Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Змеиный год (СИ) - "Lonescream" - Страница 33
Он вошел в пещеру Ринея, освещая ее с помощью магии. Горгон лежал лицом вниз на холодных плитах. Инар заметил это только сейчас – шипящих змей больше не было. Он подумал, что они просто лежат недвижно рядом с его головой, но нет – это были просто длинные черные волосы. Риней был обращен – впервые с тех далеких пор, как Инар встречал его в Граахе.
Он и выглядел практически как человек. В слабом свете, которым озарилась пещера, кожа казалась почти белой, фигура стала выше, тоньше и изящнее. Вот только странные звуки заставили Инара насторожиться. Слабый, едва слышный, затухающий предсмертный хрип.
Инар рывком перевернул тело Ринея и едва не отшатнулся. Жабры побагровели и вздулись, и из них потихоньку сочилась кровь. Она попадала и в легкие, вызывая хрипящие звуки. Риней был без сознания.
- Нет! – выдохнул Инар в ужасе и смятении. – Сумасшедший!
Он был хорошим предводителем, но достаточно плохим магом. К тому же, руки дрожали, и сосредоточиться было невозможно. Он понял, что не сможет ничем помочь. А обращаться к нагам за помощью для Ринея – после всего, что тот им сделал – было глупо. Хотя…
Но Инар не успел и с места сдвинуться. Веки Ринея на какой-то миг дрогнули, и тусклый взгляд едва сфокусировался на его лице. А хриплый, надтреснутый голос звучал неестественно жутко.
- Риней! О, морская Дева, что ты натворил?!
- Я… я…
- Что?
- Яд. Это яд… Ты не поможешь…
- Но Алес?..
- Никто…
- Нет…
- Не надо, - слова уже едва удавалось выговаривать – тело слабело от потери крови, в голове мелькали черные всполохи. – Не жалей. Я не достоин…
- Рин!!
- У тебя его глаза, - слабо прошептал умирающий горгон. Дальше бессвязная речь и вовсе сменилась булькающими спазмами, от которых выгнулось все тело, и кровь хлынула горлом. Инар отшатнулся, едва держась на ослабевших ногах, и бросился прочь из пещеры, которая тут же погрузилась в полнейшую темноту и тишину.
***
В этот самый момент Дареаш увидел в очередном своем видении все произошедшее в мельчайших подробностях. Смерть горгона напугала его, заставляя тут же выскочить из дома и как можно скорее бежать к Алесу. Но магического старейшины в поселении уже не было – они с Ашесом должны были отправиться на осмотр границ поселения. Не было и Ришаса, который больше не ночевал со своим кланом, хотя они с Шаасом и блуждали где-то неподалеку, не решаясь покинуть нагов до последнего общего собрания.
Дар знал, кому должен рассказать об этом. Знал, кто может его утешить, избавить от жуткого видения, сказать, что все живы, и горгонам ничего не угрожает. Он дополз до берега и приблизился к самой кромке волн, в отчаянии всматриваясь в их беспокойную поверхность.
- Ты чего здесь бродишь один? – раздался тихий голос совсем рядом.
- Арен!
- Привет, Дар.
- Я думал, ты в море…
- Я часто выхожу на берег. Дышать на суше потом значительно легче.
- Возвращщщайся к своим, - взволнованно произнес Дареаш. – Прямо сейчас!
- Что случилось?
- Риней мертв. Я видел… только что!
- Тише, тише, - Арен обнял дрожащее тело перепуганного мальчишки. – Ты уверен?
- Мои видения всегда точны. Показали же они мне, что мы с тобой…
- Что мы? – взглянул ему в глаза горгон.
Дареаш не ответил, залившись краской смущения.
- Хорошо. Я сейчас узнаю все. Подождешь меня здесь?
- Да.
- Я быстро.
- Арен…
- Что?
- Я не сержусь большшше, - тихо произнес Дар.
Горгон счастливо вздохнул и крепко обнял его, почти отрывая от земли вместе с хвостом. Легкий поцелуй коснулся губ, невесомый, как утренняя роса на заре, а затем он скрылся в волнах, отчаянно бивших о прибрежные скалы.
========== Последние дни змеиного года ==========
Изумрудный наг выгнул бровь и скрестил руки на груди, изучающе глядя на вошедших.
- Так-так. Кажется, я знаю, с чем вы пожаловали.
Дареаш и Арен, держащиеся за руки, смутились окончательно. И если бы Дар не знал своего учителя, он бы, право слово, еще и испугался.
- Алес, ну хватит тебе, - улыбнулся Ашес. – Ты даже с Ниашшшем не был так строг, а он, между прочим, тоже встречается с горгоном.
- У Ниашшша был ритуал.
