Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
100 знаменитых символов Украины - Хорошевский Андрей Юрьевич - Страница 104
Говоря об украинской мультипликации, нельзя не упомянуть о еще одном мультфильме, который, правда, формально отношения к ней не имеет. «Жил-был пес» – история о том, как заклятые, казалось бы, враги – пес и волк – в трудной ситуации помогают друг другу и в итоге становятся друзьями. Наверное, это один из самых, так сказать, украинских мультфильмов в истории советской мультипликации. Украинских по духу, по настроению, по колориту. Если не знать, то трудно себе представить, что «Жил-был пес» снят не в Украине. «Ты заходи, если шо…» или «Щас спою» – ну где еще могли сделать этот мультфильм? Однако художник и режиссер Эдуард Васильевич Назаров всю свою жизнь проработал в Москве, а мультфильм «Жил-был пес» был снят на киностудии «Союзмультфильм». Вот так. Это о Назарове Давид Черкасский сказал: «У него немного картин, но все до одной гениальные. Но более мрачного человека я в жизни не видел. Ворчун! И гений одновременно». Правда, сказать, что «Жил-был пес» и его автор совсем уж не имеют никакого отношения к Украине, будет не совсем правильно. Точнее, совсем неправильно. Во-первых, перед началом съемок мультфильма Эдуард Назаров проделал колоссальную работу, изучая быт и жизнь украинского села: ездил по селам, рисовал хаты, национальные костюмы, телеги, орудия труда. Много времени провел он и в институте этнографии Академии наук УССР. Во-вторых, Эдуард Васильевич принимает участие (в качестве автора мультфильмов или члена жюри) в фестивалях, проходящих в Украине. Ав-третьих – чтобы снять такой мультфильм, как «Жил-был пес», просто нельзя не любить Украину и ее народ…
В Украине, на самом деле, есть все, чтобы делать классные мультфильмы. Есть интерес зрителей, как юных, так и взрослых, есть немало способных мультипликаторов. Да, не всегда хватает средств, но и в этом плане ситуация хоть и не так быстро, как хотелось бы, но все-таки так или иначе меняется к лучшему. Так что если вы можете и умеете делать мультфильмы – то дерзайте. Если не можете – просто смотрите.
«Перець»
В Советском Союзе все было четко структурировано. В том числе и сатира и юмор. Взять хотя бы те же юмористические журналы. Здесь соблюдалась строгая иерархия. В Москве был всесоюзный «Крокодил» (который иногда называли «сатирической Правдой», потому что печатался он в том же издательстве, где и главная газета страны), в Белоруссии – «Вожык», в Литве – «Шлуота», в Грузии – свой «Крокодил», по-грузински «Нианги». А в Украине был «Перець». Однако украинский журнал все-таки стоял особняком в ряду других, выходивших в союзных республиках. Его знали и читали не только в Украине, но и по всему Союзу. Хотите подтверждения? Пожалуйста. Допустим есть вопрос: «Как провезти в режимный город Владивосток такой совершенно необходимый продукт, как чистый спирт?». Есть и ответ: – да, в общем-то, никак – в советские времена приморский город бдительно охранялся, въезд в него был разрешен только по специальным пропускам, а о том, чтобы провезти какие-то «ненужные» вещи или жидкости, не могло быть и речи. И когда ретивый проверяющий обнаружил в багаже известного украинского юмориста, сотрудника «Перця» Евгения Дударя заветную канистру, он сразу сделал строгое лицо: «Не положено!». – «Ну да! – последовал ответ. – «Перцю» – можно!» И тотчас плотно сжатые губы чиновника расплылись в улыбке. Здесь, возле самого Тихого океана, за десять тысяч километров от Украины знали: «“Перцю” – можно!»…
1920-е годы – время относительной свободы и автономии Украины. Еще нет решающего все и обязательного для всех мнения Кремля, и на местах еще можно проявлять инициативу. Украинский народ еще может смеяться и при этом может не бояться смеяться над теми, кто сидит в высоких кабинетах. В республике работает масса талантливейших юмористов во главе с Остапом Вишней (который, как говорят литературоведы, в те времена по популярности уступал разве что Шевченко) и художников, среди которых был некий карикатурист Сашку, он же в будущем великий кинорежиссер Александр Довженко. И вполне естественно, что возникла идея издавать в Украине юмористический журнал.
