Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Одержимость (ЛП) - Арментраут Дженнифер Л. - Страница 38
— Эта ситуация с мисс Кросс досадна, и, хоть она еще и не представляет собой настоящей угрозы безопасности, мы не можем допустить ни малейшей возможности, что ее знания станут достоянием общественности.
— Ха, — проборматал я, и леденящая стужа в моих конечностях просочилась в комнату. — И поэтому вы решили позволить Лаксенам заткнуть ее? Похоже на пустую трату времени даже просто прятать ее, если правительство в любом случае собиралось к ним на поклон. Вам следовало бы дать мне знать об этом, прежде чем я убил присланного ими вчера Лаксена.
Ричардс сглотнул. — Я думал, что не было никаких серьезных проблем?
— Серьезных не было, — размеренно ответил я, скользнув по каждому из них холодным, расчетливым взглядом. — Лаксен пришел. Лаксен умер.
— Мы не поклоняемся им, — сказал Зомбро, его щеки потемнели. — Они действительно были правы. Просто метод, которым они хотели все уладить, был неверным.
— Ага, другими словами, МО ежедневно теряет контроль над Лаксенами. Не успеешь оглянуться, Земля станет их сучкой.
Зомбро прищурился.
— Это не тот случай.
Я ухмыльнулся.
— Итак, вы, ребята, здесь, чтобы позаботиться о ней?
— Да. — ответил Зомбро.
— Немного провальное дело, ты не думаешь?
— Немного странные комментарии с твоей стороны. — Зомбро задрал подбородок. — С каких это пор Аэрумы стали задумываться о том, что провально, а что нет?
Я медленно опустил руки и пожал плечами.
— Или ты хочешь сам ее прикончить? — Насмехался Зомбро. — Знаю, люди мало что для вас значат, но от нее ты можешь еще кое-то получить. Тебе возможно даже это доставит удовольствие. — Его вызывающий отвращение взгляд не возымел на меня никакого эффекта — Воспользуешься ей?
— Спасибо за предложение.
Ричардс откашлялся.
— Ничего личного. И в любом случае, она ничего не почувствует. Все закончится прежде, чем она об этом узнает, а ее семье и друзьям сообщат о ее безвременной кончине.
— А ее смерть будет гарантировать то, что обитание на Земле инопланетных рас останется в секрете и бла, бла… херня! — Я засмеялся, — Вы, ребята, и понятия не имеете. Каждый раз, когда Лаксены извиваются, чтобы исполнить свою волю, и им это удается, они забивают еще один гвоздь в крышку вашего гроба.
— Довольно этого, — рука Зомбро скользнула на бедро — к служебному пистолету. Свинцовые пули меня не убьют, но определенно замедлят мою счастливую задницу. — Где она?
Я подумал о Серене, спящей наверху в моей постели, в моей рубашке, с раскинутыми вдоль моей подушки волосами, с приоткрытыми губами, и в блаженном неведении, что ее судьба висела на волоске. Сейчас у нее не было защитников.
Улыбнувшись, я скользнул в сторону.
Покосившись на другого офицера, Ричардс шагнул вперед, не сводя с меня глаз. Я не колебался. Еще находясь в кабинете, я уже знал, что буду делать.
Может быть, я знал и раньше. Это действительно не имеет значения.
Я переместился — быстрее, чем Ричардс успел среагировать. Оказавшись сзади него, я схватил его руку, тянущуюся к пистолету, и развернул Ричардса вокруг так, что он теперь стоял лицом к другому офицеру. Я схватил его за волосы и потянул назад, ударив егго коленом по позвоночнику. Громкий хруст сотряс кухню. Хрип Ричардса от неожиданной боли растворился в звоне пистолета, упавшего на плитку.
Быстрым движением руки я свернул Ричардсу шею. Тело офицера рухнуло на пол. Он не шелохнулся. Я нормально к нему относился, поэтому смерть его была быстрой.
Я встретился взглядом с Зомбро.
Его подобная участь не ждет.
Зомбро поднял руку. Его рука, сомкнувшаяся вокруг пистолета, дрожала, когда прозвучал выстрел, но я увернулся. Он, отступая, продолжал стрелять, один выстрел за другим. Я присел и рванулся вперед, выбив оружие из его ладони широким размахом руки. Без пистолета Зомбро был беззащитен. Черт, он и с оружием не представлял для меня угрозы. Зомбро ударился о барную стойку и оказался в ловушке.
