Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шепот дракона (СИ) - Котлова Марина Евгеньевна - Страница 25
Оглядев всех любопытствующих тяжёлым взглядом, я смахнула с рукава несуществующую пылинку и прошествовала к выходу из бального зала, походкой царственной особы. Наверное, я очень хорошо вошла в роль, судя по тому, как кинулись открывать мне дверь слуги.
Благосклонно склонив голову в некотором подобии кивка, я поспешила покинуть вражескую территорию. Парни увязались за мной.
— Элина, ну ты и учудила. Весь двор просто в лёжку. Надо же было догадаться, так себя вести. Что Аркадий сильно злой?
— Лорвик, хватит тараторить, у меня голова болит. И вообще, чего вы затащились в комнату к даме, это вам не чисто поле, будьте любезны, покиньте помещение.
Я из последних сил сдерживала подкатившие слёзы, и мне очень не хотелось, чтобы парни их видели. Но все мои усилия пропали даром, стоило Сторну, подойти и обнять меня.
— Он что тебя обидел? Может с ним поговорить?
— И что вы ему скажете? Он, между прочим, на своей территории, что наши слова для наследника Повелителя, так сотрясание воздуха.
— Постой, для какого наследника? — Вклинился Лорвик.
— Аркадий сын Повелителя вампиров, что тут не ясно. И они собираются развязать войну с Тёмными, а тут я со своими проблемами. Я им как кость в горле.
— Так может это они хотели тебя убрать?
— Лорвик. — Попытался одёрнуть его орк.
— Нет, Сторн, всё в порядке. Не думаю что это они. У меня такое ощущение, что никто кроме меня не хочет рождения этого малыша. Все только и делают, что пытаются меня извести.
— Брось, Элина, у тебя ведь есть мы.
— Да, у меня есть вы. Спасибо ребята. Если бы не вы, я бы, наверное, совсем расклеилась.
— Что думаешь делать дальше?
— Не знаю, это зависит от того, как поведёт себя Повелитель, когда узнает.
— Аркадий решил ему рассказать?
— Не знаю, но не исключаю такой возможности. Не понимаю только, зачем он собирался отвести нас к Древнему лесу?
— Скорее всего, ты была для него прикрытием, можно было бы пособирать сведения.
— То есть, пошпионить.
— Да, пошпионить.
— Нам нужно как-то выбраться отсюда. Если останемся, шансов не будет.
Занятые обсуждением побега, мы пропустили момент, когда отворилась дверь, и в комнату вошёл Аркадий.
Я скорее почувствовала, чем заметила, что он где-то рядом, и резко обернулась.
Непроницаемый взгляд зелёных глаз, внимательно оглядел нашу честную компанию.
— Далеко собрались?
— Обсуждаем, как будем продолжать путь, ваше высочество. Вы имеете что-то против?
— Да, имею. Выезжаем завтра, на рассвете. Предлагаю хорошенько выспаться.
Под его выразительным взглядом парни явно занервничали и потянулись к выходу.
— Ну, ты это, Эль, если что, мы рядом. — Невнятно пробормотал Лорвик, и вышел вместе со смущённо прячущим взгляд Сторном.
Поджав губы, я посмотрела вслед этим трусам.
— Ты что-то хотел сказать?
— Тебе не кажется, что водить в свою комнату посторонних мужчин, несколько опрометчивый шаг?
— После того, кем ты меня объявил, на всю страну? Не думаю, что это что-то изменит.
— Ты права, прости. Я вёл себя неподобающим образом.
Эти слова так меня удивили, что я даже рот от удивления приоткрыла.
— Что?
— Я вёл себя как последняя сволочь. Ты не обязана терпеть мои выходки, отец прав, я болван.
— Он так сказал?
— Да, и ещё много чего. — Аркадий усмехнулся. — Кстати, брату ты понравилась.
— Ну конечно. — Я фыркнула. — Так ты идёшь дальше с нами?
— У нас договор. Помнишь? — Он хитро прищурился.
