Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Разум на торги - Нортон Андрэ - Страница 33
— Подойди посмотри, — сказала Раэль.
Джеллико влез на руках в комнату с высоким потолком и большим обзорным экраном. Ван Райк, сдвинув белесые пушистые брови, возился у консоли рядом с экраном, вводя команды и глядя на поток данных внизу экрана.
Раэль плавала прямо перед экраном, свободно изогнув тело. Более привычная к невесомости, чем остальной экипаж “Королевы”, она быстрее приспособилась к микрогравитации.
— Смотри, — сказала она, показывая свободной рукой на дисплей. Другая рука в липкой перчатке держала ее у экрана. На экран была выведена орбита, и на ней отмечено шесть точек. — Танг Йа нашел шесть спутников наблюдения, которые запустил на орбиту экипаж “Ариадны”. Наш поток входных данных почти утроился.
Джеллико оттолкнулся от входа и поплыл через весь трюм к экрану, оказавшись ниже Раэль, оставив ей место для маневра, и при этом она не загораживала ему экран.
Ее рука провела по изображению большой планеты внизу. Яркие спирали облаков, освещенные солнцем, сияли на дневной стороне. За терминатором тускло светилась ночная суша, подсвеченная отражением трех лун.
Пока Джеллико смотрел, свет в лаборатории погас, и фигура Раэль смотрелась как арлекин на фоне сияния Геспериды-4. И в темноте поверхности планеты, под расставленными пальцами Раэль, как по волшебству, замигали импульсы света всплесками брошенных в пруд камешков.
— Ложный цвет, — сказал у него за спиной ван Райк.
Экран мигнул, и импульсы приобрели сложную внутреннюю структуру, стали паутиной цветов, фрактальным узором.
— Вплоть до инфракрасного, даже немного ультрафиолета от верхних слоев атмосферы, — объяснил грузовой помощник.
— Резонанс от электромагнитных полей сьеланита на дневной стороне, — сказала Раэль.
— Еще сьеланит? — спросил Джеллико.
— Нет, — ответил ван Райк и снова включил свет.
Джеллико слышал странный ритмический гул отлепляемых перчаток, когда Раэль рука за рукой спустилась к ним по экрану.
— Но почти все элементы верхних рядов периодической таблицы. И главные сверхтяжелые. Богатый приз.
— Такой, за который можно пойти на убийство, — заметил Джеллико, и в его уме стали выстраиваться связи, как занимающие свое место в картине кусочки мозаики. — Теперь понятен настоящий смысл заговора Флиндика.
— Именно, — подтвердил ван Райк, кротко улыбаясь.
Высокий и широкий, с гладким лицом и шевелюрой белых волос; ни его лицо, ни спокойный и мелодичный голос никак не выдавали острого интеллекта и огромной памяти, которые делали его одним из лучших Торговцев, когда-либо виденных Джеллико.
— Как только Патруль, действуя в соответствии с терранско-канддоидско-шверским договором, услышит о богатствах этой планеты, он немедленно устроит здесь базу, поскольку она будет почти полностью жить на самообеспечении.
— А добыча ископаемых будет по концессии и под тщательным контролем тройного правительства на Бирже, — добавила Раэль.
— Огромная прибыль, — пробормотал Джеллико, снова обшаривая глазами экран и представляя себе, сколько редких элементов можно найти там, внизу, и в каких количествах — и в отсутствие местной разумной жизни.
— Прибыль, — повторил ван Райк, — перспектива которой возбуждает соответственную жадность.
Раэль нахмурилась.
— Вот почему они убили команду “Ариадны”, — сказала она. — Не только чтобы сохранить планету за собой, но чтобы Патруль не услышал о ее ресурсах — это было бы первое, что доложили бы Совету Торговли, когда “Ариадна” пришла бы к Бирже.
— Верно, — согласился Джеллико. — Значит, если наши таинственные соседи имеют какое-то отношение к организации Флиндика, они проследят, чтобы никто из нас не прожил слишком долго и не заговорил.
Раэль Кофорт достала еще один пузырь джекека, изучая лицо Мисеала Джеллико. Худое лицо со шрамом от бластера, с высокими скулами. Ее любимый с виду был таким, каким и на самом деле: закаленный Вольный Торговец, капитан, никогда не поступавшийся своими убеждениями. Один взгляд на его узкие серые глаза, на уверенный взгляд того, кто всегда говорит правду так, как ее понимает, — и даже самый подозрительный решит, что имеет дело с честным человеком. Он был ее безопасной гаванью; после жизни, полной опасностей и резких перемен, она нашла себе подходящего спутника. Куда направится Мисеал Джеллико, там и будет дом для Раэль.
Она улыбнулась ему.
Джеллико прекратил собирать тарелки и вопросительно на нее глянул.
Она вежливо сказала:
— Я просто попыталась представить себе, как ты говоришь с каким-нибудь пиратом с дикими глазами.
— Вряд ли. Я это оставлю Яну.
Он усмехнулся, наклонился вперед, подтянувшись на переборке, и слегка стукнул по клетке, где сидел Квикс — синий хубат.
Клетка покачнулась, причудливое создание, похожее на помесь жабы с попугаем, уцепилось за жердочку всеми шестью когтями и довольно пискнуло. Специально подпружиненная клетка теперь будет качаться часами, и Квикс будет доволен.
— Время менять вахты, — сказал Джеллико, кивнув в сторону капитанского мостика.
Капитан, Раэль и остальные члены команды установили для себя восьмичасовые смены; идея была в том, чтобы все отдохнули, но каждый тратил время отдыха на “вот еще одну, последнюю работу”.
Однажды Джеллико пришлось силой загнать Стина Уилкокса в его каюту после того, как тот двадцать четыре часа провел на ногах после долгой вахты, когда они выходили из гипера, сцепляли корабли вместе и запускали “Королеву” на задание.
Сейчас в ходовой рубке сидел Танг Йа, но и он слишком долго был без отдыха. Корабль был на автопилоте, но связь — пока они не узнают, кто там еще на орбите, — нуждалась в постоянном внимании.
Мысли Джеллико и Раэль шли параллельно. Он сказал:
— Ты уже две смены подряд на ногах. Отдохнуть собираешься?
— Те же две смены, которые работаешь ты, — улыбнувшись, ответила Раэль. — Я в порядке. И у меня много работы по корреляции свежих данных. Мы сможем выйти на связь с “Королевой” где-то через шесть часов, да? А мне надо упаковать кое-какие данные для Тау, а значит, их надо подготовить. В следующую смену устрою себе отдых.
- Предыдущая
- 33/78
- Следующая