Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Подкидыш - Хокинг Аманда - Страница 35
— О чем?
— О семье.
— Нельзя ему рассказывать о твоей приемной семье. Мансклиги не должны знать о своем происхождении. Иначе они могут отправиться на поиски родных. А это недопустимо. Мансклиги не должны общаться со своими семьями. Это слишком опасно для нашего сообщества. Ясно?
— Но это нечестно! Нечестно и несправедливо! Вы их дважды лишаете семьи! Сначала украли, а потом не позволяете познакомиться с родными! Хотя они вам все равно не нужны! Почему им нельзя вернуться домой?
— Их дом здесь. Некоторые отправляются на поиски семьи, но большинство возвращается. Если позволить манксам воссоединяться с семьями, то будут подорваны сами основы нашего общества. Твоя жалость к Ризу — недостаточная причина рушить все, что у нас есть.
— Я ничего особенного ему не сказала. Просто я скучаю по Мэтту. И рассказала, какой он классный. Я не говорила, где он живет. Ничего такого.
— Тебе следует быть осторожнее, Венди, — нахмурился Финн.
— Прости.
Не так уж я и провинилась, между прочим. Я раздраженно развернулась, собираясь пойти к себе.
— Постой. — Финн остановил меня, осторожно взяв за руку. Притянул к себе.
Несмотря на всю мою злость на него, я, как обычно, тотчас разомлела от его прикосновения. И вся злость куда-то испарилась.
— Ну что еще? — буркнула я.
— Я видел, как ты держала его за руку.
— И что с того? В вашем мире троллей и это уже преступление?
— Нет, но… тебе нельзя этого делать. Тебе нельзя заводить отношения с мансклигом.
— Ах да! — Я вырвала руку и выкрикнула: — Да ты просто ревнуешь!
— Я не ревную. Я забочусь о твоей репутации. Ты не понимаешь, насколько опасными могут быть ваши отношения.
— Да-да, конечно. Я же вообще ничего не понимаю, и как я могла забыть?
— Я вовсе не это имел в виду.
Я быстро шла по коридору, Финн не отставал ни на шаг.
— Но ведь это так, — возразила я. — Я вообще ничего не знаю.
— Венди!
Я неохотно остановилась, повернулась к нему.
— Если ты чего-то не понимаешь, то только потому, что я плохо тебе это объяснил.
Финн сглотнул, отвел взгляд. А вот это уже любопытно. Он явно что-то недоговаривал. Я ждала.
— Ты права.
Слова давались ему с трудом, я молчала.
— Я ревную.
— Что?!
У меня даже рот приоткрылся от изумления.
— Но это никоим образом не влияет на исполнение моих обязанностей. Как не меняет того факта, что тебе нельзя заводить отношения с мансклигом. — Финн по-прежнему не смотрел на меня. — А теперь приведи себя в порядок. Нас ждет длинный день.
Он развернулся и быстро пошел прочь.
— Финн, постой!
Он замедлил шаг, оглянулся:
— Все, вопрос закрыт. Я обещал, что не буду тебе врать. И я врать не стал.
И ушел. А я осталась торчать истуканом в коридоре. Ноги у меня дрожали, голова кружилась, в голове бушевала настоящая буря. Он признался, что неравнодушен ко мне! А потом велел забыть обо всем и вести себя как ни в чем не бывало.
ВОСЕМНАДЦАТЬ
Я тебя боюсь
Слова Финна все стучали в мозгу, не давая сосредоточиться. Нет, приятно, конечно, что он меня ревнует, только все это абсолютно безнадежно. Он ведь такой правильный и никогда не нарушит здешние порядки. Так что копалась я дольше обычного. И, хотя задержалась изрядно, Финн за мной не зашел. В конце концов я решила дождаться его у лестницы. Заглядывать к нему в комнату я не рискнула.
С верхней площадки я видела холл, а если сесть на ступеньку, то и парадную дверь. К моему удивлению, она распахнулась и в холл вошел Туве Кронер. Как к себе домой.
Я сидела на ступеньке, так что его взгляд пересек весь холл и уперся точно в меня.
— Привет, — сказала я, как и положено воспитанной и гостеприимной принцессе.
— Хм, да. Тебя-то я и ищу.
Сунув руки в карманы, он подошел к подножию лестницы и там остановился.
