Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Средневековая история. Тетралогия (СИ) - Гончарова Галина Дмитриевна - Страница 152
А спохватись он... специально для этого к нему были приставлены несколько егерей. О слабости Джерисона Альтрес знал задолго до его приезда. И если после оленя ему предложить кабана... нет, не устоит. А там и еще кого-нибудь... ему определенно будет не до кузена.
А вот нам...
Надо протянуть время до ночи. А лучше - до утра. Гардвейг обещал не заканчивать охоту до позднего вечера. Это хорошо.
А еще лучше не найти парочку до утра. Ничего, не помрут. Но так надежнее будет...
****
Рик мрачно смотрел на кучку сушняка.
Тот решительно отказывался загораться. Ни высечь искру, ни добыть огонь трением не получалось. Как на грех - вчера прошел дождь. Для охоты хорошо, а вот костер развести - гиблое дело.
Рысь потрошить он не стал. И обдирать тоже. Сил не хватило. Вынул только печень. Придется - съест и сырой. Хотя и не хочется. Но без помощи - им придется туго.
Рик злобно посмотрел на принцессу. Он понимал, что это не особенно справедливо, она и сама была в опасности, могла погибнуть... но злиться он не переставал.
Ситуация складывалась хуже некуда.
Если их не найдут в ближайшую пару часов - ладно. Ночной холод их не убьет. Но провести ночь в лесу Рику не улыбалось. И уж тем более...
Провести ночь со знатной незамужней женщиной?
Свадьба. Однозначно.
Или объявление войны - в его случае.
И то и другое Рику одинаково не нравилось.
Анелия всхлипывала, шмыгая носом. Но особой жалости к ней Рик не испытывал. Она-то получит то, за чем гонялась. А что получит он?
То же, что было у его отца?
Брак по обязанности?
Звучало откровенно грустно. Выглядело еще грустнее.
Не было в Анелии того, что он видел в Джессимин. И рядом не было...
Но...
Рик кое-как натаскал лапника в одну кучу рядом с Анелией и опустился на нее. Благо, нож был достаточно хорош, чтобы нарубить широких еловых ветвей...
- Идите сюда, принцесса.
Анелия отшатнулась, глядя на него с ужасом. Рик поморщился.
- не думайте плохого. Вдвоем нам будет теплее. Вот и все...
Несколько минут Анелия молчала и дрожала. А потом подвинулась на лапник рядом с Риком. Принц обнял ее за плечи, притягивая поближе к себе.
- Не бойся, девочка. Я тебя не обижу. Обещаю.
Судорожное всхлипывание было ему ответом.
***
О кузене Джес вспомнил только вечером, когда затрубил рог, собирая всех охотников. Он добыл двух оленей и небольшого кабанчика - и был доволен и счастлив. А что добыл Рик?
Рик?!...
Кузена видно не было. Свитских - тоже. Вокруг царила нездоровая суета. Более того - Гардвейг сделал ему знак, подзывая к себе.
Джес повиновался. Поклонился - и заметил рядом коня Рика.
- Ва... ше ве...личес...тво?
Язык стал тяжелым и неповоротливым.
Гардвейг покачал головой.
- Конь вернулся без всадника. Мы ищем.
- Вы разрешите мне присоединиться к поискам?
- Разумеется. Но вы не знаете наших лесов, поэтому... Герцог Грайвс! Включите его сиятельство в одну из групп...
Джес благодарно поклонился.
Хоть бы Рик был жив...
Кузена Джес любил, несмотря на их несхожесть. И к тому же... Рик - единственный наследник. Случись что - дядя Эд его не казнит, конечно. Но...
Дядю Джес тоже любил. Поэтому сейчас горячо молился Альдонаю, чтобы Рика нашли как можно скорее. Живым и здоровым.
Гардвейг за его спиной переглянулся с шутом.
Альтрес чуть опустил глаза. Грайвс был выбран за тупость и исполнительность. Скажут 'лежать' - будет лежать. Скажут ' искать там-то и там-то' - там и будет искать. Но уж никак не здесь и не тут.
То есть - не там, где находятся 'потеряшки'.
Про принцессу Гардвейг Джесу не сказал, а тот не обратил внимания.
Ну и не надо, ну и ладушки...
Надо просто, чтобы не он их нашел. Но это уже работа Альтреса. А планировать господин королевский шут умел. Хотя жизнь всегда вносит свои коррективы.
***
Глава 2.
О пользе животных.
Их не нашли бы до утра. Но Рик должен был быть благодарен за свое спасение одному из шпионов Альтреса Лорта. Принц не заметил, что за ними наблюдают. И тем более не заметил, как наблюдатель ушел. Чтобы через час докладывать графу:
- на них рысь кинулась.
- Рысь?!
- видимо ее, пока охотились, спугнули и подранили. А эти двое оказались у нее на пути...
- Живы?
- Живы. Но принца она подрала неплохо.
- Твою ж...
Альтрес едва не выругался. Но вовремя взял себя в руки.
- Если его ночь оставить - нормально?
- У него при себе ничего, кроме ножа. А раны нехорошие...
Альтрес кивнул. И подозвав к себе еще одну группу охотников - отдал приказания.
Ночи наедине не выйдет. Жаль.
С другой стороны - если бы не Мальдонаина кошка...
Ей-ей, воистину, шильды и кошки - ее верные служанки.
Но уморить принца соседнего государства - это похуже всякой кошки выйдет.
Ничего. Это только один из планов.
Переиграем.
***
К вечеру, когда их 'нашли', Рик уже ощущал себя откровенно паршиво.
Большая кровопотеря, холодная вода, которой промывались раны, да и рысь явно когтей не чистила. Так что принц был больше похож на пострадавшего, чем Анелия, которая радостно ушла в глубокий обморок.
Рику предложили лошадь, он кое-как взгромоздился в седло и пустил животное медленным шагом. Хорошо бы быстрее, но сил едва хватало, чтобы держаться в седле.
На принцессу он даже не взглянул лишний раз. Уж как-нибудь довезут, а не в канаву выбросят.
- Предыдущая
- 152/307
- Следующая
