Вы читаете книгу

Казавчинская Тамара Яковлевна
Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Беспокойное бессмертие: 450 лет со дня рождения Уильяма Шекспира - Казавчинская Тамара Яковлевна - Страница 56
Хастингс
Прерви поток проклятий лжеречивых, Терпенья нашего не истощай.Маргарита
Мое терпенье сам ты истощил!
Ричард
Давно пора поставить вас на место.
Маргарита
Когда бы на своем была я месте, Вы были б на коленях предо мной, Рабы, поставьте же меня на мое место!Дорсет
Не пререкайтесь с ней — она безумна.
Маргарита
Маркиз дерзит. Иль ваше благородство Чеканки новой — не в ходу еще? Столь юному достоинству не вемо, Сколь жалок тот, кто чести вдруг лишен, Кто вознесен, тот окружен сверженьем, И дребезги падения внизу.Ричард
Воистину! Учти, учти, маркиз.
Дорсет
Сие касается и вас в такой же мере.
Ричард
Нет, более. Но я рожден высоко, Высокий кедр гнездом моим увенчан Назло ветрам и в посмеянье солнцу.Маргарита
Увы! Скрыв тенью юный отблеск солнца, Как смертный отпрыск наш сокрыт, Так в тучах ярости твоей сей луч ярчайший Окутан вечным мраком был навек. На нашей высоте ваш род гнездится. Господь всевидящий еще накажет вас, Кровавую добычу вырвет с кровью.Бэкингем
Молчи! Коль нет стыда, помилосердствуй.
Маргарита
К стыду и милосердью не взывай, Палач моих несчастных упований, Воспомни милосердье, что явил ты Мне яростью, в стыд обративши жизнь, Стыдом поднесь живет и моя ярость.Ричард
Молчи. Молчи.
Маргарита
Целую твою руку, Бэкингем, В знак тесных уз и дружеской приязни. Да снидет счастье на твои чертоги — Одежды нашей кровью не пятнав, Ты вне пределов моего проклятья.Бэкингем
Подобно всем. Речь пристает к устам Тех, кто проклятья в воздух изрыгает.Маргарита
Надеюсь все ж, что к небесам взойдут Они, нарушив мирный сон Господень. Пса этого побойся, Бэкингем, — Хвостом вильнув, укусит, а укус Его гноится смертоносным ядом, Не связывайся с ним, страшись его — Грех, смерть и ад приятели его, Посланцы их ему повсюду служат.Ричард
Что говорит она, достойный Бэкингем?
Бэкингем
Ее слова и слушать недостойно.
Маргарита
Ты пренебрег моим советом добрым! И дьяволу желаешь угодить? Но срок придет, пронзит он твою душу, С печалию и скорбью вспомнишь ты Пророчества несчастной Маргариты. Живите же под гневом у него, Под вашим — он, и все под Божьим гневом.Уходит.
Хастингс
Ах, волос дыбом от ее проклятий.
Риверс
И у меня. Зачем она на воле?
Ричард
Я не виню ее, свидетель Бог, она Так много вынесла. Раскаиваюсь в том, Что был к ее несчастиям причастен.Елизавета
К ее несчастьям непричастна я.
Ричард
Причастны вы лишь к следствиям несчастий. Я слишком пылок был, творя добро, И память ныне слишком хладнокровна. Меж тем как Кларенса сполна вознаградим: Загнали в хлев и кормят на убой. Храни Господь всех, кто повинен в этом.Риверс
Тот праведен и впрямь по-христиански, Кто молится за совершивших зло.Ричард
Я век так поступал. (В сторону.) Хоть страха ради. Проклявши их, я проклял бы себя.Входит Кэтсби.
Кэтсби
Его Величество зовет вас, госпожа, И герцога, и всех к себе он просит.Елизавета
Скажи, иду. Со мной вы, господа?
Риверс
Вслед вашей милости. Все, кроме Ричарда, уходят.Ричард
Зло совершив, полез я первым в драку Из-за творимых мной же тайных козней. Оплакав Кларенса, что брошен мною в бездну, Уверив простаков — всех этих Дерби, И Хастингсов, и Бэкингемов в том, Что королева и ее клевреты Подвигли королевский гнев на брата. Теперь меня ж они ж зовут отмстить. И Риверсу, и Дорсету, и Грею, А я, вздохнув, ссылаюсь на Писанье, Где Бог велит платить добром за зло, Так прикрывал коварства наготу Обрывками Писанья, я кажусь Святым, чем ближе к дьяволу на деле.Входят убийцы.
Постой-ка, вот и палачи. Привет Вам, крепкие, надежные ребята! Ну что же вы, решились, наконец?- Предыдущая
- 56/73
- Следующая