Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мой личный чародей (СИ) - Анненкова Ирина - Страница 10
— Оно? — тупо переспросила я.
— Животное, — равнодушно пояснил дедок.
М-да… очень выразительно!
Неуклюже поднявшись на ноги, я, прихрамывая, доковыляла до стульчика и рухнула на него, так что тот жалостливо заскрипел. Позабыв про старого колдуна, принялась прощупывать тело и ауру Степки, пытаясь найти повреждения. Так, вроде всё в порядке… тогда почему кот не приходит в себя?! Может, есть ещё что-то, чего я просто не чувствую, не умею определять, а значит, и лечить?!!
Я начала паниковать. Но вдруг левое веко кошака слегка дрогнуло, приоткрылось, и Степан вполне осознано уставился на меня. Сообразив, что я заметила его взгляд, кот немедленно захлопнул свой желтый глаз со стремительно сокращающимся зрачком, крепко зажмурился и обмяк у меня на коленях, картинно раскидав все четыре лапы.
Ффу-у-х! Хвала Богам, затянувшийся обморок оказался притворным! Я немного расслабилась, поглаживая перетрусившего зверька и вливая ему по капельке собственные силы — осторожно, так, чтобы не перекормить.
Только сейчас до меня дошло, что всё это время колдун что-то мне говорит.
— Ты что, меня не слышишь? Сказано же — никакой магии. Что ты себе позволяешь, а?
Я тряхнула головой, пытаясь сосредоточиться на его словах.
— Прошу прощения, но мой кот…
— Меня не интересует животное, — скрипнул старик. — Я желаю, чтобы ты перестала с ним возиться и внимательно выслушала меня — для твоего же блага.
Я осторожно кивнула. Хорошо бы наконец узнать — это всё-таки часть Роданицы или нет?
— Я — Великий Мастер Сивелий, — сухо сообщил колдун, по-прежнему не глядя в мою сторону. — Сейчас ты находишься в моем мире. Тебе оказана невероятная честь: через пять седмиц, когда звезды займут наиболее благоприятное положение, ты примешь участие в обряде магического венчания.
— Э-э-э… простите, в чём я здесь приму участие??
— В обряде магического венчания, — безучастно повторил старичок.
— А-а-а… в каком качестве? — удивленно уточнила я. Степка немедленно навострил уши.
— В качестве невесты, разумеется!
— Что?? Я? Прямо здесь?!
Ничего не понимаю. А что, разве главный собор Преславицы и народные гуляния отменяются? Или тут прячется какая-то хитрость?
— Хотелось бы знать, что тебя так удивило? — старик дернул подбородком и слегка пошевелил лохматыми бровями. — Или ты предпочитаешь выступить в качестве ритуальной жертвы, также предусмотренной данным обрядом?
Нет, спасибо. Что-то не хочется.
— И где же мой жених? — я поискала глазами Дара: а вдруг он спрятался среди книжных шкафов?
— Как это где? — на этот раз старый мухомор всё-таки чуть-чуть удивился и с легким недоумением посмотрел в мою сторону. — Разумеется, здесь. Это я.
— Кто? ВЫ?!!! Как это?!! — я ошалело захлопала глазами.
— Мне непонятна твоя реакция, — строго проговорил колдун. — Ты удостоена великой чести стать матерью моих наследников. Что непонятно?
— Э-э-э, а почему я-то? Ну уж нет! ТАКОЙ великой чести я недостойна!
— Не болтай ерунды, — старикан, видно, решил, что потратил уже достаточно времени на разговоры с глупой девкой, и вновь уткнулся в засаленный том, откуда делал выписки.
— Послушайте! — меня начало ощутимо потряхивать от нервного напряжения. — Вы с ума сошли? Это что — дурацкий розыгрыш? Чья-то глупая шутка?! И с чего вы взяли, что это смешно? Какое венчание, какие ещё наследники? Вы вообще-то о чем??!!! — я почти кричала. Резко вскочив, я уронила на пол кота, и тот, не раздумывая, наплевал на разыгрываемый обморок и ловко ввинтился мне под накидку.
— Сядь! — чародей ничуть не впечатлился моими воплями. Он слегка пошевелил сухонькими пальцами, и чувствительный толчок в грудь заставил меня плюхнуться на место. — Сядь и помолчи.
Я тут же почувствовала, как онемели мои губы. Не в силах пошевелиться или вымолвить слово, я с беспомощной яростью уставилась на противного старикашку.
