Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Противостояние (ЛП) - Арментраут Дженнифер Л. - Страница 59
Она начала изменяться, когда я позволил ярости взять верх, ударив энергией из Источника прямо в ее грудь, она врезалась в стойку сзади. Схватившись за раковину, она пошатнулась, но я ударил ее энергией снова, на это раз в голову.
Лаксен вспыхнула ярким светом, затем моргнула еще раз, как испорченная лампочка. Она упала на мешок с картофелем, приземлившись на пол с тяжелым стуком. В ее истинной форме в последний раз блеснула жидкость в венах, оставив только человеческую форму.
Кэт упала на колени и плакала, прижав колени к груди. Я подбежал к ней.
— Кэти... Малышка, я...
Я не мог подобрать слов, кроме:
— Я... Мне жаль.
Неожиданно она наклонилась вперед, ударив руками об пол. Откинув свою голову, она закричала, это звук был полон печали и горя.
Все началось с того, что пол под моими ногами задрожал, стол тоже затрясся, на полках затрещали тарелки и кружки. Затем последовал грохот, заставляя дом содрогнуться, по потолку прошла трещина, вызывая облако пыли.
Стол опрокинулся. Стулья попадали друг за другом. Где-то в доме разбилось стекло.
Кэт собиралась разрушить дом.
— Дерьмо.
Я упал рядом с ней, оборачивая руки вокруг нее и прижимая еще ближе. Ее тело дрожало, когда я расслабился, приземляясь на задницу. Я потянул ее на колени, поместив руку в волосы и прижимая ее лицо к груди. Это не сделало ничего, чтобы приглушить сильные рыдания, мучащие все ее тело.
Боже, я не знал, что делать. Я не знал, как облегчить ее боль, и это была единственная вещь, о которой я сейчас заботился.
— Малышка, все будет хорошо, — сказал я в ее макушку. — Я здесь, Котенок. Я понимаю тебя. Я рядом.
Было не ясно, слышала ли она меня или нет, когда прижалась ко мне, ее грудь резко поднималась и опускалась, ее пульс был очень быстрым. Она погрузилась в себя, слеза все еще текли из ее глаз, а надломленные крики разрывали меня на куски.
Я должен был догадаться.
Но у меня не было способа определить местонахождение Лаксенов. Другие скоро придут, но все, что я мог сделать — это держать ее в своих руках и прижимать настолько близко, насколько это возможно. Я посмотрел в потолок. На нем проступила трещина и доходила она до середины, но дом все еще держался, не считая небольшой дрожи фундамента каждые несколько секунд. Я провел своей рукой по ее спине и поцеловал в макушку, несмотря на то, что я чувствовал приближение Лаксенов. Когда хлопнула дверь, я услышал, как Ди зовет меня.
— Я здесь.
Кэт все еще дрожала в моих руках, ее рыдания утихали, но болезненные эмоции не могли еще долго утихнуть.
— Что происходит...?
Ди остановилась за пределами кухни, в холле. Ее взгляд скользнул по мертвому Лаксену, а потом нашел нас. — Кэт?
Арчер появился позади нее, обхватив руками ее плечи. Он сразу же понял, что произошло, когда мое внимание вернулось к Кэт. Я обвил одну руку вокруг ее шеи, чтобы она оперлась на мое тело, а я просто держал ее.
Я знал, что Арчер рассказал Ди, что произошло, потому что она вскрикнула и оказалась позади Кэт и, опустив свои руки на ее плечи, попыталась притянуть ее к себе, но я не мог отпустить Кэт.
— Мы увидели, как дом начало трясти, — сказала Ди, встретив мой взгляд поверх головы Кэт. — Я знаю, что не должна была приходить сюда. Этого не было по плану, но я заволновалась.
План пошел коту под хвост. Я больше не мог следовать ему, не после того, что произошло. Я не мог поступить с ней так, как должен был. Я должен вытащить ее отсюда.
— Да пошло оно на хрен, — сказал Арчер хриплым голосом, читая мои мысли. — Мы должны выбираться отсюда, найти безопасное место и перегруппироваться. Мы не можем...
Мы не могли позволить Кэт пройти через это, чтобы это не значило. Я был готов посадить Кэт в Эксплорер и уехать отсюда к чертям собачьим. Наплевав не только на план, но и на все это. Мы выполнили нашу часть сделки. Скоро придут Аэрумы, и сейчас все мы были заинтересованы только в одном — это отгородить Кэт от ужасающей боли потери любимого человека, увиденного воочию.
