Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Аграфена и пророчество мятежной колдуньи - Гаглоев Евгений Фронтикович - Страница 58
– Это точно она!
И прежде чем Пима успел возразить, парень повернул ключ и отпер замок.
Дверь распахнулась, сбив обоих мальчишек с ног.
Барон Эхо промчался мимо, за ним бешеными скачками неслась здоровенная толстая крыса.
– Предупредить императора! – кричал на ходу толстяк. – Заговор! Восстание! Я буду вознагражден!
* * *Глаза Рекса возбужденно горели. Теперь они вдвоем с Гамедом сражались против ненавистного захватчика Велдора. Но тот превосходно отражал выпады обоих противников и даже не думал уставать.
Отбив очередной удар короля кочевников, он развернулся к юноше и резким движением выбил саблю из рук молодого наследника. Затем Велдор ударил Рекса ногой в грудь. Того отбросило к парадной двери. Аграфена бросилась на помощь Рексу. Император же, размахивая мечом, обрушил всю свою ярость на Гамеда.
Марта увернулась от молнии Лионеллы и выстрелила в ответ. Миледи отскочила к трону и оказалась очень близко от сражающихся Гамеда и Велдора.
В этот момент бербериец как раз сделал шаг назад и пригнулся, уворачиваясь от мелькающего меча императора. К несчастью короля кочевников, ему под ноги попался один из разбросанных повсюду осколков битой посуды. Он поскользнулся и, не удержав равновесия, опрокинулся на спину. Император занес над ним меч и торжествующе захохотал.
– Убей его! – прошипела Лионелла.
– Нет!!! – крикнула Марта, пустив в спину Велдора мощный разряд.
Но миледи оказалась быстрее. Взмахнув своим посохом, она перехватила молнию Марты и, выкрикнув заклинание окаменения, направила ее вдогонку Рексу.
Юноша как раз поднимался с пола, Аграфена бежала к нему.
Не долго думая, девочка бесстрашно бросилась наперерез несущейся молнии и закрыла Рекса собой.
От удара Аграфену откинуло назад, падение смягчил Рекс, которого она сшибла с ног. Самым невероятным оказалось другое! Попавшая в девочку молния не просто не убила ее, она отразилась, как солнечный луч от зеркальной поверхности, и понеслась в обратную сторону.
Велдор уже опускал меч на голову Гамеда, когда магический разряд со всей своей мощью обрушился на него и стоявшую рядом Лионеллу.
Раздался оглушительный треск, фигуру императора и миледи окутал густой черный дым.
Когда он немного рассеялся, возле трона стояли две каменные статуи – правителя империи, с занесенным для удара мечом, и могущественной ведьмы Лионеллы. Застывшее лицо миледи так и осталось искаженным от ярости.
Вот так и сбылось пророчество игурейской колдуньи о девочке, неподвластной магии Эсселитов, и которой суждено было положить конец колдовской власти!
Марта и Гамед как громом пораженные стояли с оружием в руках и не могли вымолвить и слова.
В этот момент дверь тронного зала распахнулась.
Барон Эхо несся к Рексу, размахивая в воздухе тонким стилетом.
– Смерть заговорщику! – охрипшим голосом крикнул толстяк.
Рекс и Аграфена, все еще лежавшие на полу, резко вскочили. Теперь уже юноша заслонил собой девочку и, вскинув меч, принял оборонительную позу, дабы отразить удар вероломного барона.
Но он так и не успел этого сделать – в Эхо ударила молния подоспевшей Марты.
Ударом его отшвырнуло в центр тронного зала, пространство вновь окутало густым дымом. Окаменевшее изваяние барона врезалось в статуи Велдора и Лионеллы, расколов их вдребезги. По гладкому мраморному полу во все стороны разлетелись сотни мелких черных осколков.
Скипетр миледи подкатился к ногам Аграфены.
В тронном зале воцарилась тишина.
Затем Марта неуверенно произнесла:
– Победа?
– Победа! – выдохнул Гамед. – Мы победили!
– Победа!!! – завопил счастливый Акаций, подпрыгивая на месте на всех четырех лапах. – Ура!
