Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шпионка в графском замке - Куно Ольга - Страница 88
– Имеешь в виду полнолуние? – с сомнением спросил он.
– Да, – энергично кивнула я. – И не строй из себя критика, тебе не идёт. Одарённый обязательно захочет заполучить меня для ритуала; он уже пытался! До полнолуния осталось полторы недели. Неужели мы не сможем столько прождать? Обещаю: потом я сама отправлюсь в Левансию и поговорю с Дайоном. Мне в любом случае необходимо это сделать перед тем, как уволиться.
Судя по выражению лица Тео, если бы он стоял, то в данный момент у него подкосились бы ноги. Но, к счастью, он уже сидел на стуле.
– Уволиться?! – негромко, но чрезвычайно эмоционально переспросил он. – И с какой же стати? Что, опять Ковентедж?
– Почему «опять»? – огрызнулась я. – Да, дело в нём. Он предложил мне остаться с ним в Эвендейле.
– И ты согласилась?
– Я ничего определённого пока не сказала. Но почему бы нет? Я тоже этого хочу.
Напарник посмотрел на меня со смесью раздражения и жалости. Как на умалишённого, которому надо что-то объяснить, но он всё равно не поймёт.
– Дениза, позволь задать тебе один вопрос, – вкрадчиво произнёс он. – Только, пожалуйста, не обижайся, что я лезу не в своё дело, но… Скажи, Ковентедж сделал тебе предложение?
Я сжала зубы и медленно выдохнула, призывая душевное равновесие.
– Это действительно не твоё дело, – сказала я зло. – Но если ты очень хочешь знать, то нет, не делал. Да и с какой стати? Для него я – всего лишь агент. Мы знакомы только несколько недель, а вместе мы и вовсе несколько дней. О каком предложении может идти речь?
Другого ответа Тео и не ожидал.
– То есть, – подытожил он, пристально глядя мне в глаза, – ты собираешься бросить всё: дом, работу и Дайона, уехать в Эвендейл и жить с Ковентеджем, не будучи ему ни женой, ни невестой? Я правильно понимаю? И ты собираешься вот так запросто сообщить об этом герцогу?
– Да, именно так я и собираюсь ему сообщить! – вконец разозлилась я. – И не тебе решать, как мне жить! И даже не Дайону!
– Ладно, как знаешь. – Тео откинулся на спинку стула, но, несмотря на эту расслабленную позу, его взгляд не утратил напряжённости. – Но я тебя предупредил. Всё это может очень плохо кончиться.
– Спасибо большое, – грубо отозвалась я. – Я не хуже твоего умею просчитывать варианты. Повторяю: я поеду к Дайону и всё улажу с ним лично. Но только после того, как с нашим Одарённым будет покончено.
– В таком случае переходим к следующему пункту. – Тео больше не возражал, хотя убедить его мне, вне всяких сомнений, не удалось. – Я понимаю, сейчас Ковентедж заинтересован находиться недалеко от своего замка. Но как насчёт наших с тобой интересов? Не имеет ли смысл задержаться здесь подольше?
– Полагаю, нет, – задумчиво ответила я, радуясь, что разговор принял наконец обычное деловое русло. – Во-первых, – я начала загибать пальцы, – изначально предполагалось, что я вернусь в замок тогда же, когда и Раймонд. А он собирался уезжать завтра. Во-вторых, теперь Раймонд «исчез», но Дюран и Кале всё равно вернутся домой – а это основные наши подозреваемые. Хотя преступник всё ещё может оказаться и вовсе не знакомым нам человеком. А в-третьих, в замке по-прежнему остаётся круг камней, хотя воспользоваться им теперь будет значительно сложнее, чем раньше. Но он не единственный в королевстве. И в этой связи вопрос переходит к тебе. Не зря же ты оставил меня сегодня без прикрытия.
– Вот только не надо меня упрекать, – сварливо откликнулся Тео. – Я не виноват, что ты умудряешься вляпываться в неприятности именно в те дни, когда меня не бывает рядом.
Я улыбнулась краешками губ. Всё-таки хорошо было общаться с напарником в обычном стиле, без углубления в личные и оттого слишком сложные темы. Что бы я там ни говорила, в действительности прекрасно осознавала всю неоднозначность собственных поступков.
– Ладно, не оправдывайся! – подначила я. – Лучше выкладывай, что ты там нарыл.