— Ты напрасно возмущаешься, — спокойно сказал он. — Я долго подыскивал подходящую для моих целей девицу. Мне было необходимо, чтобы она была молода, здорова и обладала достаточно выраженными магическими способностями. Можешь гордиться — поиски заняли немало времени, и ты стала первой и единственной, кто полностью отвечает моим требованиям.
С усилием я стряхнула замораживающее заклинание.
— Почему? — губы ещё плохо слушались меня.
Старый колдун внимательно взглянул на меня.
— Впечатляет. Говорю, я впечатлен тем, как легко ты справилась с чарами, и это не имея при себе ни единого амулета. Ты хочешь знать, почему только ты подходишь для моих целей? Изволь, я расскажу, — со скукой в голосе пробормотал он. Было видно, что чародей решил снизойти до объяснений лишь затем, чтобы от него поскорее отстали, и он мог вернуться к своим занятиям. — Как ты, надеюсь, знаешь, магов вообще мало. Женщин среди них — не более одной десятой от общего… количества (мне на мгновение показалось, что дряхлый мухомор чуть не брякнул "от общего поголовья", но в последний момент всё же удержался). Молодых же здоровых девиц, способных родить мне много наследников — ты одна.
— Ну и зачем вам много детей? — хмуро спросила я. На человека, страдающего от нереализованных отцовских чувств, старикан вовсе не тянул. Может, просто псих?
— Дети? — с едва заметным презрением в голосе скрипнул колдун. — Мне нужны не дети, а наследники! И непременно — маги! Именно поэтому их матерью должна стать ведунья: если оба родителя — чародеи, то дети с высокой степенью вероятности наследуют их способности. Обряд магического венчания превращает эту вероятность в уверенность.
И тогда я сумею создать то, что до сих пор не удавалось никому — непобедимую армию магов, своих собственных, выращенных и воспитанных мною лично!
— Но это глупо! Из вашей затеи вряд ли что-нибудь выйдет, — я пожала плечами, стараясь сохранить остатки самообладания и отчаянно притворяясь, что это у меня получается. — Даже если эти дети и появятся на свет, пройдет очень много времени, прежде чем их дар проснётся и разовьётся.
— Ничуть не глупо, — не обиделся на моё замечание старик. — Во-первых, я подчиню себе рост и развитие своих наследников и сумею их ускорить — в разы (да ладно! разве такое возможно?!). А во-вторых, я готов ждать, сколько нужно, и время не пугает меня. Я победил его, и оно утратило надо мною свою власть. Я бессмертен.
— Вы лич, что ли? — не удержавшись, ляпнула я. Колдун слегка поморщился.
— Нет! Личи слишком уязвимы. К тому же, как ни крути, а они — хоть и высшая, но всё-таки нежить. Мне это не подходит.
— Кого ж воевать-то собираетесь? — деловито осведомилась я, немного успокаиваясь. Все-таки, похоже, на самом деле псих. Остается сообразить, как его можно угомонить, где я на самом деле нахожусь и как сюда попала. Ну, и желательно — как вернуться обратно во дворец…
— Всех, — сухо отрезал мой собеседник. — Всем мирам придет время признать меня своим господином!
О, Боги Пресветлые! Я изумленно вытаращилась на сморщенного старичка. Чувство нереальности происходящего, этакого глупого розыгрыша, дурной шутки ещё усилилось. Повелитель Миров… как там бишь его? Ой…. Ой!!!!
— Как, простите, ваше имя? — проблеяла я, изо всех сил надеясь, что ошиблась.
— Меня зовут Великий Мастер Сивелий, — терпеливо, как для деревенской дурочки, повторил будущий Властелин Всего, До Чего Только Руки Дотянутся. И тут же память услужливо перелистала перед моим мысленным взором толстую потрепанную книгу "Нежить Синедолии" и раскрыла ее прямо на портрете неприятного тонкогубого дяди в островерхой шапке и с повязкой, закрывающей оба глаза.
— Так вы что — тот самый Сивелий Слепой? — слабым голосом уточнила я, откидываясь на спинку стульчика. — Создатель мортисов? — от стаи этой свирепой нежити несколько месяцев назад я едва сумела унести ноги. — А как же глаза? — насколько мне было известно, знаменитый некромант был слепым не только по имени.
— Я давно расстался с этим глупым прозвищем, — строго ответил тот, — как, впрочем, и с проблемами со зрением. У мага моего уровня не может быть слабого здоровья (я скептически покосилась на седого морщинистого старикашку — что-то он не был похож на чудо-богатыря…). А мортисы — что ж, это не самое моё удачное создание.
- Предыдущая
- 10/122
- Следующая