Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Интриги темного мира - Чиркова Вера Андреевна - Страница 56
Все равно советоваться мне не с кем, кроме Дэса, но именно ему крайне не хочется ничего говорить. Если окажется, что я подняла панику на пустом месте как раз в тот момент, когда он наконец помирился с отцом, боюсь, мне не простит этого ни муж, ни толпа его родственников. Вот и пришлось бегать время от времени в ванную, подсматривать за колдунами, однако ничего подозрительного так больше и не заметила.
А подготовка к свадьбе в этот момент уже набрала скорость и катилась своим ходом, как лавина с горы, и остановить или поменять хоть что-то было уже невозможно. Хотя не все получалось так, как я задумала, но основные дела, которые оставят о празднике приятные воспоминания, все же постепенно утрясались. О праздничном обеде я не переживала, там все взяла в свои железные руки Диша. О фейерверке и спецэффектах обещали позаботиться колдуны. На моей совести оставался только ритуал и выход невесты. Но тут уж можно особо не опасаться, поскольку такое будет происходить впервые, и придраться не сможет никто.
Свои работы по тайному усилению защиты я провела, когда устраивала в нашем садике тренировку для дракош, которым отвела в этом мероприятии основную роль. И пусть колдуны потом попытаются упрекнуть или отругать меня, но когда что-то кажется подозрительным в их поведении, меня так и тянет немедленно начать усовершенствование своей металло-хрустальной армии и языка команд, которые они должны исполнять только в том случае, если их отдаю я.
Наряды принесли всего за полчаса до начала церемонии, и в моей спальне поднялась та сумасшедшая кутерьма, которая бывает, когда там одеваются одновременно три девушки, а еще пятеро старательно им мешают. Еще шестеро одевались в соседних комнатах, и оттуда тоже доносился то визг, то смех. Зигерс к этому времени давно сбежал из наших покоев, потому что сюда начали поступать корзины и тюки с шароварами, шалями и прочей необходимой мишурой, для того чтобы праздник получился как можно более красочным.
В Ошергетском ханстве цвет одеяния невесты обязан быть алым, и это значительно упростило мне задумку. Алых, пурпурных, красных и пунцовых тряпок в сундуках замка было более чем достаточно.
Я, конечно, оделась быстрее всех, и в очередной раз сбежала в ванную, объясняя это ужасным волнением. Впрочем, создалась как раз та обстановка, когда до организатора никому особо нет дела. Если речь идет о нарядах и макияже, обычно все девушки сами знают лучше других, что им идет, и что они никогда не наденут. И не мне, выросшей в двух разных коллективах, мужском – летом и женском – зимой, объяснять им, что обычно это в корне неверное представление.
Вандерс нашелся возле парадных ворот в сад, встречал особо важных гостей. Деверей нигде не было. Скорее всего, они переодевались, и лезть в их покои я не решилась. Но на всякий случай пробежала экраном по мужскому саду, хозяйственному двору и полигону, и заметила еще издали, что в беседке кто-то есть. Подвинула экран ближе и обнаружила, что это свои – Дэсгард и Тер. Черт! Поговорить хоть минуту с мужем мне хотелось просто невыносимо. Казалось, я пойму по его взгляду, улыбке или поведению, чувствует он такую же тревогу, как я, или нет. Но вот разговаривать с напарником я не имела никакого желания.
Хотя и виноватой себя перед ним не чувствовала совершенно. Моя проделка лишь ускорила уже начавшийся процесс их расставания, и первый шаг в нем сделал сам Тер. Но и смотреть в его осуждающие глаза, вступать в нелегкие объяснения именно теперь не было сил. Сейчас мне нужно держать в голове сразу несколько важных моментов предстоящего торжества и не упускать из виду странные подозрения по поводу старого интригана.
Я уже тяжело вздохнула и собралась отпустить сферу, когда Терезис вдруг с отчаянной решительностью махнул рукой и сел на скамью, так знакомо запустив пальцы в шевелюру. И в тот же миг задребезжал мой кристалл. Пришлось убрать сферу и взяться за скобочку.
– Таресса, ты очень занята? Можешь прийти в беседку на полигоне?
