Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
 - Героическая фантастика
 - Городское фэнтези
 - Готический роман
 - Детективная фантастика
 - Ироническая фантастика
 - Ироническое фэнтези
 - Историческое фэнтези
 - Киберпанк
 - Космическая фантастика
 - Космоопера
 - ЛитРПГ
 - Мистика
 - Научная фантастика
 - Ненаучная фантастика
 - Попаданцы
 - Постапокалипсис
 - Сказочная фантастика
 - Социально-философская фантастика
 - Стимпанк
 - Технофэнтези
 - Ужасы и мистика
 - Фантастика: прочее
 - Фэнтези
 - Эпическая фантастика
 - Юмористическая фантастика
 - Юмористическое фэнтези
 - Альтернативная история
 
Детективы и триллеры
- Боевики
 - Дамский детективный роман
 - Иронические детективы
 - Исторические детективы
 - Классические детективы
 - Криминальные детективы
 - Крутой детектив
 - Маньяки
 - Медицинский триллер
 - Политические детективы
 - Полицейские детективы
 - Прочие Детективы
 - Триллеры
 - Шпионские детективы
 
Проза
- Афоризмы
 - Военная проза
 - Историческая проза
 - Классическая проза
 - Контркультура
 - Магический реализм
 - Новелла
 - Повесть
 - Проза прочее
 - Рассказ
 - Роман
 - Русская классическая проза
 - Семейный роман/Семейная сага
 - Сентиментальная проза
 - Советская классическая проза
 - Современная проза
 - Эпистолярная проза
 - Эссе, очерк, этюд, набросок
 - Феерия
 
Любовные романы
- Исторические любовные романы
 - Короткие любовные романы
 - Любовно-фантастические романы
 - Остросюжетные любовные романы
 - Порно
 - Прочие любовные романы
 - Слеш
 - Современные любовные романы
 - Эротика
 - Фемслеш
 
Приключения
- Вестерны
 - Исторические приключения
 - Морские приключения
 - Приключения про индейцев
 - Природа и животные
 - Прочие приключения
 - Путешествия и география
 
Детские
- Детская образовательная литература
 - Детская проза
 - Детская фантастика
 - Детские остросюжетные
 - Детские приключения
 - Детские стихи
 - Детский фольклор
 - Книга-игра
 - Прочая детская литература
 - Сказки
 
Поэзия и драматургия
- Басни
 - Верлибры
 - Визуальная поэзия
 - В стихах
 - Драматургия
 - Лирика
 - Палиндромы
 - Песенная поэзия
 - Поэзия
 - Экспериментальная поэзия
 - Эпическая поэзия
 
Старинная литература
- Античная литература
 - Древневосточная литература
 - Древнерусская литература
 - Европейская старинная литература
 - Мифы. Легенды. Эпос
 - Прочая старинная литература
 
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
 - Астрономия и космос
 - Биология
 - Биофизика
 - Биохимия
 - Ботаника
 - Ветеринария
 - Военная история
 - Геология и география
 - Государство и право
 - Детская психология
 - Зоология
 - Иностранные языки
 - История
 - Культурология
 - Литературоведение
 - Математика
 - Медицина
 - Обществознание
 - Органическая химия
 - Педагогика
 - Политика
 - Прочая научная литература
 - Психология
 - Психотерапия и консультирование
 - Религиоведение
 - Рефераты
 - Секс и семейная психология
 - Технические науки
 - Учебники
 - Физика
 - Физическая химия
 - Философия
 - Химия
 - Шпаргалки
 - Экология
 - Юриспруденция
 - Языкознание
 - Аналитическая химия
 
Компьютеры и интернет
- Базы данных
 - Интернет
 - Компьютерное «железо»
 - ОС и сети
 - Программирование
 - Программное обеспечение
 - Прочая компьютерная литература
 
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
 - Военная документалистика
 - Искусство и Дизайн
 - Критика
 - Научпоп
 - Прочая документальная литература
 - Публицистика
 
Религия и духовность
- Астрология
 - Индуизм
 - Православие
 - Протестантизм
 - Прочая религиозная литература
 - Религия
 - Самосовершенствование
 - Христианство
 - Эзотерика
 - Язычество
 - Хиромантия
 
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
 - Здоровье и красота
 - Кулинария
 - Прочее домоводство
 - Развлечения
 - Сад и огород
 - Сделай сам
 - Спорт
 - Хобби и ремесла
 - Эротика и секс
 
