Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Демоны в Ночь Мертвых (ЛП) - Кирк Алисса - Страница 58
Тихо и напряженно Матиас сел на ступеньки у алтаря, положив себе на колени разорванный гобелен, а рядом с собой — несколько иголок с разноцветными нитками. Шьет. Снова.
Сгорбившись, он прикусил губу и ловко орудовал иголкой, мягко затягивая нитку после каждого стежка. Он прерывался, чтобы изучить свою работу или сделать узел и сменить нитку, прежде чем перейти к другому цвету, и привычное сердитое выражение его лица сменилось умиротворенной сосредоточенностью. Пока он не прорычал, не отрываясь:
— Хватит пялиться.
Я пыталась, но достаточно часто наблюдала за бабушкой, чтобы понять — он хорош в этом. Я хотела спросить, научила ли его мама, но предпочла сохранить голову на плечах. Вместо этого я спросила:
— Почему Калиферии так опасны?
— Они удивительно смертельны, — Джейдан пригнулся под потоком воды, текущей по воздуху. — Идеальные убийцы в мире демонов с единственной задачей и абсолютным отсутствием страха смерти. Святая земля убивает их так же, как и любое другое зло, но Калиферии обладают частичным иммунитетом, который позволяет им проникать на священную территорию. Поэтому она смогла войти в церковь, не погибнув сразу. Время ограничено, она уже была заражена, переступив порог, но ей бы хватило времени выпотрошить тебя перед смертью.
— Напоминает Камикадзе, — я вытерла внезапно вспотевшие руки о джинсы.
— Кто ее послал? — пробормотал Матиас, отрезая нитку.
Джейдан провел пальцами по воде, создавая ряд мини-волн.
— Невозможно сказать.
— Логан, чувак, ты завалил Калиферию, — благоговение в голосе Блэйка заставило Логана покраснеть. — Прям рок-звезда.
— А что, если они пошлют еще одну?
В ответ на мой вопрос повисла мертвая тишина, и загорелись опасливые взгляды.
Руки Эйдана вспыхнули, когда он исправил канделябр.
— Калиферии — оченьредкие. Они не смогут найти еще одну.
Его голос звучал неубедительно. И он не смел на меня взглянуть.
— Что вы недоговариваете?
Металл плавился в руках Эйдана и капал, светясь оранжевым. Он сжал челюсть. Огонь в его руках погас. Он подошел и присел передо мной, положив ладони мне на стопы. Через кроссовки я почувствовала оставшееся тепло.
— Все они… должны быть заперты в Мандате.
Тристан нервно хихикнул.
— Что означает, что член общества, должно быть, освободил ее и послал сюда? Убить ее? Это… плохо.
Матиас сказал:
— Может, они не всех поймали. Она могла быть дикой…
— Они окружили Калиферий сотни лет назад, — сказал Эйдан. — С тех пор никаких нападений на Дивиникуса или кого-нибудь другого. Они поймали всех.
— При чем… — пискнула я. Сглотнула, — … здесь Дивиникус?
Джейдан резко повернулся ко мне.
— Калиферий, — сказал Эйдан, — использовали, чтобы убивать Нексов. Они — демоническая версия Дивиникуса, что делает их идеальными наемниками. Они отслеживают жертву при помощи какой-то мысленной связи и со своим иммунитетом могут прожить достаточно долго, чтобы проникнуть в охраняемые объекты. Мандат потратил годы, чтобы выследить всех и уничтожить большинство. Но нескольких оставили в живых и посадили за решетку.
— Может, одна из них выбралась, — настаивал Матиас.
Эйдан метнул в него раздраженный взгляд.
— Мы бы знали.
Джейдан похрустел костяшками.
— Признай, происходит что-то неправильное. И Сообщество в этом замешано.
— Ладно, но почему она? — Матиас кивнул в моем направлении.
Все они посмотрели на меня.
— Я не знаю, — солгала я. Они не переставали пялиться, так что я продолжила, защищаясь: — Правда, не знаю, — прекрасно. Защитилась с щедрой долей нытья.
Эйдан встал и начал ходить взад-вперед, массируя рукой заднюю часть шеи.
— Это бессмысленно.
Матиас встал, сердито глядя на меня, сжимая в кулаке гобелен.
— Что ты нам не договариваешь?
— Мне нужно отвезти ее домой.
— Подожди минутку, — конечно же, Матиас.
Я хорошенько все рассчитала. Встав на ноги, я приложила руку к виску, покачнулась и позволила коленям подогнуться.