В очередной раз отпружинив от пола, кот запрыгнул на руки растерянно улыбавшейся Аграфены. Не ожидавшая этого девочка снова упала на Рекса. Тот успел поймать обоих, и все вместе радостно рассмеялись.
– Победа, – устало произнес он.
Глава тридцать четвертая,
в которой происходят большие перемены
Когда по дворцу разнеслось известие, что император Велдор и его пособники повержены, сражение остановилось само собой. Гвардейцам больше некого стало защищать, и они сложили оружие.
Марта, Гамед, Рекс, Эсселиты, участвовавшие в битве, вышли на балкон над площадью и объявили о крушении старой власти. Это известие было встречено громкими восторженными криками толпы. Нашлись и те, кто остался недоволен услышанным, но им оставалось только промолчать. В основном это были богачи, которые постоянно гуляли и веселились на балах, устраиваемых теперь уже бывшим императором.
Весть о том, что наследный принц Конрад жив и сядет на престол, обрадовала народ. Конечно, Рекс был еще слишком юн для управления целой страной, но Марта и Гамед обещали ему помочь в любых вопросах.
Военный парад, так внезапно прервавшийся, превратился в массовое празднование победы над жестоким тираном. На площади гремела музыка, по всей Столице веселился народ – обычные жители, рабочие, строители, фермеры, врачи – люди радовались долгожданному освобождению!
Гуляния продолжались весь день и всю ночь, а наутро на дворцовой площади уставшие, но счастливые, жители принялись наводить порядок. Исчезли многочисленные статуи, изображавшие императора, исчезли флаги, хвалебные плакаты, все, что напоминало о правлении Велдора Первого и миледи Лионеллы. Министры правителя, его придворные, приспешники и прихлебатели были изгнаны из дворца. Их должности Гамед и Рекс собирались предложить более достойным людям, которые действительно служили бы во благо государства, а не стремились наворовать побольше денег из казны.
Старейшины Мануэль и Хранительница Легенд лично прибыли утром следующего дня, чтобы выразить свое почтение новому правителю страны.
Юноша встретил их в том самом зале, где еще только вчера шел ожесточенный бой.
Он сидел на троне императора, который казался слишком большим для юного принца. Король кочевников, Марта и все остальные сидели в креслах вдоль стен зала. Здесь же присутствовал и Артемид, прибывший из Берберии.
Аграфена, Триш и Пима восседали по правую руку от Рекса. Рядом с ними с важным видом расположились коты. Специально для них в зале установили мягкий диван, в центре которого разместился предводитель Андерсон. Кто бы мог подумать, но его действительно произвели в министры рыбной промышленности! По обе стороны от главы Братства говорящих котов сидели Рапузан и Акаций. А Пафнутий Дормидонтович свернулся клубком на спинке дивана и мирно похрапывал, стиснув в зубах свою неизменную папиросу. Ему и дела не было до приезда важных гостей. Когда люди узнали об участии говорящих котов в свержении диктатора, к ним стали относиться куда менее враждебно. Теперь коты могли бесстрашно ходить, где им вздумается, и не опасаться, что их потащат в жандармерию.
– Рад приветствовать тебя, наследник Конрад, – учтиво склонил голову председатель старейшин. – Времена изменились, надеюсь, что перемены к лучшему. Хочу сразу объявить, что отныне Орден Эсселитов не будет вмешиваться в политику империи, как это бывало при миледи Лионелле. Мы, Эсселиты, – исследователи, а не политиканы. Наш удел – наука, магия и астрология, а не интриги и заговоры.
– И я рад слышать это, почтенный Мануэль, – ответил Рекс. – Надеюсь, мы будем поддерживать дружеские отношения.
– Если Эсселиты не будут вмешиваться в управление государством, – добавила Марта, – государство тоже не будет вмешиваться в дела Ордена.
Мануэль и Хранительница Легенд снова поклонились и отошли в сторону.
Затем потянулись с поздравлениями главы городов и деревень империи. Даже староста Белой Гривы выразил свое почтение новому правителю. Его самого, его жену и дочку едва не вышвырнули из дворца вместе с остальными богатеями, но потом поняли, что он всего-навсего глава небольшой деревушки, и решили оставить.
- Предыдущая
- 58/60
- Следующая