Деловая литература
- Банковское дело
 - Внешнеэкономическая деятельность
 - Деловая литература
 - Делопроизводство
 - Корпоративная культура
 - Личные финансы
 - Малый бизнес
 - Маркетинг, PR, реклама
 - О бизнесе популярно
 - Поиск работы, карьера
 - Торговля
 - Управление, подбор персонала
 - Ценные бумаги, инвестиции
 - Экономика
 
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ночная жара (СИ) - "Vavilon" - Страница 20
- Тара, - громко позвал Элсид, и в дверях моей палаты возникла невысокая темнокожая девушка.
- Соки, познакомься, это Тара Торонтон, она член моей стаи. И ты можешь доверять ей, как мне. Она поможет тебе одеться, отвезет тебя домой и останется с тобой до тех пор, пока ты окончательно не поправишься.
- Мэм, - Сказала девушка и почтительно склонила голову.
- Еще чего. Не смей меня так называть. Мы с тобой вероятней всего ровесницы и то, что я служу в полиции не должно настолько старить меня. И уж тем более превращать в страшное чудовище, откликающееся на кличку «мэм». Я просто Соки. – Я улыбнулась девушке. Таре определенно понравились мои слова, и она задорно улыбнулась мне в ответ.
- Вот твои вещи, - Сказала девушка и протянула мне пакет.
- Отлично, тогда приступим к переодеванию. - Я выразительно посмотрела на Герво. Он смутился. Пробурчав себе под нос что-то невнятное, мужчина торопливо покинул палату.
____________________________________________________________________________
Кровавый наркоман * - термин применимый к вампирам первогодкам, которые не смогли адаптироваться в обществе и к своей новой сущности. Они осушают людей до конца и не умеют вовремя останавливаться. Такие вампиры подлежат немедленному уничтожению.
Ликантропия * – болезнь, которая может быть наследственной или передаваться через кровь от оборотня к здоровому человеку, тем самым заражая его.
***
Следующие четыре дня я провела лежа в кровати. Все мои попытки подняться и покинуть дом тут же жестко пресекались моей строгой компаньонкой - Тарой Торонтон. Девушка постоянно была рядом со мной и выполняла абсолютно все мои поручения. Как выяснилось, она обладала прекрасным чувством юмора, острым умом, умела превосходно готовить и в нужный момент исчезать из поля моего зрения, что было особенно ценно.
За время моей болезни ко мне в дом дважды наведался Сэм с дежурными пончиками и ехидными замечаниями по поводу моего внешнего вида. Он совсем непрозрачно намекнул мне, что я сейчас совершенно не тяну на девушку в мокрой футболке из крутого полицейского календаря, а больше напоминаю бледную моль и могу служить ходячей рекламой для выведения оной. Я не стала с ним спорить. Как напарник, Мэрлот меня вполне устраивал, а все его сальные шуточки в мой адрес были сказаны не со зла, а просто ради того, чтобы хоть как-то отвлечь меня от невеселых мыслей. О которых он сразу же догадался еще в свой первый визит, как только увидел мою кислую физиономию.
Помимо Сэма у меня был еще один заботливый поклонник. И именно поэтому по утрам мне доставляли прекрасный бифштекс с кровью, который, как видно, по мнению Герво, а этим воздыхателем был именно он, должен был поставить меня в самые короткие сроки на ноги. Вечерами же Элсид приходил сам, он подолгу засиживался в гостях, глядя на меня томным взглядом и постоянно держа меня за руку. После первого его визита, я была несколько растерянна и даже напугана этими его очень настойчивыми прикосновениями. Не могу сказать, что они были мне неприятны. Совсем нет, но именно это и пугало меня больше всего. Тара заметила мое смущение и сомнение. И она, как видно желая меня успокоить, любезно разъяснила мне, что не стоит воспринимать прикосновения ее вожака, как что-то слишком уж личное. Что для ликантропов и особенно вервольфов очень важны тактильные ощущения. Что волк, как правило, живет в стае, и он нуждается в постоянных телесных контактах такого рода. Ибо только так зверь чувствует себя счастливым и более уверенным в себе. И я постаралась смириться с этим, ведь для Герво была необходима хотя бы такая лишняя капля самоуверенности.
