Вы читаете книгу
Тайны ушедшего века. Сенсации. Антисенсации. Суперсенсации
Зенькович Николай Александрович
Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайны ушедшего века. Сенсации. Антисенсации. Суперсенсации - Зенькович Николай Александрович - Страница 60
Постовалов (оглядываясь на Пельше).Дело не в этом, товарищ Хрущев.
Хрущев( резко).Нет, в этом.
Постовалов (глядя на Пельше).Дело идет о серьезном положении, если материалы будут напечатаны. Они, наверное, будут напечатаны. А вы сами не знаете, как они туда попали.
Хрущев (задумчиво).Посла в США я очень хорошо знаю и очень его уважаю.
Постовалов (обрадованно).Тем более.
Хрущев (продолжая мысль).Он сообщил то, что сообщает печать. Я буржуазной печати никогда не верил, поэтому и говорю, что он сам ничего не знает. (Минутная пауза.)Может быть, своим вызовом сюда вы поможете мне умереть.
Пельше (встревоженно).Мы не хотим, чтобы вы умирали. Живите на здоровье.
Хрущев( упрямо).Я жду смерти.
Мельников (участливо).Может быть, вас подвел кто-то?
Хрущев (поворачиваясь к нему).Дорогой товарищ, я отвечаю за свои слова и я не сумасшедший. Я никому материалы не передавал и передать не мог.
Мельников (ласково).Кому вы доверяли материалы? Ваши доверенные могли передать?
Хрущев (решительно).Нет.
Мельников (выкладывая карты).Вашими материалами пользовался не только сын, но и машинистка, которую вы не знаете, писатель беспартийный, которого вы также не знаете, и другие.
Хрущев (возмущенно).Это советские люди, доверенные люди.
Мельников (участливо).Всякие люди есть. Могли вас и подвести.
Хрущев (напористо).Я не верю, что материал попал американцам. Это утка, ложь, фабрикация. Я в этом уверен.
Мельников (предупреждая).Но если они будут опубликованы, вы будете отвечать.
Хрущев (повышая голос и стуча кулаком по столу).Вы меня не пугайте. Я семьдесят шесть лет отвечаю за свои действия. Вы меня ничем не запугаете.
Мельников (сердито).Вы не стучите и не кричите. Вы находитесь в КПК и ведите себя как положено.
Хрущев (все еще горячась).И вы ведите себя как положено. Я член партии покамест, и не лишайте меня права…
Постовалов (примирительно).С вами никто плохо не говорит. Вам сообщили обстановку, которая сложилась в связи с вашими мемуарами. А вы кричите и стучите по столу.
Хрущев( более миролюбиво).Это нервы, я не кричу. Разное положение и разный возраст.
Пельше (назидательно).Какие бы ни были возраст и нервы, но каждый член партии должен отвечать за свои поступки.
Хрущев( снова заводясь).Вы, товарищ Пельше, абсолютно правы, и я отвечаю. Готов нести любое наказание, вплоть до смертной казни.
Пельше( улыбаясь).КПК к смертной казни не приговаривает.
Хрущев (сердито).Практика была. Сколько тысяч людей погибло. Сколько расстреляно. А теперь памятники врагам народа ставят. Это меня радует и огорчает. Тому же Постышеву, Блюхеру, Станиславу Викторовичу Косиору.
Пельше( отводя глаза).Это лишний разговор.
Хрущев (глядя на него).Это прямой разговор, он относится к нашей теме. Я тогда сказал товарищу Кириленко, вам и товарищу Демичеву, что стоял и стою на решениях ХХII съезда партии и, пока живу, буду сторонником этих решений. Убийц надо разоблачать. Они умерли, но если сейчас поднимать на пьедестал убийц, то, может быть, кое-кому тоже понравится повторить. Я против этого. На ХХ съезде партии я в Отчетном докладе о культе личности ничего не сказал, а в процессе съезда решили об этом сказать отдельно. Материалы по этому вопросу были подготовлены комиссией под председательством товарища Поспелова. Но тогда получилось, что один доклад Отчетный, а другой о Сталине. Если бы было два докладчика, то это могло породить разные мнения. Я согласился сделать и второй доклад.
