Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Темное золото - Фихан Кристин - Страница 21
Он отошел подальше, давая ей передышку.
Впервые голос его был сух, но эта сухость только добавила ему красоты. Александрия едва дышала. Она поймала себя на мысли, что хочет утешить его, утолить его голод. Она так остро в нем нуждалась, что ей захотелось его насытить.
— Кажется, ты напугал меня сильнее, чем вампир. По крайней мере, я знала, что он — зло. Я чувствовала это, понимала, что он хочет сделать со мной что-то и это страшнее смерти. Скажи, что хочешь от меня ты?
— Если ты не видишь во мне зло, Александрия, прислушайся к себе. Ты ведь никогда не ошибалась, когда имела дело со злом?
— Я видела, что ты сделал с Павлом Йохенстрией. Или мне не стоит верить глазам?
— То, что я сделал, плохо? Я уничтожил вампира, который охотился на людей. Я думал, он уже обратил тебя. Решил, что ты хочешь выпить кровь у ребенка.
Он погладил ее по щеке ладонью.
— Мне очень жаль, что я испугал тебя, но я не жалею, что уничтожил вампира. Это моя работа. Именно поэтому я так долго существую, причем вдали от дома. Я защищаю оба вида — людей и карпатцев.
— Ты говоришь, что ты не вампир, но я видела, что ты можешь делать. Ты намного сильнее вампира. Ты напугал его.
— Разве не надо наказывать преступников?
— Если ты не вампир, то кто?
— Я карпатец, — повторил он терпеливо. — Я земля. Мы существуем от начала времен. Мы земля, ветер, вода и небо. Мы очень сильны, но и у нас есть границы. Ты не стала вампиром. Ты стала такой, как я, как мой народ. Я уже рассказывал тебе, что только горстка людей может стать такими, как мы. В большинстве случаев те, кого пытаются изменить, сходят с ума и их приходится уничтожать. Все это я рассказываю не для того, чтобы тебя испугать, наоборот, чтобы ты поняла: ты не можешь никому навредить.
Александрия молча изучала его лицо. Он был самым красивым мужчиной, которого она когда-либо видела. Мужественный и сильный. Но она чувствовала опасность у него внутри и боялась. Можно ли ему верить?
Он улыбался, глаза снова стали цвета расплавленного золота.
— Не думай об этом сейчас, cara. Ты должна узнать меня лучше, прежде чем примешь решение.
Его рука скользила по ее волосам, слегка касаясь их кончиками пальцев. Но она все же чувствовала это всем своим существом, затылком и каждой клеточкой тела.
— Заключим перемирие, пока ты не выздоровеешь и не наберешься сил, Александрия, и проведем этот вечер с Джошуа.
Она молча кивнула, испуганная, что голос ей изменяет. Она чувствовала, как ее тянет к Эйдану. Алекс ощущала себя в безопасности, но понимала, что подвергается риску. Она попробует забыть о своих опасениях хотя бы на несколько часов и будет просто наслаждаться общением с Джошем.
Эйдан улыбнулся. Это была первая настоящая улыбка, которую она видела на его лице. Она заглянула в его глаза, и у нее перехватило дыхание. В них была страсть, и это заставило Александрию испугаться еще сильнее. Ей еще никогда не приходилось скрывать свои чувства.
— Дверь перед тобой, — сказал Эйдан.
Алекс повернулась и увидела дверь.
— Какие еще фокусы ты приготовил? Секретный пароль?
— Это были всего лишь каменные выступы.
— Как все просто.
Они одновременно потянулись к дверной ручке.
Его рука легла на ее руку, их тела сблизились, она почувствовала его прикосновение, его мужской запах, его тепло, ощутимое даже через одежду. Не подумав, Алекс отдернула руку. Она могла поклясться, что, когда Эйдан открывал дверь, она слышала смех у своего уха. Когда она повернулась, чтобы наградить его гневным взглядом, он был сама невинность.
Александрия еле сдержалась от желания лягнуть его по ноге и с достоинством прошествовала в ярко освещенную кухню, гордясь своим самообладанием.
Эйдан наклонился к ней, остановившись сзади.
— Я могу читать твои мысли, cara.
Его голос дразнил ее, скользя по коже, словно бархат или кончики пальцев, и зажигая в ее крови пламя, о котором она раньше не подозревала.
— Не хвастайтесь этим, мистер Сейвидж. Для тебя это больше чем имя. Дикий.[6] Тебе идет.