– Да ничего особенного, – поморщился Тео. – Обегал все окрестности. Никаких мало-мальски подходящих для ритуала кругов в этих местах нет.
– Так я и думала, – с энтузиазмом кивнула я. Если бы такие круги были, маг, похитивший Жоли, наверняка попытался бы воспользоваться одним из них. – Не переживай: отрицательный результат – тоже результат. Стало быть, вот тебе и третья причина возвращаться назад. Для ритуала Одарённому понадобится мощный круг камней, и, значит, здесь он до полнолуния не задержится.
Тео кивнул, признавая убедительность моих аргументов.
– Хорошо, согласен. Тогда давай так. Сейчас я позабочусь о том, чтобы виконту передали записку от эрла. Завтра утром отправлю магической почтой отчёт Ферранту. Необходимо срочно известить начальство о том, что ты не погибла, иначе, когда новость о вашей с эрлом безвременной кончине достигнет Левансии, герцога хватит удар. А дальше я отправляюсь следом за вами.
– Отлично. – Я поднялась, собираясь уходить.
– Дениза, – напоследок позвал меня Тео. Я обернулась. – Я всё-таки очень советую тебе прямо сейчас отправиться к Дайону. Уверен, он всё поймёт, и вместе вы сможете решить, что делать дальше. В противном случае ты наломаешь дров… А с эрлом тем временем ничего не случится: я передам записку Родригу, и они сумеют провернуть всю эту историю с липовыми похоронами без твоего участия.
Он смотрел на меня почти просительно. Я покачала головой:
– Прости, Тео, но нет. И дело тут вовсе не в похоронах. Это моя жизнь. И я сама буду решать.
* * *В два часа дня трактир был практически пуст. Путешественники и торговцы, останавливавшиеся здесь на ночлег, либо уже уехали, либо должны были добраться досюда только ближе к вечеру. А местные жители, приходившие в трактир выпить в компании да посудачить, ещё не успели закончить свои дела и тоже появятся вместе с закатом. Поэтому за длинными столами на жёстких скамьях без спинок сидело всего три человека. Причём одним из них был сам трактирщик, лениво прихлёбывавший из тарелки сытный мясной суп.
Пожалуй, он был единственным, кто обратил внимание на высокого мужчину, одетого в серый плащ с накинутым на голову капюшоном, о появлении которого сварливо возвестила скрипнувшая, открываясь, дверь. Мужчина пересёк помещение, так и не снимая капюшона, быстро поднялся на второй этаж, громко топая дорогими коваными сапогами по деревянным ступеням, и постучал в одну из комнат для постояльцев с видом человека, точно знающего, что именно ему нужно. Ему вскоре отворили, пропуская внутрь.
Трактирщик ещё немного поглядел наверх. Незнакомец выходить не спешил; еду или выпивку в комнату тоже не заказывали. Поэтому он продолжил неспешно орудовать ложкой, переключив внимание на ползущую по столу муху.
Войдя в наше временное пристанище, Родриг скинул плащ, брезгливо огляделся и, не найдя ничего более удобного, уселся на край кровати, застеленной старым, но чисто выстиранным покрывалом.
– Если этот плащ – попытка скрыть своё до непристойного благородное происхождение, то она с треском провалилась, – насмешливо заявила я. – Твои дорогущие сапоги так и кричат: мы были куплены в самой лучшей лавке Эвендейла! А осанка досказывает, что ничего дешевле ты никогда и не носил.
– Дениза, – с ленцой произнёс Родриг, – если я позволил втянуть себя в вашу авантюру с похоронами, это ещё не значит, что вознамерился играть в шпионские игры.
– Жаль, – протянула я, – а я как раз собиралась вас завербовать.
– Зачем, чтобы он шпионил за мной?! – возмутился Раймонд.
– Вот ещё! За тобой могу шпионить и я. – Я прошла к столу, плеснула в кубок воды и протянула его виконту. – Для Родрига можно было бы придумать что-нибудь другое. Ну, например, он мог бы развозить срочные донесения…
– Ещё одно слово, и я уйду, – пригрозил виконт, устраиваясь тем не менее поудобнее.
– Извините, – покаялась я.
– Другое дело.
– Да нет, не за это. За то, что угощаю только водой. Видите ли, вино здесь такое, что… в общем, поверьте мне на слово.
- Предыдущая
- 88/119
- Следующая