Эйдан поймал меня.
— Эй, ты в порядке?
— Думаю, да, — я изобразила свой лучший голос с придыханием.
— Я отвезу тебя домой, — Эйдан посмотрел на мистера Австралию, которому, кажется, моя роль Скарлетт О'Хара показалась подозрительной. — Матиас, что насчет отчета в сообщество?
Матиас скривился под пристальным вниманием каждого.
— Придется упомянуть Калиферию.
— И Аврору? Если кто-то охотится за ней… — Тристан позволил предупреждению повиснуть в воздухе.
— Мне кажется, что вы все сдурели, — Матиас потер переносицу, — но я не буду докладывать о ней, пока мы не узнаем больше.
— Спасибо, — не я одна смотрела на него с подозрением.
Матиас посмотрел вверх и провел рукой по своим темным локонам.
— Может, ты и зараза, но… я не хочу, чтобы ты погибла.
Я театрально вдохнула и захлопала ресницами.
— Это самое милое из всего, что я от тебя когда-либо слышала.
Матиас перекусил нитку зубами.
— Не смей привыкать.
Я оттолкнула Джейдана, который большими пальцами поднял мои веки и заглянул в глаза.
— У тебя может быть сотрясение. Ты была без сознания и только что чуть не упала в обморок. Тебя не тошнит?
Эйдан нахмурился.
— Ты не приходила в себя достаточно долго.
— Нужно, чтобы ты получила медицинскую помощь. Уверен, доктор Лэйхи согласится, что тебя нужно будить каждый час, — сказал Джейдан. — Мы можем придумать убедительную историю для твоих родителей.
— Нет. Я быстро выздоравливаю.
Джейдан скрестил руки на груди.
— Сотрясение может вызвать еще одну кому. Или того хуже. Кто-то должен сегодня с тобой остаться.
Блэйк открыл рот. Эйдан быстро ткнул в него пальцем и сердито посмотрел. Здоровяк поднял руки и так сильно сжал губы, что они побелели.
Глава 53
Одиночество. Ни окон. Ни дверей. Плач моей семьи вдали. Вопль Орона. Щеки горят от слез, руки перепачканы кровью оттого, что я стучу в неровные, толстые стены.
— Выпустите меня!
Никто не приходит. Голоса моей семьи затихают. Я падаю, в груди пусто от боли и потери. Сильные руки обвивают меня. Я борюсь. Кто-то успокаивает меня, трясет, пока…
* * *Я проснулась в своей постели, всхлипывая, дрожа, холодный пот покрывал мою кожу.
Лежа на моих одеялах, Эйдан тряс меня и успокаивал в темноте. Они с Тристаном будили меня каждый час. В любом случае, я не очень хорошо спала.
— Все хорошо. Никто не причинит тебе вреда, — он гладил меня по волосам, стирал слезы и бормотал обещания, которые не мог бы сдержать, если бы Мандат узнал, что я Дивиникус. Крепко обняв его руками, я успокоила свои всхлипывания до прерывистого дыхания.
— Хочешь, я принесу что-нибудь? — спросил он. — Или я могу уйти и…
— Нет, — я вытерла влажные щеки. — Все в порядке. Но тебе нужно идти.
— Я еще останусь, — Эйдан откинулся на подушки и сцепил руки вокруг меня. Его уверенное сердцебиение доносилось до моего уха. Он прислонился щекой к моей макушке. Запах кожи все еще окутывал его, хоть он и снял свою куртку.
Все это очень успокаивало, пока…
— Мы можем рассказать все твоей семье, — когда я напряглась, Эйдан поспешно продолжил: — Тебе не придется ничего утаивать. Никаких больше секретов.
— Что случилось с родителями Блэйка и Тристана?
Эйдан шевельнулся.
— Некоторым людям это не по зубам.
— Они бросили их.
— Да, но я не думаю, что у тебя будет та же проблема.
Я глубоко вздохнула.
— Я не могу рисковать. Даже если они поверят мне…
— Поверят нам.
Тревога стерла мою мимолетную улыбку.
— Они все время будут бояться. Оглядываться через плечо, ища что-то, что не могут увидеть, с чем не могут бороться, — я не упомянула, что они будут смотреть на меня как на чокнутую, потому что… так и было. — После того, как на меня напали, даже когда я вернулась из больницы, наша семья сходила с ума от беспокойства. Все ходили на цыпочках, опасаясь, переживая. Это было ужасно…
- Предыдущая
- 58/70
- Следующая
