Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Истоки (ЛП) - Арментраут Дженнифер Л. - Страница 64
Заплатив шестьдесят долларов, мы получили на руки разрешение на брак, и находились на пути к часовне на Бульваре. Поскольку на наших фальшивых удостоверениях изображены были мы сами, мне пришлось изменить форму, когда мы въехали на парковку.
Всю поездку я следил за любым подозрительным человеком. Проблема в том, что в том момент каждый казался мне подозрительным. Даже в такую рань улицы кишели туристами, а люди шли на работу. Я знал, что повсюду могли быть шпионы, но сомневался, что хоть один будет одет как Элвис или прятаться в церкви.
Кэт сжала мою руку, когда в поле зрения показался указатель на церковь. Центр в стороне был приятного, яркого оттенка. — Маленькая Белая Свадебная Часовня не такая уж и маленькая, — сказала она, когда я поворачивал на парковку.
Я припарковал машину, и, вытащив ключи из зажигания, скользнул обратно в привычную для Кэт форму.
Удивленная улыбка осветила ее лицо. — Так лучше.
— Я думал, другой парень был горяч?
— Не настолько горяч, как ты.
Она похлопала меня по колену, после чего отпрянула. — Я получила разрешение.
Повернувшись к окну, я едва мог поверить, что мы находились здесь.
Не то, чтобы у меня было время на размышления или что-нибудь еще, но я не мог поверить, что мы действительно делаем это, что примерно через час мы станем мужем и женой.
Или Лаксеном и гибридом.
Мы поспешили внутрь и встретились с распорядителем свадеб. Протянув наше разрешение, документы и плату, мы начали процесс. Осветленная блондинка за стойкой попыталась продать нам весь пакет услуг, который имелся в наличие, включая аренду смокинга и свадебного платья.
Кэт покачала головой. Она сняла шляпу и солнечные очки. — Нам просто нужно, чтобы кто-
нибудь провел церемонию. И все.
На лице блондинке мелькнула белоснежная улыбка, и она облокотилась о стойку. — Влюбленные торопятся?
Я опустил руку на плечо Кэт. — Можно и так сказать.
— Если вы хотите побыстрее, без всяких колоколов, музыки и свидетелей, тогда у нас есть Священник Линкольн. Он не включен в стоимость, поэтому мы попросим пожертвование.
— Хорошо, — я наклонился, коснувшись губами виска Кэт. — Хочешь что-нибудь еще?
Если да, то мы исполним. Что бы это ни было.
Кэт покачала головой. — Я просто хочу тебя. Это все, что нам нужно.
Я улыбнулся и взглянул на блондинку. — Ладно, как скажешь.
Женщина встала. — Вы оба очаровательны. Следуйте за мной.
Кэт ударила меня бедром, когда мы последовали за блондинкой, входящей в «Туннель Любви» — и у меня возникла тонна грязных комментариев по поводу этого названия. Я сохранил их на потом.
Священник Линкольн оказался пожилым человеком, который выглядел скорее как дедушка, нежели как парень, который женил людей по прихоти в Вегасе. Мы поболтали с ним несколько минут, а потом нам пришлось подождать еще двадцать, пока он не закончит с несколькими делами.
Задержки начинали превращать меня в параноика, в любую секунду я ждал армию, пришедшую штурмовать часовню. Мне нужно было отвлечься.
Я притянул Кэт на колени и руками обхватил ее талию. Пока мы ждали, я рассказал ей о церемониях, которые проводил мой вид, которые очень походили на свадебные церемонии людей, за исключением колец.
— Вы делаете что-нибудь вместо этого? — спросила она.
Убрав ее волосы за уши, я слегка улыбнулся. — Ты подумаешь, что это грубо.
— Я хочу знать.
Моя рука задержалась на изгибе ее шеи. — Это вроде кровного обета. Мы находимся в своих истинных формах, — я понизил голос, на случай, если кто-нибудь подслушивает, хотя я был уверен, что в Туннеле Любви звучали и более странные вещи. — Мы колем пальцы и прижимаем их друг к другу. Как-то так.
Она слегка погладила мою руку. — Это не слишком грубо. Я ожидала, ты скажешь что-
нибудь типа того, что вы должны пробежаться по округе голышом или вступить в брачные отношения на глазах у всех.