Пельше (досадливо).Этот доклад известен. Партия из этого сделала выводы. Но как выйти из того положения, которое сегодня сложилось?
Хрущев (назидательно).Товарищ Пельше, лучший выход из положения — это не создавать вокруг Хрущева то, что создано, а создать ему условия, на которые он имел право. Я считал и говорил, что в шестьдесят, да, в шестьдесят лет надо освобождать первые места для более молодого поколения.
Пельше (удивленно).Но вы же не ставили этого вопроса.
Хрущев( настойчиво).Ставил.
Пельше (пожимая плечами).Не знаю.
Хрущев (снисходительно).Вы не знали, потому что другое положение занимали. Когда исполнилось Мжаванадзе шестьдесят лет, я говорил ему: вас надо передвинуть Председателем Президиума Верховного Совета Грузии.
Пельше (досадливо).Но это не является темой нашего разговора сегодня. Если вы считаете, что это провокация агентства «Тайм», то вы могли бы сделать об этом заявление?
Хрущев (уклончиво).Меня никто не спрашивает.
Пельше( настойчивее).Вы могли бы заявить, что никаких мемуаров не писали…
Хрущев (отводя глаза).Этого я не могу сказать, я диктовал.
Мельников (с надеждой).Вы их не писали?
Хрущев (неопределенно).Они еще не закончены. Я заболел.
Постовалов (недоверчиво).Незаконченные мемуары не могли у вас заполучить агентства.
Хрущев (назидательно).Как известно, в любом государстве авторы должны заключать договор с издательствами, которые и получают право на публикацию их материалов. Другого права нет.
Постовалов (участливо).Поэтому и надо из создавшегося положения найти выход. Нельзя ли вам так именно и действовать? Дать ответ врагам на их действия. Все это будет правильно и здраво.
Хрущев (насмешливо).Каждый сумасшедший считает, что он не сумасшедший. Я не считаю себя сумасшедшим. Может быть, вы по-другому оцениваете мое состояние?
Постовалов (примирительно).Значит, по-здравому и надо решать вопрос.
Хрущев( снова повышая голос).Я говорю, что в моих воспоминаниях есть такие сведения, которые являются секретными и которые не могут быть опубликованы ни при моей жизни, и еще неизвестно когда после моей смерти. Хотя, вы знаете, вообще секретов не бывает. В сговоре по убийству Павла участвовал его сын Александр. И о том, что он убийца, знали все…
Постовалов (перебивая).То, что вы написали, не является секретом?
Хрущев (подумав).Но время опубликования этих материалов должна была бы определить партия… (Пауза.)Наверное, многие верят, что войну в Корее начали американцы. Я-то знаю, что Ким Ир Сен ее начал. Я находился в это время у Сталина. Но этого не надо объявлять сейчас.
Мельников (возмущенно).Но вы же диктуете об этом.
Хрущев (спокойно).Я диктую, потому что при мне это было. Я знаю об этом. Это мое право.
Постовалов( испуганно).А если будет напечатано об этом?
Хрущев (твердо).Я говорю, этого не может быть, с моей точки зрения.
Пельше (осуждающе).Ваша диктовка проходила через многие руки на лентах в машинке, и вы не можете дать гарантию, что она каким-то образом не попала туда, куда не следует. Вы отвечаете за то, что диктуете.
Хрущев (не соглашаясь).Это другой вопрос, товарищ Пельше. Вы хотите сказать, что я не должен писать?
Пельше( строго).Вы за свои поступки должны отвечать.
Хрущев (устало махнул рукой).Делайте, что вам положено.
Пельше( опять возвращается к главной мысли).Если вы считаете, что делаете все в интересах нашей страны, то было бы целесообразно сейчас сделать заявление о том, что вы никаких материалов не писали и никому не передавали и что готовящаяся публикация ваших мемуаров является клеветой, фальшивкой.
- Предыдущая
- 60/147
- Следующая
