Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Грязная игра (ЛП) - Батчер Джим - Страница 59
— Я всё испортила, Гарри, — сказала она. — Проклятье, я всё испортила, — она открыто заплакала. — Они всегда гораздо сильнее. Их всегда больше, и они всегда слишком сильны.
— Кэррин, — сказал я. Я взял её лицо в руки и заставил смотреть на меня, пока Баттерс срезал с неё рубашку. — Заткнись. Ты феноменально облажалась. Хорошо? Мы все облажались. И со всеми всё будет хорошо. Правильно, Баттерс?
Баттерс одарил меня тяжёлым взглядом.
— Но Меч! — сказала Кэррин.
Майкл наклонился и серьёзно сказал:
— Верьте, мисс Мёрфи. Вещи не всегда настолько ужасны, как кажутся. Временами, только тьма может помочь увидеть свет.
Я посмотрел на Уриила, который мрачно сжал губы в тонкую линию.
— Ох, слава Богу, — выдохнул Баттерс, — она надела бронежилет.
— Разумеется, я надела бронежилет, — ответила Кэррин, и на секунду её голос прозвучал ясно и раздражённо. Её зазнобило сильнее. — Господи, как холодно.
Баттерс выдернул несколько маленьких, ярких кругляшков металла, протягивая их Майклу:
— Четыре, пять. Сколько раз в неё стреляли?
— Пять, — мгновенно вставил Уриил.
— Двадцать второй, — сказал Майкл. — Возможно, двадцать пятый.
— Крови нет, — доложил Баттерс. — Думаю, жилет остановил их все, — он продолжил срезать рубашку, пока не смог увидеть повреждённое плечо. Оно уже начало отекать. — Нам надо снять с неё бронежилет.
— Зачем? — спросил я.
— Потому что кевлар не растягивается, и она продолжит отекать, и потому что ей надо в больницу. Я бы предпочёл, чтобы она не отвечала на любые вопросы о повреждённом пулями бронежилете, когда мы там окажемся.
— Это может быть небезопасно, — сказал я. — Почему ты не можешь позаботиться о ней здесь?
— Потому что здесь у меня нет нужных ей инструментов, и даже если бы они были, у меня нет опыта их использования, — сказал Баттерс твёрдо. — Послушай, Гарри, не у всех есть твоя способность залечивать раны. Её плечо вывихнуто, возможно, есть и другие повреждения. Я ещё не осмотрел её колено, но думаю, разорвана передняя крестообразная связка. На такую травму нельзя просто не обращать внимания. Если она быстро не получит должного ухода, может остаться калекой на всю жизнь. Поэтому, как только я буду уверен, что у неё не начнётся гипотермия, мы отправимся в больницу. — Он внимательно посмотрел на меня с решимостью на лице. — И если ты будешь со мной спорить, я позвоню друзьям Кэррин из полиции и скажу, что ей нужна помощь.
Ярость застилала мне глаза, я зарычал и сжал руку в кулак, но Баттерс не отступал.
— Гарри, — произнес Майкл. Он встал между нами и положил руку мне на грудь. — Она не может здесь остаться. Она в агонии.
Я моргнул несколько раз и занялся математикой, выталкивая агрессию Зимы подальше из своих мыслей. Ярость отступила, оставив после себя усталость, и голова моя начала раскалываться от боли.
— Правильно, — сказал я. — Правильно... Извини, Баттерс. Эй, мистер Радость! Ты можешь поставить ей какую-то защиту, разве нет?
— Не могу, — ответил Уриил.
— Как бесполезно, — пробормотал я. Пульсация усилилась, несмотря на серьгу Мэб. — Господи, моя голова!
Сдерживающая рука Майкла стала поддерживающей, в голосе звучало беспокойство:
— Гарри? Ты в порядке?
— Буду. Просто... надо минутку передохнуть.
— Уриил, — произнес Майкл мягко, но настойчиво.
Комната неожиданно накренилась, и я взмахнул руками, пытаясь удержать равновесие. Майкл поймал меня за правую руку. Уриил поймал мою левую своим носом, угодив прямо в алюминиевую шину, но архангелу удалось меня поддержать. Между нами тремя я нащупал стул и присел на минутку, пока моя голова кружилась.
Уриил был поражён, даже испуган.
И из его носа шла кровь.
Я был совершенно уверен, что это невозможно.
Уриил коснулся пальцами лица и отвёл их, яркие от алой крови. Он заморгал с выражением почти детского замешательства. Слёзы навернулись ему на глаза, и он мигнул несколько раз, словно не мог понять, что происходит.