— Если ты не будешь называть меня Эйдан, придется поговорить на эту тему с Джошуа. Ты же знаешь, он всегда получает то, что хочет.
Она засмеялась.
— А говоришь, у тебя нет воображения… Не могу дождаться, когда ты это сделаешь.
Глава 6
Кухня была огромная. Намного больше, чем комната, которую они снимали с Джошуа. Здесь было чудесно, а огромное окно выходило в сад. Кругом зелень, все сверкает чистотой. Алекс огляделась.
— Здесь очень красиво.
— У нас есть микроволновая печь на тот случай, если ты решишь что-нибудь приготовить, и мусорная корзина, если вдруг не получится.
— Очень смешно. Ты отлично знаешь, что я умею готовить.
— Так-то оно так, только Джошуа уверял, что не умеешь, пока уплетал домашнее печенье Мэри.
— Так она еще и печет. Не знаю, смогу ли я поддерживать такой образцовый порядок. — Александрия состроила гримасу. — Полагаю, это она отвечает за чистоту в доме? А что-нибудь она не умеет?
— Улыбаться, как ты, — ответил он.
Время на мгновение остановилось, пока Алекс смотрела в гипнотизирующее золото, чувствуя его тепло.
— Александрия! — воскликнул ворвавшийся Джошуа и бросился к сестре, обрывая гипноз Эйдана. — Алекс!
Она подхватила его и так крепко прижала к себе, что едва не задушила. Посмотрела, нет ли у него ран и кровоподтеков. Обратила особое внимание на шею, проверяя, не брал ли Эйдан его кровь.
— Ты отлично выглядишь, Джошуа. — Алекс заколебалась, но все-таки произнесла: — Спасибо, Эйдан! За то, что присматривал за моим братом прошлой ночью, пока я болела. Это нелегко.
Он улыбнулся, а в глазах запрыгали веселые искорки.
— Я знал, что он приедет. Эйдан всегда знает, что делать, — сказал Джошуа и нахмурился. — Я знаю, это тот человек во всем виноват. Он отравил тебя.
Александрия старалась не выглядеть встревоженной.
— Какой человек?
— Томас Айвэн. Это он подложил тебе яд, когда вы с ним обедали, — уверенно сообщил Джошуа.
Александрия обернулась, посылая гневный взгляд Эйдану, который сохранял невинный вид.
— Томас Айвэн никого не травил.
— Скорее всего, — включился Эйдан со странной интонацией, — он подмешал что-то в питье, а не в еду. Это гораздо эффективнее и лучше маскирует горечь.
— Все-то ты знаешь, — прорычала Александрия. — Не смей настраивать Джошуа против Томаса Айвэна. Я собираюсь на него работать.
— Генри сказал, Томас Айвэн всегда делает то, что хочет. И все средства для него хороши, так что он, скорее всего, попытается получить от тебя еще что-нибудь, кроме твоих рисунков, — без всякой задней мысли заявил Джошуа.
Александрия вспомнила, как обнаружила тело Генри. И сразу почувствовала Эйдана в своем сознании. Он утешал ее, его слова на древнем наречии помогли ей успокоиться и вернуться к Джошуа.
— Генри иногда говорил кое-что не слишком похожее на правду, — напомнила Алекс. — Он любил пофантазировать.
— Я так не думаю, — заметил Эйдан. — Генри был мудрый человек. Думаю, Томаса Айвэна заинтересовали не только твои рисунки. Он был слишком настойчив, добиваясь встречи с тобой. Сомневаюсь, что так себя ведут потенциальные работодатели.
Джошуа кивнул, соглашаясь, и посмотрел на Эйдана как на самого умного человека на свете.
Александрия пнула Эйдана по ноге. Не смогла себя пересилить.
— Перестань нести чушь! Я не могу с тобой бороться. Не забивай парню голову. Джош, Эйдан шутит. Эйдан, ты ведь хорошо относишься к мистеру Айвэну?
И она посмотрела на него предостерегающе.
Эйдан помолчал, словно обдумывая вопрос.
— Я бы рад помочь тебе, cara. Но правда в том, что я полностью согласен с Джошуа и Генри. Думаю, Томас Айвэн плохой человек.
Джошуа едва не задохнулся.
— Видишь, Алекс, женщины обычно не сразу замечают, что мужчины хотят от них что-то еще.
вернуться6
Сейвидж (Savage) — «дикий» (англ.).
- Предыдущая
- 21/69
- Следующая