Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Танцуя с ветром - Патни Мэри Джо - Страница 59
Казалось, Кит не поверила графу до конца, и он добавил:
— Знаешь, многое из того, что считают запретным, — просто продолжение самых обычных отношении. Разве мало пар, которым нравится дразнить друг друга, мучить, ревновать или разыгрывать сцены соблазнения. Но некоторые люди идут дальше.
— Да уж, много дальше, — Кит состроила недовольную гримасу. — Теперь ты мне объяснил. Скажи, а Долли расскажет тебе, кто у нее бывает?
— Не думаю, что она назовет мне их имена сама. Хотя она сможет подтвердить или опровергнуть мои предположения. Но у меня совсем нет уверенности, что злодей, которого мы ищем, ходит туда.
— Но надо с чего-то начать. Спроси о Мэйсе, Чизвике, Нанфилде, Уэстли и Харфорде. Не думаю, что похититель — Харфорд, но он может оказаться соучастником. — Кит стало получше, и она села на кровати.
— А как ты догадался, что мои кошмары — это то, что происходит с Кирой?
— Что-то подобное было у нас с Линни. Мы видели одинаковые страшные сны, но не догадывались об этом. Только когда нам было по девять лет, после одной тяжелой ночи мы рассказали друг другу о том, что видели во сне. Потом, я умел отдавать ей свою энергию. Помнишь, я тебе рассказывал?
— Я не очень тогда поняла, что ты имел в виду.
Взгляд графа стал рассеянным.
— Это трудно объяснить. Но я попробую. Когда Линни болела, я часто сидел с ней рядом, держал за руку и просил ее забрать у меня часть моей силы. Это было что-то вроде игры, но все-таки хорошо помогало. Когда я был рядом, сестра быстрее выздоравливала, но и я быстрее уставал. Даже когда мы расстались, эта связь не прервалась. Иногда я ночами не смыкал глаз, а потом узнавал, что в это время сестра тяжело болела.
Люсьен замолчал. Если он будет вспоминать, что было дальше, то его опять охватит тоска.
— Скажи, а у вас с Кирой было что-то подобное?
— Наверное, да. Но мы этого так и не осознали. Когда мне тяжело, я всегда думаю о Кире. Я считала, что получаю от нее эмоциональную поддержку, но, наверное, это было не все. Возможно, она отдавала мне свою энергию.
— А теперь твоя сестра в беде, и поток поменял направление. Теперь энергию отдаешь ты. А Кира черпает у тебя силу, и это помогает ей выжить, — внезапно граф улыбнулся. — Представь, каким странным показался бы наш разговор большинству людей, тем, у кого нет брата или сестры-близнеца.
— Ну, в этом я не сомневаюсь.
Кит замолчала, а на лице застыло напряженное выражение. В огромной ночной рубашке Люсьена девушка казалась особенно уютной и беззащитной. Верхняя пуговица была расстегнута, и нескромный взгляд графа мог проникнуть гораздо глубже, чем следовало. Теперь, когда они стали любовниками, он легко угадывал очертания тела девушки под складками плотной ткани, изгиб ее тонкой талии, округлости грудей, манящие бедра… Его губы пересохли. Он всегда умел ждать, но, кажется, он вот-вот лишится этой способности. Страсть подобна лихорадке, единственным лекарством от которой для него была Кит. Больше всего на свете сейчас он желал ее. Он хотел любить, хотел полной близости. И это было совсем нетрудно. Люсьен знал какой властью обладает над ней, знал, как нежными прикосновениями и поцелуями растопить лед ее сопротивления. Он знал, что стоит его руке скользнуть по ее колену, коснуться невзначай ягодицы, и страсть девушки вспыхнет с не меньшей силой, чем у него. Одна ласка последует за другой, и вскоре они сольются в пламенном объятии.
Но когда страсть иссякнет, Кит будет презирать его за эгоизм, за то, что он нарушил свое обещание. Люсьен собрал остатки своих сил и отвел взгляд от соблазнительного выреза.
— О чем ты думаешь, девочка? У тебя опять беспокойный взгляд.
— Знаешь, в пятницу в «Марлоу» премьера. Мы играем «Скандал в благородном семействе». В провинции пьеса прошла с успехом, а в Лондоне это первое представление. У меня такая маленькая роль, что даже моей фамилии в программке не будет. Вот я и подумала, может, ты пригласишь к себе в ложу тех, кого мы подозреваем. Ты смог бы понаблюдать за ними в момент моего первого выхода.
