Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Граф и его графиня (СИ) - Гончарова Галина Дмитриевна - Страница 64
Увы, для Лили картина выглядела намного печальнее, чем для Эдоарда. Как-никак она в медицине разбиралась. И понимала, что ничего хорошего тут не будет.
С одной стороны, – если сразу не умер, то не цианид. Шансы есть.
С другой – они так же есть и на неполное излечение. Тут же нет ничего нужного. Ни гемодиализа, ни плазмы, ни сыворотки крови, даже обычную капельницу она пока не сделала. А что это за яд?
Интересно, рыба Фугу здесь водится?
Волчья ягода, белладонна и прочие радости были. Стрихнин? Мышьяк?
Да мало ли чем отравить можно!
Вылечить сложнее!
Дворец встретил графиню гулом придворных. Но пообщаться с ними ей не удалось. Предупрежденные лакеи встретили ее на входе – и с поклонами, почти бегом, проводили к королю. Эдоард сидел в той комнате, где раньше ждали докторусы, которые должны были осматривать Анелию.
Лиля показалась на миг, присела в реверансе – и заспешила к супругу.
Супругу?
О, нет. Сейчас перед ней был еще один пациент. Только и всего. В этом была вся Лилиан Иртон. Работа?
Ничего личного. Родной, близкий… лечить-то надо…
Но предварительный осмотр ее не порадовал. Кожа бледная, губы синие… холодный пот, зрачки расширены… Чем его могли так травануть?
Лиля пощупала пульс, проверила тона сердца… м-да. Убиться дверью. Пульс не больше пятидесяти, сердце вообще почти не слышно…
– Давно так? – обращалась она к Тахиру, но ответил ей один из докторусов.
– Часа три.
– Чем? Неясно?
– Лиловый убийца. Вроде бы.
Лиля покусала губы.
– Пока укройте его и согрейте. Лишним не будет. Образца яда не сохранилось?
Как оказалось – образец был. Кубок, который выпал из руки Джерисона. На дне было еще около двадцати миллилитров вина. Не все вылилось.
Лиля задумчиво поднесла его к носу.
– Ваше сиятельство, – забеспокоился Тахир.
– Пробовать не буду, – отмахнулась Лиля. Какие могут быть растительные яды? Черт, металлом пахнет, так не разберешь. И вином… а если чуть поближе к носу?
Лиля обмакнула в вино кончик пальца и поднесла к лицу. Осторожно принялась принюхиваться. Не лабораторная методика? Ну и пес с ней.
Кончик пальца внезапно стал… неметь?
Лиля сдвинула брови. Ну да. Как будто пониженная чувствительность.
Как интересно!
А ведь она о чем-то таком слышала… онемение, онемение…
– Иголка есть?
Иголка нашлась у Тахира. И Лиля опять принялась за мужа. Увы. При отравлении одной милой травкой наблюдается очень характерное онемение. Губы, язык, вообще лицо, руки и ноги.{15}
Женщина ткнула иголкой в руку мужа. Ничего.
Граф был не то, чтобы в сознании, но и не в полной отключке. И на внешние раздражители более-менее реагировал. Старался укрыться от света, да и клизмы его явно не радовали…
На укол в грудь Джерисон Иртон отреагировал. Дернулся. А вот нога осталась нечувствительной. И лицо.
Зрачки?
Уже расширены. Слюна течет обильно. Лиля вздохнула. Посмотрела на Тахира, который замер рядом, ожидая ее вердикта. Ей даже в голову не пришла мысль, что мужа не нужно спасать. Чего не было, так это расчетливости.
Как противоядие подошел бы танин, но вот беда – чай в этом мире пока не культивировали. И Лиля нигде не могла его найти. Зато были гранаты.
– Тахир, друг мой, его надо напоить горячим настоем гранатовой кожуры, как мы отпаивали Амира…
Тахир получил задание, воспрял духом и приказал слуге принести кипятка. Лиля вздохнула – и вышла вон.
К Эдоарду и Алисии. Вдовствующая графиня Иртон как раз пыталась утешить короля, когда вошла Лиля. И два испытующих взгляда обратились на Лилиан.
– Графиня?
– Ваше величество, все плохо.
Эдоард побледнел. Но Лиля скрывать не собиралась.
– Я бы предположила лилового убийцу, – она помнила это растение по рассказам Джейми. – И с какими-нибудь нехорошими добавками. Иначе так плохо не было бы… Если бы просто лиловый убийца, он был бы в сознании. А тут…
– И?