Какое самое любимое блюдо украинцев? Ну по крайней мере, одно из самых любимых? Конечно же борщ. А что украинцы издавна добавляли к борщу, чтобы он был вкуснее и острее? Жгучий, заставляющий слезиться глаза красный перец. Так что название нового журнала, который должен был стать острой приправой, заставляющей смеяться одних и плакать других, возникло само собой – «Червоний Перець» («Красный Перец»).
Первый номер издания вышел в Харькове в 1922 году. Это было «золотое время» самого известного украинского сатирического журнала. Во-первых, здесь собрался талантливейший коллектив авторов. Во-вторых, журнал издавался не где-нибудь, а в центральном издательстве «Вести ВУЦИК» и на первых порах ему был обеспечен, так сказать, режим наибольшего благоприятствования. А в-третьих, «Червоний Перець» очень быстро стал для простых людей чем-то вроде общественной приемной, куда можно было обратиться практически по любому вопросу. Для человека, замученного бюрократизмом и хамством, гораздо проще и эффективнее было обратиться в «Перець», чем пытаться достучаться до вышестоящих инстанций. Достаточно было одного фельетона или карикатуры – и зарвавшийся бюрократ или хамовитый чиновник лишались своего места. Говорят, дошло до того, что председатель ВУЦИК Григорий Петровский даже возмущался по поводу бешеной популярности Вишни и «Червоного Перця»: «Я не пойму, кто у нас всеукраинский староста? Григорий Петровский или Остап Вишня?» Так что ревность была еще та. И в конце концов власти надоела такая замена ее функций, тем более что от этой «замены» самой власти доставалось иногда изрядно.
Первый звоночек прозвенел в 1927 году, когда отдел печати ЦК ВКП(б) издал постановление «О сатирико-юмористических журналах». В этом постановлении, как гораздо позже написал журналист газеты «Зеркало недели» Олег Смаль, «выстраивалась четкая система “зоны смеха”». Сатирикам выдавались четкие инструкции, что можно делать, а что нельзя, о чем нужно писать и высмеивать, а что есть табу. Религия, кулаки, нэпманы, враги народа – это пожалуйста, это можно и нужно брать на острие сатирического пера. Можно трогать мелкого чиновника, так сказать, по принципу «кое-где у нас порой». Конечно же, просто необходимо высмеивать окружающий со всех сторон Советский Союз враждебный буржуазный мир. А вот трогать социалистическую систему или высмеивать высоких руководителей республики или всей страны – это категорически запрещено. И не дай бог кому-нибудь нарушить этот запрет…
Время относительной свободы закончилось, на смену 1920-м пришли зловещие тридцатые годы. Пришла пора закручивания гаек, уничтожения украинского народа и его лучших представителей. Обвинения, предъявленные людям, которым судьбою было предопределено чем-то выделиться из серой массы, были стандартными: терроризм и подготовка покушений на высших руководителей Украины. Не миновала чаша сия и редакцию «Червоного Перця». В 1933–1934 годах был арестован практически весь коллектив журнала. В конце концов обескровленный «Перець» перестал выходить…
Перед самым началом Великой Отечественной войны издание журнала было возобновлено, правда, уже не в Харькове, как ранее, а в Киеве. Да и сам журнал стал совершенно другим, изменилось название, откуда исчезло слово «червоний», изменилась и «начинка». И все-таки «Перець» был любим и уважаем читателем. Постепенно журналу удалось вернуть себе доверие людей, которые, как и раньше, видели в нем едва ли не последнюю инстанцию, где можно было решить свои проблемы. И это не преувеличение: свидетельством тому тираж, достигавший 3 миллионов 200 тысяч экземпляров. И это при достаточно высокой для советских времен цене – 40 копеек.
Особенно возросла популярность «Перця», когда главным редактором журнала стал Федор Юрьевич Макивчук. Редакторская должность – это всегда адский труд, а уж в советские времена… Чего только не довелось испытать Федору Макивчуку за годы работы в журнале, от кого только не приходилось отбиваться…
- Предыдущая
- 104/152
- Следующая