Да, любимый, я ужасно занята и никак не смогу туда прийти, – хотелось крикнуть мне, но вместо этого я кратко сказала, что иду и оказалась в дверях беседки.
– Что случилось? – бросилась к нему, схватила за плечи, заглянула в глаза.
Понять, что я за ними случайно подсмотрела, он не должен был ни в коем случае. Мне еще не хватало, чтобы родной муж начал подозревать в шпионаже.
– Все хорошо. – Дэс на миг стиснул меня в объятиях, чмокнул в носик. – Какая ты нарядная!
– Тебе тоже пора одеваться, но только где-нибудь в другом месте. У нас в комнатах два десятка полуголых девиц бродит, я тебя туда не пущу.
– Вот так всегда: как в доме что-то интересное происходит, так не пускают. – Он мне подыгрывал, но глаза были серьезные. – Тесса, с тобой Терезис хочет поговорить.
– Да? – полуобернулась я к напарнику. – Слушаю.
– Ты еще сердишься на меня? – Терезис смотрел серьезно и устало, как никогда.
– А за что? Ты снова что-то натворил?
– Нет, больше ничего. Но утром я не придал значения твоим словам – не ожидал, что ты способна на такое.
– Каким именно словам ты не придал значения? – стараясь не обижаться на его эгоистичность, спокойно спросила я. – Тем, что если задурил девушке голову, то нечестно оставлять ее в слезах и горе, или тем, что хорошенькие девушки вполне могут найти ухажеров даже на самом пустынном пляже?
– Тебе кажется, что я бесчувственная скотина?
– Если бы мне так казалось, какой был бы смысл с тобой вообще разговаривать?
– Спасибо. Но если хочешь знать, я не то чтобы рад – просто сознаю, что так даже лучше. И ей, и мне. Ведь это я назло тебе начал тогда потихоньку за ней ухаживать – когда ты сказала, чтобы не смел подходить. А потом разглядел, какая она преданная и неглупая, и абсолютно не кокетка. Меня просто тошнит от кокеток. Это, наверное, болезнь всех магов, кто жил в домах богатых зейров.
– Терезис, – не выдержала я, – мне сейчас некогда, но для нее действительно так лучше. Потому что с ним она чувствует себя свободнее, несмотря на то что он колдун. А тебя привыкла почитать и уважать с детства. Не забывай, насколько она моложе, и потому всегда оставалась бы лишь служанкой. Все, мне нужно бежать! Дэс, ты постарайся держаться поближе ко мне, кто знает, какие тут у хана привычки.
– Обязательно, – пообещал он, поцеловал меня еще раз и отпустил.
Глава 29
Новое слово в брачных ритуалах ханства Ошергет
Гости уже расселись среди подушек на диванах и коврах под сводами невесомых шелковых пологов, расставленных по краям самой большой садовой лужайки, и в ожидании праздника пробовали стоявшие перед ними на столах напитки и фрукты, когда на широкой, украшенной вазами с цветами аллее, появился Инфир.
Ханский звездочет, наряженный по такому случаю в черный с золотыми звездами костюм и роскошную белоснежную чалму, важно прошествовал в сооруженную посреди лужайки просторную беседку. Точнее, под легкий шелковый купол, вознесенный на тонких, ажурных колоннах, не мешавших рассмотреть ни одной детали. Свекор остановился в центре площадки, величественным жестом приветствовал хана и произнес краткую, проникновенную речь в честь свадьбы сына.
В ее смысл я не вслушивалась, приближалось время нашего выхода. Я уже в который раз обежала экраном круг ярких навесов, рассматривая гостей и домочадцев, нашла синий полог, расшитый звездами, под которым сидел мой муж вместе с братьями и Терезисом. Меня предупредили, что Райвора и Зигерса тут знают как племянников звездочета, и Дэс теперь тоже попадал в ту же категорию.
В беседку тем временем так же величественно поднялся Силмор, весь в белом с головы до ног. А еще жених сверкал просто зашкаливающим за все разумные пределы количеством амулетов, браслетов и колец. Черт, а вот так мы не договаривались! – тихо зарычала я. Не должен сегодня жених быть наряднее невесты! Я бросилась к шкатулкам с драгоценностями, которые принесли нам ради такого случая в огромном количестве.
- Предыдущая
- 56/68
- Следующая