Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Повелитель баталий - Самаров Сергей Васильевич - Страница 45
– Волконогов!
– Я!
– Майор Хортия желает лично уничтожить тебя. Правда, только после того, как прикончит меня.
– Это тот длинный?
– Он самый. Что ему передать от твоего имени?
– Разрешите, товарищ старший лейтенант, кастрировать его?! Пулей. Пусть ему перед смертью будет очень обидно за себя.
– Лучше подстрели американского полковника и бандитов, которые идут с ним. Они самые опасные здесь люди.
– У бандитов только одна винтовка на всех. Коммандос вооружены, майор тоже.
– Тогда полковника и коммандос. А майора оставь мне. Хоть поговорить будет с кем. Может, я пожалею его за то, что он американцев не любит.
– А вы откуда знаете, кого он любит, а кого нет? – спросил Чубо.
– В сообщении из Москвы приведены фрагменты телефонных переговоров Костатидоса со своим начальством. Полковник жаловался, что его здесь не любят, особенно майор Хортия.
Я быстро нашел через прицел узкий и высокий лысоватый лоб американца. Обычно такие люди утверждают, что он у них высокий, не желая признать, что большую часть лба надо отнести к лысине.
Я выстрелил и не стал рассматривать результат, твердо зная, что попал туда, куда и целился. Я успел выпустить еще три пули, и только потом наши противники залегли. Привычка биатлониста к максимально возможной скорострельности помогла мне и на этот раз. Двоих я убил точно, одного, кажется, только ранил. Я стрелял в лицо, чтобы пуля задела мозг и на вылете разнесла основание черепа. Но он как раз повернулся в сторону упавшего полковника. Пуля пролетела через обе щеки и отправилась дальше вместе с зубами и частью языка. Неприятное ранение. Но не мне его лечить. Главное в том, что коммандос были, по сути дела, обезврежены.
Я опять устроился между камнями. Наверное, моя голова снизу смотрелась как один из них. Слева от меня лежал младший сержант Чубо. Он пристроил поверх плеча приклад автомата и регулировал прицел подствольника, чтобы стрелять прямой наводкой.
– Чеченцев накрой! – посоветовал я.
Чубо собирался стрелять не в чеченцев, которых за камнями видно почти не было, а в скалу, торчавшую позади них, в надежде на рикошет. Надо сказать, что осколки гранаты «ВОГ-25» слишком легкие, чтобы рассчитывать на стопроцентное поражение противника, а для броска ручной гранаты «Ф-1» расстояние было великовато. Но Чубо, наверное, считал, что здесь и сейчас множественные рикошеты вовсе не нужны. Чеченцы засели среди камней, выстроившихся в форме колодца, из которого выхода по земле не было. Я сам видел, как они туда запрыгивали.
– Чубо!
– Я!
– Меня подожди, – потребовал старший лейтенант. – Сделаем парный выстрел.
Станиславский надавил пальцем на гранату, вставил ее в подствольник, услышал характерный щелчок и прижал приклад к плечу. Прицел гранатомета у него был настроен заранее.
– Стреляй! – прозвучала негромкая и спокойная команда.
Подствольник ухнул филином. Граната ударила в камень за спиной чеченцев. Один из них сразу вскочил, завопил, видимо, от боли и тут же упал. Вдобавок к осколкам он получил пулю от меня.
После первой атаки всегда наступает момент расслабления. Чеченцы не ждали продолжения и расслабились. Если они могли шевелиться после разрыва первой гранаты, то наверняка попытались переменить положение тела, уставшего в напряженной позе.
Старший лейтенант Станиславский с пятисекундным опозданием послал свою гранату в то же самое место. Осколки зазвенели по камням. Больше там не было никакого шевеления. Получалось, что грузинский майор остался один.
– Хортия, ты последний. Выбрось оружие и выходи. Иначе мы тебя тоже накроем гранатой. – Старший лейтенант говорил по-русски, надеясь, что майор еще не забыл этот язык.
Думал майор не долго. Из-за камня вылетел автоматический карабин. Потом и сам Хортия выпрямился во весь свой немалый рост. Он поднял руки, заложил их за голову и сомкнул пальцы на затылке. Я в прицел рассматривал его лицо. Страха майор не показывал, даже равнодушно зевнул.
Мы поднялись из-за своих камней и стали спускаться, держа оружие наготове.
