком в разведотряде “Меркурий”.
– Был или остается?
– Надеюсь, что он уже не служит в отряде. Но точно не знаю. Инспектор Хейнз уточняет это в данный момент.
Стэн на несколько секунд замолчал, глядя, как Император ошкуривает дерево. Затем властитель вынул из кармана маленький металлический предмет – что-то вроде вилки с двумя зубьями – и этим предметом стал легко ударять по корпусу инструмента. Раздался низкий глухой звук – протяжное “буммм”...
Император приложил вилочку к щеке – и звук исчез.
– Созвучие пока не то, – сказал он. – Продолжайте, капитан.
Стэн сделал глубокий вдох перед тем, как ступить на зыбкую почву.
– Можно мне говорить совершено свободно, Ваше Величество? – спросил он, понимая, насколько глуп этот вопрос. Кто же может говорить с Императором совершенно свободно! Но дело было слишком серьезно. Надо решаться.
– Говори.
– В этой головоломке недостает одной важной детали. Центральной детали.
– Что необходимо, чтобы раздобыть эту деталь?
– Честный ответ.
– Кто-то не хочет сказать правду?
– Да, Ваше Величество.
Император уже давно сообразил, о чем речь. Но все еще играл в кошки-мышки.
– А может быть, загадочный кто-то – это я?
– Боюсь, что да, Ваше Величество.
– Ну ладно, выкладывайте свой вопрос, – кивнул Император. На его лице было до странности мягкое выражение. Стэн облегченно вздохнул.
– Позвольте сперва изложить вам остальные факты. А потом я задам свой вопрос.
– Хорошо, делайте, как вам удобнее. Только передайте мне клей.
Стэн недоуменно уставился на него, потом сообразил, что Император просит передать горшок с вонючей жидкостью. Стэн подчинился.
Император промазал верх гитары этой жидкостью, снова поколотил по ее боку раздвоенной металлической штучкой и удовлетворенно хмыкнул:
– На сей раз гораздо лучше. Возможно, именно то, что нужно.
Затем он стал широкими мазками наносить клей по изгибам инструмента.
– Начну с того, – сказал Стэн, – что, похоже, существовала кодовая фраза, после произнесения которой через определенный отрезок времени должен был произойти взрыв. Жизненные ритмы Динсмена подскакивали на двенадцать пунктов всякий раз, когда мы прокручивали ему эту фразу.
– Что за код?
Внимательно слушая капитана. Император прилаживал верхнюю стенку корпуса.
– Кодом служило имя Рашид. Взрыв следовало произвести, если кто-то использует имя Рашид. Точнее, словосочетание “инженер Рашид”.
Стэн просматривал свои документы и не заметил, что на лицо Императора легла туча.
– Продолжайте, – молвил он негромко.
– Вторым кодом была кабинка “Ч”, – сказал Стэн. – Динсмен должен был взорвать бомбу тогда, когда кто-то спросит насчет кабинки “Ч”.
– Стоп! – сказал Император. Сказал спокойно, но это был самый строгий приказ, слышанный Стэном за всю его жизнь. – Так, значит, это я убил ее... Стало быть, я сам.
– Простите, Ваше Величество?
Вместо ответа властитель достал из-под стула бутылку, приложился к горлышку и сделал долгий-предолгий глоток. Потом протянул бутылку капитану.
Стэн молча ждал, вглядываясь в понуренное лицо Императора. Если можно в какие-то моменты пробиться к скрытой сущности этого человека – ведь он не только Император, но и человек! – то сейчас один из таких моментов.
– Инженер Рашид – это я, – произнес Император. – Это одна из моих многочисленных масок, капитан. Мне приходится надевать личину, когда я хочу побыть среди своих подданных.
Вся головоломка прояснилась для Стэна после этого признания.
– В таком случае, Ваше Величество, следует сделать однозначный вывод – целью покушения были вы, а не Годфри Алэн. И не ваш специальный представитель, с которым Алэн встречался – вместо вас.
Император грустно улыбнулся.
– Да. Я велел ему представиться инженером Рашидом. Они не должны были сидеть за стойкой. Предполагалось, что они попросят Яниз сразу провести их в кабинку “Ч”.
– Яниз? – переспросил Стэн. – Кто такая Яниз?
Император махнул рукой – дескать, не будем на этом останавливаться. И Стэн продолжил нанизывать цепочку фактов.
– Хорошо. Значит, события развивались предположительно следующим образом. Динсмен установил в баре бомбу. Она устроена так хитроумно, что должна разнести все в баре и пощадить одного нужного человека. То есть вас. Остальное проще простого. “Скорая помощь” должна была доставить вас – ошарашенного или оглушенного – к доктору Кноксу.
– После чего, по их мнению, я оказался бы в их полной власти, – подхватил Император. – Чертовы дураки! И не такие пробовали – да не вышло!
Он снова сделал большой глоток из горлышка бутылки. Потом тряхнул головой, закрыл горлышко пробкой и сунул бутылку под стул.
– Иногда я сам себе противен, – сказал он. – У вас не бывает такого чувства?
Стэн сделал вид, что вопрос Императора – риторический, и счел менее рискованным продолжать свою линию размышлений.
– Сэр, – произнес он почти вкрадчивым голосом, – у меня сложилось впечатление, что таанцы не имеют никакого отношения ко всему этому. На деле кто-то в Империи – возможно, кто-то из вашего окружения – горит желанием стать Императором вместо вас. А таанцы примешались сюда по недоразумению – из-за случайной гибели Годфри Алэна.
Он ждал от властителя ответа, но тот молчал, погруженный в собственные мысли. Стэн решил, что наступило время задать ключевой вопрос.
- Предыдущая
- 167/364
- Следующая