– Если сердце выдержит – выживет. Если же нет…
Непроизнесенное повисло в комнате.
– У него крепкое сердце, – Эдоард глядел с надеждой.
– Дело не в этом. Ваше величество, я не знаю, что еще ему дали, но лиловый убийца… сначала сердце бьется безумно часто, а потом вообще не бьется.
– Графиня…
Лиля поняла непроизнесенное без слов. За сына король бы ей звезду с неба достал. Только вот… если бы речь шла о хирургической операции – она попыталась бы. Но здесь и сейчас…
Как вывести из организма яд?
Как поддержать сердце?
Ну хорошо, второе – настойками. Но ведь это не кордиамин! Не кардиостимуляторы и кардиопротекторы! Не так уж и много ими сделаешь.
Лиля присела в реверансе и вышла из комнаты. Не стоит ей видеть короля в таком раздрае. Целее будет.
* * *Анелия с ужасом огляделась вокруг. Порт вызывал чувства… ужас, отвращение, брезгливость.
Но слуга привез ее сюда. И теперь ей требовалось найти корабль, который увезет ее отсюда.
Найти, договориться с капитаном…
Она медленно, оскальзываясь на грязи, шла по набережной… Вот корабль. Женщина прищурилась, читая название. В кораблях Анелия не разбиралась совсем. Абсолютно. Но вроде бы как на него что-то грузят?
«Серебряная Акула».
Хм-м… почему бы нет?
Анелия подошла поближе к кораблю.
Первыми ее заметили грузчики и засвистели. Будь на набережной темная ночь – Анелии не поздоровилось бы. Но…
– Вы заблудились, госпожа?
Анелия развернулась – и едва не уткнулась в грудь задавшего вопрос.
Высокий, симпатичный, темноволосый, весьма неплохо одет… на поясе кинжал в дорогих ножнах…
– Э…
– Питер Леворм, к вашим услугам, госпожа.
– Мне нужен корабль, – решилась Анелия.
– Простите?
Принцесса вздохнула – и рассказала историю, которую сочинила недавно, сидя в карете. Она вдова. Муж умер два дня назад. Родня же его собирается упрятать бедную женщину в монастырь. Соответственно, Анелия решила собрать что поценнее дома – и сбежать. Что и выполняет. К тому же ей будет плохо здесь, где она была счастлива с любимым человеком, лучше уж уехать куда-нибудь в Авестер или в Ханганат…
Мужчина внимательно выслушал и кивнул головой.
– Сочувствую вашему горю, госпожа…
– Амелия Ультер. Я не дворянка…
– Амелия, милая, позвольте пригласить вас на борт моего корабля.
– Вашего корабля?
– «Серебряная Акула» отплывает этим вечером, с отливом…
Анелия кивнула.
– И куда вы направляетесь?
– В Ханганат.
– Сколько будет стоить проезд?
Капитан назвал цену, которая была Анелии по карману. Женщина подумала пару минут – и кивнула.
– По рукам.
– Тогда прошу вас, госпожа. Я покажу вашу каюту. А вещи?
Анелия покачала головой.
– Родня мужа могла меня остановить…
Питер покивал головой. Ну да, разумеется. Родня мужа… нет, то, что девица от кого-то бежит – это понятно. И то, что ее история – брехня от первого до последнего слова – тоже. Но…
Питер недоговаривал не меньше.
Про Ханганат он сказал правду. А вот про то, что он туда повезет…
Он пойдет вдоль побережья мимо берегов Уэльстера и Эльваны. И попутно заберет приготовленный для него груз рабынь.
Да-да.
В Ханганате красивые девушки пользуются спросом. И если есть возможность пополнить список на одну единицу – почему бы нет?
Он предложил женщине руку и повел ее на борт корабля.
Интересно, солгала она про мужа – или нет? Если она не девчонка, то можно будет и попользоваться по дороге… приятная кошечка.
Анелию ждало нелегкое будущее. Но по сравнению с тем, что сделали бы с ней отец, граф Лорт или Эдоард, попади она им в руки…
Вот именно. Все познается в сравнении.
* * *Лиля потеряла счет времени.
Уже несколько часов она находилась у постели мужа. То они промывали желудок, то ставили клизмы, то пытались поддержать сердце…
вернуться- Предыдущая
- 64/96
- Следующая