Также думаю, не стоит умалчивать того факта, что вампиры в мой дом за все это время так и не пожаловали. То, что графиня до сих пор не появилась в нашем городе, меня чрезвычайно радовало, а вот то, что Нортман так и не изволил появиться и поговорить со мной о Патрике очень злило. И, конечно же, я, как последняя дура, прекрасно понимая умом всю несбыточность моего желания, где-то глубоко в душе все же надеялась на то, что мой богоподобный ангел смерти проявит уважение ко мне и сам придет для того, чтобы мы смогли объясниться и обсудить случившееся в заброшенном доме. Но этого, к сожалению, до сих пор так и не произошло.
Каждый вечер теперь, как я уже сказала ранее, вместо Патрика моим компаньоном был Герво. И, благодаря этому, мы с Элсидом начали лучше узнавать друг друга. Я часами напролет учила его справляться со своими эмоциями. Мы по очереди пытались пробить барьер партнера. И Элсиду все чаше удавалось выстроить от меня глухую оборону. Но сегодня он был чем-то заметно расстроен. Постоянно отвлекался и думал о чем-то совершенно далеком от наших занятий. Правда пробраться в его сознание и выведать самостоятельно тайны Элсида я так и не смогла. Раздосадованная своей неудачей, я робко спросила его:
- У тебя что-то не так? - И, словно невзначай, погладила Герво по щеке. В этот момент лицо моего друга было таким задумчивым, что я не смогла побороть в себе этого простого женского желания дотронутся до него, защитить от невзгод и переживаний.
- Нет, ничего, все в порядке. - Ответил Элсид и, перехватив мою ладонь, поднес ее к своим губам. Он поднял на меня полные мольбы глаза и, не увидев в моем взгляде отрицания, поцеловал мои пальцы. Его прикосновения были обжигающими.
- Может, ты все же расскажешь, что тебя беспокоит? - Вновь спросила я.
- Соки, это все пустяки, поверь мне. Просто у меня в стае возникли небольшие сложности. Вот и все. - Больше ничего выведать у Герво мне так и не удалось. Для того, чтобы сбить меня с толку, Элсид вдруг спросил:
- Соки, мне это кажется или тебе действительно стало на много лучше?
- Лучше? Да я окончательно поправилась. Правда. Но вот Тара никак не хочет в это поверить и выпустить наконец-то меня на волю.
- Ну, ее я могу легко взять на себя. Конечно, если ты согласишься завтра вечером наведаться ко мне на барбекю и провести со мной поздний ужин. – Идея была заманчивой. Я порядком подустала от сидения дома и потому с легкостью согласилась. Заручившись моим обещанием не опаздывать и быть ровно в восемь, Герво пожелал мне спокойного сна, после чего стремительно удалился.
И лишь после его ухода Тара поведала мне о серьезных проблемах своего вожака.
Как оказалось, до Герво стаей Ново Орлеанских вервольфов управлял некий Чен. Который был, по словам моей новой подруги, большим самодуром, редкостным уродом и гадом, а также великим извращенцем. Поэтому, когда Элсид, не выдержав больше притеснений со стороны вконец обнаглевшего вожака бросил ему вызов, почти вся стая приняла сторону Герво. И бой не состоялся. Почувствовавшие реальную защиту оборотни, изгнали Чена с позором вместе с его прихлебателями навсегда из Луизианы, и на его место единодушно был выбран Элсид. Стая вдохнула с облегчением и зажила размеренной и спокойно жизнью. Но два дня назад в город заявился сын бывшего вожака, Мартин, с группой неуправляемых волков и открыто объявил о своих притязаниях на главное место в стае. Он сказал, что готов встретиться с Герво в честном бою и разорвать своего противника на мелкие кусочки.
- Мы не боимся, что Элсид окажется слабее. Нет, это просто невозможно. Он сильный вервольф и равных ему нет. Нас страшит совсем другое, мы опасаемся, что Мартин нападет на Герво где-то в темной подворотне с ножом в руке или убьет его выстрелом в спину. А потом заявит, что бой был честным, а его дружки это с легкостью подтвердят. Для таких, как они, нет ничего святого. Им наплевать на наши традиции. Это ведь отморозки, самые что ни на есть настоящие. - Голос Тары дрожал, а руки нервно теребили край футболки.
- А Нортман знает обо всем происходящем у вас в стае? - Спросила я, не на шутку встревожившись.
- Скорее всего, нет. Мы не очень-то любим, вмешивать в наши дела вампиров. Все, что нам удалось сделать для безопасности Элсида, так это лишь приставить к нему постоянную охрану. Но что такое два волка против девяти?
- Предыдущая
 - 20/106
 - Следующая
 