— Идея неплохая, но… — Стрэтмор нахмурился. — Если похититель увидит тебя, он поймет, что ты — сестра Киры. Ты сама мне говорила, некоторые мужчины мечтают переспать одновременно с сестрами-двойняшками. Ты будешь в опасности.
— Ну, если меня похитят, я, по крайней мере, увижусь с Кирой.
— Не шути так, — резко ответил Люсьен. — Если с тобой что-то случится…
Кит взглянула ему в глаза и сразу потупилась. Казалось, между ними проскочила искра. Не сговариваясь, они отодвинулись друг от друга.
— Завтра я постараюсь попасть на представление, — прервал молчание Люсьен. — И больше не позволю тебе выходить одной. Скажи, твой сыщик с Боу-стрит годится в телохранители?
— Думаю, да. Он защищает меня, как овчарка ягненка, не дает потеряться.
— Ну что ж, очень разумно с его стороны, — Стрэтмор задумчиво посмотрел на девушку. — Мне нужно вести себя так же. Ты могла бы сознательно связаться с Кирой, как ты думаешь? Может быть, тебе удастся узнать что-то новое о похитителе и о том, где ее прячут.
— Ты думаешь, что, когда мне опять приснится этот ужасный сон, я должна задать Кире эти вопросы? — Кит нахмурилась. — Не думаю, что у меня получится. Я не контролирую себя во сне. Даже если у меня получится, все равно толку не будет. Ведь эти кошмары — просто уродливые картины, проносящиеся в ее и моем мозгу.
Люсьен внимательно посмотрел на девушку, чтобы понять, достаточно ли она отдохнула.
— Я думаю, мы можем воспользоваться гипнозом. Я владею методами Месмера.
Кит от удивления широко открыла глаза.
— Так это не пустая болтовня?
— Не знаю, существует ли магнетизм, о котором пишет Месмер, но его методы гипноза очень действенны. Они позволяют привести наиболее чувствительных людей в полусонное бессознательное состояние. И если в таком состоянии ты войдешь в контакт с Кирой, через тебя я смогу задавать ей вопросы.
— Так ты умеешь гипнотизировать?
Люсьен кивнул, и Кит расхохоталась.
— По-моему, ты умеешь все на свете. Где ты научился?
— У одного физиолога. Он работал вместе с Месмером, а потом решил усовершенствовать его методы. Мне это показалось стоящим внимания, и я попросил дать мне несколько уроков. Не знаю, поможет ли нам месмеризм связаться с Кирой, но я абсолютно уверен, что он тебе не повредит.
— Я согласна. — Кит нервно провела руками по бедрам. — Что я должна делать?
— По-моему, сегодня ты слишком устала. Давай отложим все до завтра.
— Нет-нет… Усталость рушит барьеры, которые воздвигает сознание. Очень хорошо, что и я и Кира обе устали. Ведь она провела всю ночь с похитителем, она не могла не устать.
— Хорошо. Постарайся расслабиться и сядь поудобнее.
Кит откинулась на подушки и утонула в них. Люсьен взял горящую свечу с ночного столика и приблизился к девушке.
— Ты готова?
Она кивнула, поправила одеяло и посмотрела на него с волнением.
— Ничего страшного не случится. Возможно, ты вообще ничего не заметишь, — сказал Люсьен, как всегда, спокойно и беззаботно. — Пожалуйста, расслабься и смотри на пламя. Видишь, какое оно ровное и светлое. В нем сгорают все твои невзгоды, вся твоя усталость. Остается мир и покой. Ты устала, очень устала. Расслабься, теперь тебе можно расслабиться. Ты чувствуешь легкость, легкость и покой. Ты перышко, летящее в потоке бриза.
Голос Стрэтмора звучал все теплее и мягче, он обволакивал и усыплял, он был сладким, как патока.
Люсьен не ошибся. Кит была самым подходящим объектом для гипноза. Постепенно расслаблялись мускулы. Ее лицо стало спокойным, а взор не отрывался от пламени, Наконец, граф почувствовал, что девушка готова.
— Твоя левая рука стала совсем легкой, — медленно произнес он, — такой легкой, что может парить в воздухе. Отпусти ее на свободу.
Рука девушки медленно поднялась вверх и застыла.
— Хорошо, Кит. Теперь ты чувствуешь, как твоя рука тяжелеет. Она такая тяжелая, что сейчас упадет. Не мешай ей падать.
- Предыдущая
- 59/90
- Следующая