— Зачем? — И тут же, осознав свою грубость, я торопливо исправилась: — Прошу прощения, с какой целью?
— Помочь, — коротко ответил Туве.
Немногословный. Я встала и медленно двинулась вниз по лестнице. Взгляд Туве блуждал по просторному холлу, точно он стеснялся смотреть на меня. Его темные волосы были растрепаны. Он рассеянно взъерошил выгоревшие на солнце прядки. Лицо смуглое, с легким намеком на зеленцу, — Финн как-то сказал, что это типично для трилле. Но ни у кого другого я такого цвета кожи не видела.
— Помочь с чем? — спросила я.
— Что?
— С чем ты хотел мне помочь?
Я старалась говорить надменно, но вряд ли он это заметил.
— А…
Он опустил руку и уставился в пустоту, словно сам забыл, зачем пришел.
— Я телепат, — наконец объявил он.
— Что? Ты умеешь читать мысли?
Я напряглась, пытаясь сделать свои мысли как можно более достойными для чужого чтения.
— Нет-нет. Конечно, нет, — отмахнулся он. — Но у меня бывают предчувствия. И я умею перемещать предметы силой воли. Но чужие мысли читать не могу. Зато вижу ауру. У тебя она сегодня коричневая.
— И что это значит?
Я скрестила руки на груди с твердым намерением защитить свою ауру от нападок. Хотя очень смутно себе представляла, что такое аура.
— Ты несчастна. — У Туве был отрешенный голос. — Обычно она оранжевая.
— И чем эти сведения помогут мне?
— Вообще-то ничем. Финн уже обсуждал с тобой обучение?
— Меня уже учат, как быть принцессой.
— Нет. Я говорю об обучении способностям. Оно начнется только после крещения. Считается, если их использовать без инструкций, можно с ума сойти. И главное — это спокойствие. — Он вздохнул.
— То есть ты сейчас спокоен? — Я скептически подняла брови.
— Нет.
Туве наконец позволил взглянуть в его зеленые глаза.
— Я тебя боюсь, — сказал он.
— Ты боишься меня? — Я расхохоталась.
— Да. Ведь я вижу то, чего другие не видят.
Я резко прекратила смеяться. Мне стало не по себе.
— И что же ты видишь?
— Тебе уже сказали?
— Что сказали?
— Ну, если никто тебе не сказал, я точно не скажу.
Он отвернулся.
Этот странный разговор начал действовать мне на нервы.
— Не знаю, чего ты добиваешься, но на помощь совсем не похоже, — дала я волю раздражению. — Напротив, ты меня только запутал.
— Прошу прощения, принцесса. — Туве поклонился. — Финн хотел, чтобы я обсудил с тобой твои способности. Он знает, что обучение начнется только после бала, но хочет, чтобы ты была готова.
— Так это Финн попросил тебя прийти?
— Ну да. Тебя это огорчает?
— Нет, вовсе нет, — поспешно возразила я.
Значит, Финн не пожелал меня видеть и прислал вместо себя Туве.
— Так у тебя есть вопросы?
— Тьма.
Туве посмотрел на меня, склонив голову набок, и напомнил мне вдруг любопытного щенка.
— Ты не должна бояться.
— Да вовсе я не боюсь, с чего ты взял? — Я поежилась под его взглядом.
— Я знаю, когда ты врешь. И не потому что умею читать мысли, а потому что ты не умеешь врать. Советую научиться. Элора, например, великолепно умеет врать.
— Хорошо, потренируюсь на досуге.
— Ага, обязательно.
Туве говорил с совершенно обезоруживающей искренностью. Лицо у него было грустное.
— Ты мне нравишься. Ты честная и эмоциональная. Но королеве не подобает быть такой.
— Да, полагаю, ты прав.
— А я ужасно рассеянный, если ты не заметила. — Он улыбнулся, но его зеленые глаза остались печальными. — Мне сложно сосредоточиться, но я работаю над собой.
— Так… не хочу показаться грубой, но почему Финн попросил тебя о помощи?
— Потому что я сильный. — Туве достал что-то из кармана и небрежно отшвырнул в сторону. — И он мне доверяет. Ладно… Давай посмотрим, на что ты способна.
— Ты о чем? — захлопала я глазами, окончательно сбитая с толку.
— Да обо всем. Перемещать предметы умеешь?
— Руками умею.
- Предыдущая
- 35/49
- Следующая