Я опустил голову ей на плечо и рассмеялся. — У тебя такие грязные мысли, Котенок. Вот почему я тебя люблю.
— И все? — она качнулась вниз так, что ее щека оказалась рядом с моей.
Моя хватка стала крепче. — Ты знаешь, что больше, чем за это.
— Мы можем позже сделать то, что делает твой вид? — спросила она, постукивая пальчиком по моей груди. — Когда все уладится?
— Если ты этого хочешь.
— Да. Думаю, это сделает все более реальным, понимаешь?
— Мисс Витт? Мистер Роу? — блондинка появилась из открытой двери. Уверен у загорелой цыпочки было имя, но я не мог его вспомнить. — Мы готовы, если готовы вы.
Подняв Кэт на ноги, я взял ее за руку. Часть церкви на самом деле была весьма хороша. Там было достаточно места, если вы хотели пригласить людей. Везде были белые розы — на концах скамей, букеты по углам, свисающие с потолка, и расставленные на постаментах впереди.
Священник Линкольн стоял между постаментами, держа в руке библию. Завидев нас, он улыбнулся.
Наши шаги по красному ковру не производили шума. На самом деле, мы могли бы топать ногами, но я не услышал бы этого за биением собственного сердца. Мы остановились перед служителем. Он что-то сказал. Я кивнул. Только Богу известно, что это было. Нам сказали повернуться друг к другу, что мы и сделали, соединив руки.
Священник Линкольн продолжал говорить, но это было как с учителем из Чарли Брауна, потому что я не понимал ни единого слова. Мой взгляд впился в лицо Кэт, внимание сконцентрировалось на ощущение ее руки в моей и тепле ее тела рядом. В какой-то момент я услышал важные слова.
— Теперь я объявляю вас мужем и женой. Можете поцеловать невесту.
Я думал, мое сердце взорвется. Кэт смотрела на меня, расширенными и затуманенными серыми глазами. Мгновение я не мог шевельнуться. Несколько драгоценных секунд я был словно заморожен, а потом я зашевелился, обхватил руками ее щеки и наклонил ее голову назад. Я поцеловал ее. До этого я целовал ее, как минимум, тысячу раз, но этот поцелуй — о, да — этот поцелуй был другим. Ее ощущение и вкус проникли в меня и наложили отпечаток на мою душу.
— Я люблю тебя, — сказал я, целуя ее. — Я так сильно люблю тебя.
Она обхватила меня. — А я люблю тебя.
Прежде, чем осознал это, я уже улыбался, а потом смеялся, как идиот, но мне было все равно. Я сгреб ее в охапку, укачивая ее как в колыбели. Наши сердца бились в одном ритме — мы были одним целым. И в тот момент казалось, что все, через что мы прошли, все, что потеряли, и от чего нам пришлось отказаться, стоило этого. Вот что было важно — всегда будет важнее всего.
Глава 26
КЭТИ.
Чувствуя себя анимационным персонажем, который изящно поднимал ножку, когда целовался со Сказочным принцем, я испытывала головокружение от счастья и была совершенно ошеломлена так, как никогда не верила, что возможно. Это был всего лишь кусок бумаги, который я сжимала в руке. Сертификат о браке на два имени, которые даже не являлись настоящими.
Но он имел большое значение.
Он значил все.
Я не могла перестать улыбаться, и при этом не могла вытащить ком эмоций из своего горла.
С тех пор как мы обменялись клятвами, я постоянно была готова разрыдаться. Вероятно, Дэймон думал, что я сошла с ума.
По дороге на выход нас остановила блондинка. Она протянула мне фото. — За мой счет, — сказала она улыбаясь. — Вы красивая пара. Будет ужасно, если у вас не останется ничего, чтобы вспомнить этот момент.
Дэймон посмотрел мне через плечо. Это было фото нашего поцелуя — нашего первого поцелуя в качестве женатой пары. — О, Господи! — сказала я, чувствуя, как загораются щеки. — Я почти уверена, что мы едим друг друга.
Он рассмеялся.
Шагнув в сторону, блондинка улыбнулась. — Думаю, это та страсть, которая длится всю жизнь. Вы счастливчики.
— Я знаю.
И в тот момент я действительно знала, какой счастливой являлась, учитывая все обстоятельства. Я посмотрела на своего... своего мужа.
- Предыдущая
- 64/78
- Следующая