Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Очарованный меч - Шелонин Олег Александрович - Страница 44
— Что значит «почему»? — удивился Тейли. — Мне нужен был новый конюх, прежний уже со своими обязанностями не справлялся, староват стал, едва ноги волочил, ему давно пора было на покой, у Малькорна на руках были прекрасные рекомендации…
— От кого? — требовательно спросил Темлан.
— Сейчас точно не помню. От управляющего каким-то графством.
Натка с Темланом переглянулись. За их спиной деликатно кашлянул Соньер. Его забота о лошадях свелась к тому, что управляющий держал всех трех на поводу и внимательно прислушивался к разговору.
— Рекомендация была подписана господином Клавиусом, управляющим графства Норма, — сообщил Соньер виконту.
— Проклятье! А ты куда смотрел? — разозлился виконт.
— Простите, господин, но я, так же, как и вы, не придал этому значения. Дело давнее. Опять же рекомендации были отличные, и конюх действительно оказался прекрасный…
— А то, что он устроился к вам на работу практически сразу после несчастного случая, который привел к смерти графа Айдена, вас не насторожило? — спросила Натка.
— Так он нам об этом несчастном случае не сообщил, — сердито сказал виконт.
— Но неужели так трудно связать несчастный случай в графстве Норма с появлением конюха оттуда? — возмутился Темлан.
— Прошу меня извинить, — опять вмешался в разговор управляющий, — но весть о смерти Айдена до Зарема дошла гораздо позже.
— Верно, — кивнул виконт. — Это же не убийство, а несчастный случай. Вот никто из нас эти два факта и не связал. Малькорн уже честно работал на конюшне, и мы были довольны его работой. А теперь еще убийство отца Айдена. На этот раз здесь, в Зареме… А Малькорн, выходит, был рядом и тут и там?
— Вы сообразили очень быстро, господин виконт, — похвалила его Натка.
— Если это его рук дело, — рассвирепел виконт, — я его лично придушу!
— Ни в коем случае! — всполошилась Натка. — Тогда мы Темлана не оправдаем.
Ее слова подействовали на виконта, как ушат холодной воды.
— Стоп, дамы, а вы, собственно говоря, кто?
— Я уж думала, никогда не спросите, — фыркнула Наталка. — Мы друзья Темлана. Никто из нас не верит, что это дело его рук. Мы знаем, что в графстве Норма прошла целая серия убийств. При странных обстоятельствах погиб Айден, затем умерла его мать. Обратите внимание, что, когда это происходило, Темлан был далеко от графства, он бился с доригранцами, а около двух недель назад при не менее странных обстоятельствах погибает отец Пайры. И Малькорн…
— Прошу прощения, — опять вмешался управляющий, — но Малькорн не мог этого сделать.
— Точно! — внезапно обрадовался виконт. — Убийство же произошло одиннадцать дней назад! Как я мог забыть!
— Что забыть? — просипел Темлан.
— Малькорна тогда в Зареме не было, — пояснил управляющий. — Мы с ним ездили на конеферму графства Кьюрен, отбирать для конюшни нашего господина новых рысаков. Трех прекрасных жеребцов купили. В имение с ними прибыли на следующий день после убийства.
— Совершенно верно, — закивал годовой виконт. — Прямо перед моим отъездом в графство Норма прибыли.
— А Малькорн никак не мог незаметно отлучиться, чтобы ночью попасть в Зарем и совершить это убийство? — спросила Натка.
— Исключено, — отрицательно мотнул головой управляющий. — Мы были от Зарема очень далеко, и он постоянно был у меня на виду.
— А что мы, собственно говоря, здесь топчемся? — спросил виконт. — Пошли на конюшню. Есть один вопрос, на который мне очень хочется узнать ответ: почему мой конюх нам не рассказал про Айдена, когда устраивался на работу?
— Нам тоже хочется об этом знать, — кивнула Натка.
— Ну, так пошли!
Виконт, поддерживая Темлана под руку, стремительным шагом двинулся в сторону хозяйственных построек. Натка с Клэнси едва поспевали за хозяином имения и его «дамой». За ними следовал управляющий, держа лошадей на поводу.
— Малькорн! — нетерпеливо крикнул виконт, подходя к конюшне.
Оттуда вышел крепкий мужик лет тридцати пяти:
— Да, хозяин?
— Скажи-ка мне, любезный…
— Виконт, — вылезла вперед Наталка, — позвольте это сделать мне. Я спец по допросам с пристрастием и без.