Майкл понял, куда я смотрю, и его ясные серые глаза расширились. Он выпрямился, шокированно уставившись на Уриила.
— Что вы наделали? — спросил он.
— Не в наших силах было исцелить нанесённые вам раны, — сказал Уриил. — Мне очень жаль. Не случайность привела вас к этому урону, а выбор.
Майкл оторвался от ангела и посмотрел вниз, на свою ногу, затем опять посмотрел на него.
— Что вы наделали? — повторил он.
Уриил перевёл взгляд со своих дрожащих окровавленных пальцев на Майкла и сказал:
— Я одолжил вам мою благодать.
Глаза Майкла стали совершенно круглыми.
— Ух ты! — сказал я. — А-а... разве... разве это не важная штука?
— Это то, что делает меня ангелом, — ответил Уриил.
— Милостивая Богородица... — благоговейно сказал Майкл.
— А-а, — сказал я. — Разве... разве эта штука не слишком могущественна? В смысле... Уриил, ты получил силу, способную разрушать солнечные системы.
— Галактики, — рассеянно поправил Уриил.
— Гарри, — начал Майкл, — о чём ты говоришь?
— Почему? — спросил я Уриила.
— Я должен был что-то сделать, — ответил он. — Я не мог просто... стоять и смотреть. Но мои возможности ограничены.
— О, я тебя понимаю, — сказал я. — Наверное.
— Гарри, да о чём ты говоришь? — повторил Майкл.
— Хм, — сказал я и потёр мою больную голову. — Уриил хотел помочь тебе, но без свободы воли не мог повлиять на ситуацию. Я прав?
— Прав, — согласился Уриил.
— Но он мог действовать в соответствии с твоей волей, Майкл. А ты хотел выйти и встретиться с Никодимусом.
— Да, — сказал Майкл.
— Итак, он не мог изменить тебя, — продолжил я, — и не мог изменить мир вокруг тебя, по крайней мере по своей воле. Но он мог изменить себя. И он дал тебе свою силу, чтобы твоё тело стало таким, как раньше. Таким образом, использовать силу было не его решением. А твоим. — Пульсирующая боль начала медленно отступать, и я поднял голову. — Это намного больше, чем тебе было нужно, но единственное, что он мог тебе дать. Это как если бы.... он одолжил тебе свой огромный пассажирский самолет, потому что тебе был нужен свет, чтобы почитать. — Я посмотрел на ангела. — Я прав?
Уриил кивнул и сказал:
— Почти.
Майкл начал понимать и открыл рот.
— Одолжил, — сказал он. — Это не навсегда.
— Но ваша задача очень важна, — покачал головой Уриил. — Благодать нужна вам. Используйте её.
Майкл наклонил голову:
— Но... Уриил, если я использую её неправильно...
— Я паду, — сказал Уриил тихо.
Я закашлялся.
Срань Господня.
Насколько помню, в последний раз когда архангел пал, там были разные последствия.
Уриил слабо улыбнулся Майклу:
— Я уверен, что вы так не поступите. — Его улыбка стала немного болезненной. — Но я был бы признателен, если бы вы... не нажимали разные кнопки и не тянули рычаги в моём огромном самолёте.
— Как вы могли это сделать? — выдохнул Майкл.
— Вам был нужен свет, чтобы почитать, — ответил Уриил. — Вы заслуживаете больше, чем я бы мог вам дать. И вы мой друг, Майкл.
— А что происходит с вами, пока я... пользуюсь самолётом? — спросил Майкл.
— Пресуществление, — сказал Уриил и взмахнул своими окровавленными пальцами.
— Срань. Господня, — наконец вмешался Баттерс. — Он смертный?
— И он может умереть, — добавил я тихо.
Глава 32
В камине потрескивал огонь.
— Как будто без этого недостаточно поставлено на кон, — сказал я.
Уриил улыбнулся. Улыбка вышла натянутой и страдальческой.
— Забери это, — сказал Майкл. — Ты обязан забрать это назад. Сейчас же.
— Я могу сделать это, — сказал Уриил. — Если таков выбор, я приму его с уважением.
Что-то в его голосе насторожило мои инстинкты и я сказал:
— Майкл, постой. Подумай об этом.
— О чем тут думать? — спросил Майкл. — Архангел Бога уязвим.
— Правильно, — сказал я, разводя руками. — Так же, как и то, что он думает, что это важно, или типа того. Или ты думаешь, что Уриил такой парень, кто раскидывается такой силой волей-неволей всякий раз, как ветер дует? — я посмотрел на Уриила. — Я прав?
- Предыдущая
- 59/107
- Следующая