– Так кто ты по званию, офицер спецназа? – спросил Хортия Станиславского, отыскивая взглядом погоны, но не находя их.
– Это совершенно неважно. Можешь считать меня рядовым офицером.
– Какое-то новое звание. Не слышал такого раньше – рядовой офицер!.. – Держался майор неплохо, с сожалением вздохнул и заявил: – Неудачный сегодня день.
– Неудачные дни у Грузии начались, когда она связалась с американцами, – ответил ему наш командир. – Просто продалась. Тридцать иудиных сребреников никого до добра не доводили.
– Продалась не Грузия, а ее правители. В России тоже недавно так было.
– Было, – согласился старший лейтенант. – Но мы вышли из кризиса. Пора и вам.
– Выхода я пока не вижу. – Хортия кисло ухмыльнулся и спросил: – Что со мной будет?
– Отпускаю тебя под честное слово.
– Что я должен пообещать?
– Никогда не выступать против России.
– Служба мне такого не позволит. Президент лишился реальной власти, но на местах по-прежнему остаются люди, поставленные им. Наша внешняя политика нисколько не изменилась. Мне уже нечего делать в лаборатории. Со службы меня выгонят. Семья моя живет в Казахстане, поэтому в Грузии меня ничто не держит. Заберите с собой!.. Я могу быть полезен, дам важные показания.
– Тогда прошу начинать. Когда чеченцы отправляются в Сирию?
– Только после моего приказа. Я вернусь и отдам его лично или позвоню.
– Волконогов!
Я не ответил, только шагнул вперед и достал из сумки планшетник, поскольку уже понял, что от меня требуется.
– Загружай программу!
Я выполнил приказ и передал компьютер командиру взвода. Станиславский набирал свой рапорт довольно долго. Я зашифровал его и отправил с пометкой «срочно». Мы достали сухие пайки, ужинали в наступающей темноте, угостили и грузинского майора. Ответ пришел тут же. Я расшифровал его и передал старшему лейтенанту, как обычно, не читая. Он просмотрел текст и вернул мне планшетник. Я прочитал письмо и только потом удалил его.
Нам предоставлялось право выбора. Мы могли доставить майора Хортия в Россию вместе с ноутбуком полковника Костатидоса либо перехватить и уничтожить троих чеченцев, отправляющихся в Сирию. Станиславский, видимо, размышлял над выбором, пока доедал свой ужин.
– А что за парни остались в лаборатории? Что собой представляют эти чеченцы? – спросил он у нашего пленника.
– Ничего хорошего, – ответил тот. – Не надежные. От них всегда можно ждать любой пакости. Я даже приставил к ним своих парней, чтобы те, в случае чего, пресекли любую попытку захвата груза.
– А эти?.. – Станиславский кивнул в сторону каменного колодца, ставшего могилой трех чеченцев. – Такие же были?
– Все они друг друга стоят. Я им никогда не верил. Много гордости, а толку никакого. Только и смотрят, что бы такое стащить.
– Я могу взять тебя в Россию. Может быть, даже замолвлю за тебя словечко, попрошу, чтобы тебе дали возможность уехать в Казахстан. Но мне нужно уничтожить тех троих, которые остались в лаборатории.
– Это проще всего, – сказал Хортия. – Даже ходить туда не нужно. Только один звонок, и их расстреляют.
– Звони! – распорядился Станиславский.
Хортия вытащил мобильник и набрал номер. Он беседовал с кем-то на грузинском языке. Я, разумеется, ни слова не понял, но старший лейтенант внимательно слушал нашего пленника и согласно кивал. Разговор закончился.
– В лаборатории за старшего осталась капитан Дареджан Софикошвили, – пояснил майор Хортия. – Я с ней говорил, сказал, что трое чеченцев, которые были с нами, взбунтовались и напали на нас. В живых остался я один. Я потребовал, чтобы Дареджан отдала команду на уничтожение трех последних бандитов. Пообещал вернуться, если не попаду в руки русских диверсантов.
– Я слышал ваш разговор, – заявил Станиславский. – Что за человек этот капитан?
– Воспитанница американского университета и тамошней субкультуры. Грузинская американка. Но приказ она выполнит. К моим словам в лаборатории все относятся серьезно. У меня за спиной слава еще советского офицера КГБ. С такими не шутят.
- Предыдущая
- 45/46
- Следующая