Конюх окинул взглядом конопатую девицу, перевел недоуменный взгляд на хозяина.
— Отвечай на ее вопросы честно, как на духу, — приказал виконт.
— Как скажете, хозяин.
— Малькорн, почему вы уволились с конюшни графства Норма?
Лицо конюха пошло красными пятнами.
— Были причины, госпожа, — пробурчал он.
— Причиной стал несчастный случай с Айденом? — спросил Темлан.
— Да если б только это…
— Ты яснее можешь говорить? — нахмурился виконт.
— А кому понравится, хозяин, когда тебя по морде бьют? — обиженно загудел конюх. — Я ведь не холоп, я вольнонаемный, работаю за деньги, а не за еду. А он меня по морде хлещет. И ведь не ответишь: он благородный, а я кто? Сразу скрутят и в колодки.
— Стоп, кто тебя избивал? Айден? — изумился Темлан.
— Не, покойный граф ко мне с уваженьем завсегда. Барон Сайна, чтоб его… из-за Айдена, конечно. Но я-то тут при чем? Подпруга новая была! Могу поклясться, чем хотите!
— Так! С этого момента поподробней, — оживилась Натка. — Это случилось после смерти молодого графа?
— Ну да. В тот самый день. Наш управляющий, ну этот, Клавиус, пришел с утра в конюшню, сказал, что граф приказал ему с бароном лошадей подать. Они на охоту собирались. Ну, я и сделал все, как велено. Оседлал, Клавиусу передал, и он их увел.
— Лично увел? — азартно спросила Натка.
— Лично.
— Куда?
— Я думаю, к коновязи у ворот, — пожал плечами конюх. — Мы, когда верховых для господ подаем, всегда их там привязываем.
— Ясно. Что дальше было?
— Ничего хорошего не было. Ближе к обеду барон Сайна в конюшню ворвался и с ходу мне по роже! Я ему: за что? А он в ответ рычит: это ты, скотина такая, подпругу Айдену подрезал? — и знай кулаки об меня чешет. Я уже потом узнал, что Айден с лошади упал и шею себе свернул. Барон Сайна его на своей лошади в замок привез уже неживого. А лошадь графа мы потом поймали, она недалеко убежала. И седло нашли. В том самом месте на тропе, где граф со скалы упал. Только… — Конюх замялся.
— Что только? — требовательно спросила Натка.
— Подпруга на седле действительно лопнутая была, — угрюмо сказал конюх. — Но лопнутая, а не подрезанная! Своими глазами видел. И не та это подпруга была.
— В смысле как не та? — жадно спросила Натка.
— Да вот так! Я что, свое хозяйство не знаю? Я же сам седлал лошадей. Не та это подпруга. Не было такой подпруги у меня в конюшне.
— Подменили, — сообразил Темлан.
— Ну да… Барон Сайна потом на меня орал: когда я успел ее подменить?
— Это уже после того, как тебя избил?
— Ага. Он как безумный был. На всех бросался. Ну я сразу к управляющему за расчетом. Клавиус очень расстроился, не хотел меня отпускать, я, говорит, сам с бароном поговорю, заставлю его извиниться, но я ни в какую. Зачем, думаю, мне это все? Сейчас начнут разборки и меня же в смерти графа обвинят. Короче, дал мне управляющий расчет и рекомендацией за верную службу хорошей снабдил. Я сразу из графства и подался. Сюда вот на работу устроился.
— Почему мне об этом не рассказал? — строго спросил виконт.
— Побоялся, — виновато вздохнул конюх. — Кто, думаю, меня после такой истории на работу возьмет? Еще за душегуба примут. Вот и промолчал.
— Понятно, — кивнул виконт. — И что мне теперь с ним делать, дамы? Готов принять любой совет.
— Взять подписку о невыезде, — ляпнула Натка.
— Зачем? — опешил виконт.
— Чтобы не удрал и был готов в любой момент дать показания в суде, — изрекла девица. — Жази, все что можно, мы здесь узнали. Пора в обратный путь.
— А как же сватовство? А обольщение? — лукаво спросил виконт.
— В следующий раз, господин Ринад, — отрицательно качнула головой Наталка.
— Это жестоко, но я вас готов простить, если возьмете меня в свою компанию. Вы знаете, меня так увлекло ваше расследование! Лишним не буду. Могу вдвое вам облегчить жизнь.
- Предыдущая
- 44/74
- Следующая