- Ты забыл, что пренебрег собственным? – фыркнул серебристый наг. – Целых два раза…
- Ашшш! – вспыхнул Алес. – Не время сейчас об этом вспоминать.
- А я всегда вспоминаю, - прошептал Ашес ему на ухо, чуть касаясь его губами. – Ладно, я вас оставлю. Можете делать все, что заблагорассудится, а мне ещщще нужно собрать весь клан к вечеру.
С этими словами Ашес тут же покинул хижину, скользнув напоследок кончиком хвоста по хвосту супруга. Алеса бросило в жар.
- Он всегда так себя ведет с тобой? – хихикнул Дареаш, глядя на своего смущенного наставника.
- Нет, у него сегодня особенный повод, - улыбнулся Алес своим мыслям. – Ну, так с чем вы пришшшли? Неужели это то, о чем я думаю?
Его лицо выражало усмешку, но взгляд был спокойным и добрым, поэтому Дареаш окончательно расслабился. Правда, этого нельзя было сказать об Арене.
- Алес, я знаю, как много ты сделал для Дареаша. Можно сказать, ты для него как отец.
- А теперь ближе к делу, - усмехнулся изумрудный наг.
- Позволь мне заботиться о нем.
- Заботиться?
- Я знаю, что у него уже был ритуал, поэтому я не могу стать его Избранником, но я хочу просто быть рядом.
- А ты что думаешшшь, Дар?
- Ещщще бы я был против! – покраснел наг.
- Тогда и я не буду, - улыбнулся магический старейшина. Но не успел он и договорить, как Дар тут же бросился ему на шею, крепко обнимая в знак благодарности.
- Спасибо, Алес!
- Не вздумай его обижать, - строго сказал он через плечо своего ученика замершему горгону, а тот улыбнулся в ответ, зная, что Алес просто волнуется за них.
- Не буду, - произнес он твердо и тут же поманил своего нага обратно. Счастливый Дар нырнул в его объятия под тихий смех Алеса и только сейчас осознал, насколько ему повезло.
***
- Куда теперь?
- А куда ты хочешшшь?
- К тебе. Мне очень нравится твой дом.
- А это ничего, что ты давно не был в море? Жабры не болят? – взволнованно спросил Дар по пути к своей хижине.
- Все меньше с каждым днем, - улыбнулся Арен. – А с тобой я и вовсе обо всем забываю.
Они вошли, наконец, внутрь небольшого каменного домика. Дареаш тут же повернулся и накрепко запер дверь, все больше смущаясь того, что они остались, наконец, совсем одни.
- Боишься, что я сбегу? – сильные руки обхватили его сзади за талию, перехваченную кожаным корсетом. Дар доверчиво прижался к нему спиной и откинул голову со светло-пепельными волосами на плечо.
- Не хочу, чтобы нам помешшшали…
- Я ведь не остановлюсь на этот раз, - жарко прошептал ему на ухо Арен. Его руки прошлись по груди нага, задевая маленькие твердые соски, лаская прохладную кожу, скользя еще ниже, туда, где было сосредоточено желание. Наг резко выдохнул.
- Я твой. Как увидел – сразу же понял…
- Ты настоящий, Дар, - восхищенно прошептал мужчина. – Я таких и не встречал вовсе.
- Правда? – замер Дареаш, боясь поверить окончательно в сбывшуюся мечту. Поверить – и пропасть навсегда.
- Ты меня поразил тогда, в тот день, - начал Арен, ласково поглаживая его дрожащий хвост. – С тех пор я покоя не знал. Я хочу быть твоей парой, Дар. Мне не быть твоим Избранником, но ты мне нужен. Хочу, чтобы у нас были детеныши, и чтобы ты никуда от меня не делся.
- Я и не денусь, - тихо прошептал наг, а на бледной коже тут же выступила краска смущения. – Я тоже этого хочу.
Он не боялся больше, не боялся так, как это было в первый раз. Хотя, той отчаянной и дерзкой уверенности ему очень не хватало. Но это с лихвой компенсировал горгон.
Он крепко прижал его к себе, сомкнув руки на торсе, обтянутом кожей корсета, и завладел губами, лаская горячий раздвоенный язычок своим. Поцелуй вылился в страсть – вскоре они уже почти обезумели от неистового желания. Горгон был более сдержан в своих эмоциях, но даже он не мог сдержать ни стонов, ни дрожи во всем теле, когда к члену прикасались то пальцы, то губы нага. А тот отдавался самозабвенно, неистово и кротко, впитывая с каждым новым толчком внутри принятие своей новой сущности, своей истинной пары. Мощный оргазм настиг их тела, вцепившиеся друг в друга, и весь окружающий мир на несколько мгновений разлетелся на части, потеряв весь смысл своего существования.
- Предыдущая
- 33/35
- Следующая