Когда Ди медленно отступила, я скользнул своими руками по рукам Кэт.
— Нам нужно уходить отсюда, — сказал я ей и, встав, потянул за собой Кэт.
Казалось, что она совсем не держится на ногах, ее лицо было красным от слез, губы дрожали, когда она подняла свою голову. Эти красивые глаза выглядели потускневшими.
— Уходить? — ее голос был хриплым.
Я кивнул, но Кэт вдруг дернулась и освободилась. Она развернулась и, когда я схватил ее сзади, ударила меня прямо в живот. Я едва почувствовал это.
— Кэт...
— Нет, — сказала она, снова меня ударив. Ее рука вцепилась в мою. — Нет!
Она снова попыталась вырваться и ударила своей рукой по моей щеке.
Широко распахнув глаза, Ди направилась к ней, но я поднял руку, призывая не вмешиваться. Она покачала головой, когда Кэт начала меня неуклюже бить в другую часть тела.
— Все хорошо, — сказал я им. — Встретимся снаружи.
Ди нахмурилась. — Но...
— Идите!
Ди колебалась, но Арчер подошел к ней и взял за руку. Она направились к двери, а я сосредоточился на Кэт. Я даже был не уверен, что она видела меня. Ее зрачки были белого цвета. Она ударила меня вновь, и я позволил ей это.
— Делай то, что должна сделать, — сказал я, и действительно имел это в виду.
Кулаки Кэт били по моей груди, сначала с каким-то физическим шармом, но я стоял и позволял ей продолжать, пока ее удары не замедлились, а плечи не затряслись. Та боль, которую она причиняла мне, не могла сравниться с болью, которую чувствовала она.
— О, Боже, — прошептала она, положив свою голову на мою грудь. — О, Боже, она мертва, она, правда, мертва.
Ее руки опустились. — Они... сделали это с ней. Почему?
Я обнял ее.— Я не знаю, детка, но мне жаль, очень жаль.
Она вздрогнула, пока стояла, и я ненавидел, что не мог дать ей время смириться, оплакать потерю. — Мы должны...
Дрожь осознания прошла по моему телу и, наконец, появилось это — нескончаемый гул в задней части моего черепа. Дерьмо. Я обернулся, загораживая Кэт своим телом, когда вновь хлопнула входная дверь.
Тяжелые шаги направились через холл в столовую. Я напрягся, понимая, что это не Ди или Арчер. План поездки домой и их появления работал идеально.
На кухню вошел Итан Смит.
Глава 23
ДЕЙМОН
Ублюдок вошел в дом, словно он был его, совершенно непринужденно и абсолютно без какого-либо страха. Даже его чертовы темные брюки и белая рубашка были без единой складочки. Убрав руку за спину, я обхватил оружие, которое обожгло мою кожу, но прежде, чем я достал его, он заговорил.
— Даже не думай об этом. Я знаю, что ни ты, ни твоя сестра не подчиняются нам. Я знал, что ты силен, но твоя сестра удивила меня. Игра окончена.
Коротко посмотрев на нас, он прошел к столу, поднял стул и сел на него. — Твоя сестра и ее ухажер будут моментально убиты, если расстроишь меня. Имей это в виду.
В моем горле зародилось глубокое рычание.
Он посмотрел на мертвого Лаксена, а затем его фиолетовые глаза вернулись к нам.
Он пробормотал себе под нос:
— Деймон Блэк, я возлагал на тебя большие надежды. Я еле-еле сдержался, чтобы не отправить его задницу в космическое пространство. — Забавно. Ты напоминаешь мне одного человека. Я тоже ее разочаровал.
Одна темная бровь изогнулась. — Хмм. Дай угадаю. Нэнси Хашер?
Я скрипнул зубами. — Ты разговаривал с ней?
Итан лениво провел руками по брюкам, а затем положил ногу на ногу. — Не совсем так, Деймон. Пожалуйста, — он вытянул руку, и два стула встали на свои места, — Давай присядем.
— Нет, спасибо, — сказал я, прижимая Кэт ближе к себе. Я понятия не имел, в каком расположение духа она сейчас была.
Итан широко улыбнулся. — Я не предоставлял вам выбора. Сядьте или я пошлю сообщение другим, убить твою сестру. Медленно.
Гнев был похож на кислоту в моей крови, когда я посмотрел на Старейшину или кем он, черт возьми, являлся.
- Предыдущая
- 59/72
- Следующая