Он нервно сглотнул, фиолетовый цвет страха окрасил его ауру. — Не надо. Пожалуйста. Не…
— Извини. Ничего личного. Ты даже ничего не почувствуешь. — Я сделал паузу. — И я уверен, что твоей семье сообщат о твоей безвременной кончине.
Зомбро открыл рот, но моя рука, словно змея, рванула вперед. Я схватил мужчину за горло, превращая его крик в бульканье, когда я сжал его трахею. Отпустив его, я наблюдал как Зомбро сполз вниз по барной стойке, хватаясь за горло, а его глаза вылезли из орбит.
Я перешагнул через его ноги, раскинувшиеся под странным углом, и опустился на колени, чтобы оказаться на уровне его глаз.
— Я наверно немного солгал. Твоя смерть быстрой не будет. Да, и похоже, она будет весьма болезненной.
…
Я резко встала, мое сердце бешено заколотилось, когда выстрел раздался эхом в моей голове. Сначала я подумала, что мне приснился кошмар, но Хантера не было со мной в кровати. Я свесила ноги с кровати и влезла в джинсы. Поторопившись к двери, я остановилась и прислушалась. Ничего не было слышно — а потом смачный хруст, заставивший мой живот сжаться в спазме, а затем бульканье и звук тела, рухнувшего на пол.
Все мои чувства говорили мне, чтобы я оставалась наверху, но страх — страх за Хантера — сжал мою грудь. Еще Лаксены пришли за мной? Леденящий ужас сковал все у меня внутри, когда я прокралась в коридор.
С колотящимся сердцем, я медленно прошла два лестничных пролета, желая позвать его, но на подсознательном уровне я знала что что-то плохое, действительно ужасное произошло в разгаре ночи. То же самое чувство я испытывала, когда заметила мужчину в моем подъезде.
Я открыла рот, имя Хантера уже было готово соскочить с моего языка, но с внезапно пересохших губ не сорвалось ни звука. На ватных ногах я двинулась вперед.
Как только мои босые ноги коснулись холодного деревянного пола, я почувствовала едкий запах пороха. Воздух был гуще из-за него. Схватив вазу, которую я держала в ту ночь, когда Хантер исчез, я крепче сжала ее и двинулась на кухню.
Сначала я увидела чью-ту ногу.
Нога в черной брючине лежала поперек дверного проема. Туфли были черные и недавно отполированные. Блестящие. В оцепенении, я медленно подошла ближе, мой взгляд скользил по всей длине ноги и уперся в талию, находящуюся под странным углом. Куртка мужчины была распахнута, открывая кобуру пистолета. Пистолет лежал на полу возле раскрытой ладони.
Я не хотела смотреть, но остановиться не могла.
Это было офицер Ричардс, лежащий на кухонном полу, его шея была повернута в сторону. Он был мертв, действительно мертв.
О боже…
Рядом с ним, опираясь на барную стойку, лежал Зомбро. Что-то… что-то произошло с его горлом. Оно было вдадлено, хрупкие кости были раздроблены. Оба были мертвы, а Хантер… не было никаких признаков присутствия Хантера.
Ваза выскользнула из моих рук, разбившись о пол на большие керамические осколки. Я хотела закричать, но не смогла издать ни звука. Я отшатнулась, прижав ладонь к открытому рту. Этого не может быть. Мой мозг наотрез отказался переварить эти смерти. Может быть я сплю? Нет. Все было слишком реально, зловоние дыма и смерти, стук моего сердца.
Чья-то рука опустилась мне на плечо, и крик, который все это время нарастал в моем горле, разорвал тишину. Повернувшись, я попыталась высвободиться, но рука обвила меня за талию и прижала к твердой обнаженной груди.
— Серена, это я. Все хорошо.
Облегчение прокатилось по мне с головокружительной скоростью. Я развернулась, уткнувшись лицом в его грудь.
— Боже мой, Хантер, что с ними произошло?
Минуту поколебавшись, Хантер обвил меня руками. Объятие было неловким и жестким, но прямо сейчас, мне было все равно. Я вцепилась в него, будто он был якорем, сооруженным лишь для меня.
Я вдохнула его аромат, надеясь, что это поможет забыть все остальное.
— Они нашли нас, не так ли?
— Нет.
Этому слову потребовалось несколько секунд, чтобы уложиться в моей голове. Когда до меня дошло, я немного отстранилась, подняв голову. Я искала характерные нотки в выражении лица Хантера. Но оно было ужасающе пустым. Ничего в нем не напоминало мне человека, который несколько коротких часов назад улыбался и просил меня остаться с ним.
- Предыдущая
- 38/63
- Следующая