— Помню, помню, только не предлагай напомнить, стукну. Кстати, а зачем наследнику, тащится с кучкой неудачников? У тебя что, не нашлось занятий поинтереснее?
— На данный момент, это самое интересное, можешь мне, конечно, не верить, но обычно все мои дела, это жуткая рутина, мне в первый раз так повезло.
Но, просто так мне уехать не удалось. Как только дворец успокоился, я, находясь в полудрёме, почувствовала, что в комнате кто-то есть. Глаза мои распахнулись сами собой. Стараясь не задерживать дыхания, чтобы незваный гость не понял, что я проснулась, я повернулась на другой бок, и нащупала под подушкой, свой кинжал (между прочим, подарок Аркадия).
Ночной посетитель замер, прислушиваясь к моим действиям, но я уже замерла, и глубоко и ровно дышала. Удостоверившись, что я крепко сплю (наивный), он продолжил движение, по направлению к моей кровати, и как только он попытался на неё прилечь, я резко вскочила и, завизжав, что есть мочи, полоснула его кинжалом по рукам, которые он как раз потянул ко мне.
Дальше мы визжали в унисон.
— Что здесь происходит? — В дверях комнаты показался практически обнажённый Аркадий (на нём были только какие-то короткие светлые штаны). Вслед за ним ввалились парни, они ошалело оглядывались, пока Сторн не додумался зажечь магический маячок.
При виде вольготно расположившегося на моей кровати вампира, у наследника Повелителя потемнели глаза.
— Санай, позволь спросить тебя, какого демона ты тут делаешь?
— Да, я тоже хотел бы это узнать. — Не к ночи помянутый Повелитель, собственной персоной, стоял рядом с сыном и внимательно смотрел на нарушителя ночного спокойствия.
— Но ведь Аркадий снял с неё охранный амулет. Теперь эта девка никому не принадлежит.
— Она и раньше никому не принадлежала. — Пожал плечами Аркадий. — С чего ты взял, что можешь явиться в её комнату и качать свои права.
— Зачем же она тогда носила амулет? — Растеряно проговорил Санай.
— Потому что я так захотел, А сняла, потому что сама так захотела. — Предупредил следующий вопрос любителя ночных развлечений Аркадий. — А теперь, пошёл вон.
— Но она меня ранила.
— Скажи спасибо, что не убила. — Пробормотала я. — И, на будущее, когда подкрадываешься к беззащитной и беспомощной девушке, сопи потише. А то весь сюрприз испоганил.
Как только фигура Саная растворилась в ночных сумерках коридора, я упёрла руки в бока и, скорчив недовольную гримасу, проговорила. — А вам господа, что особое приглашение необходимо. Чего столпились? Ни разу девушку в ночнушке не видели? Насмотрелись? А теперь брысь отсюда. — В довесок к моим словам полетела подушка, затем другая. Самым шустрым оказался Повелитель.
— Вот, — прокомментировала я его манёвры, — учитесь. Что значит опыт.
Глава 8
Как только мы покинули дворец, к Аркадию вернулось его смешливое настроение. Он вновь переоделся в одежду наёмника, и превратился в своего парня. На все мои провокации, он отвечал лишь усмешкой.
Сторыг, после того, как отделался от «особого» груза, чувствовал себя явно лучше. Со стороны его телеги, то и дело доносились громогласный смех и громкие выкрики.
— Бородач снова рассказывает анекдоты. — Прокомментировал это явление Лорвик.
— А ты откуда знаешь?
— Так он на первой стоянке, тоже их травил. Мы тогда чуть животики не надорвали от смеха.
— Да? А где тогда была я?
— А для тебя, это был первый вечер незабываемой готовки.
— Вот так всегда. Как наварить каши, так Элина, а как послушать анекдот, так все остальные.
— Такая у тебя доля, мать. Уж ничего не попишешь.
Так, лениво переругиваясь, мы продолжали свой путь. До границы с гномами оставалось совсем немного времени, и я всё чаще ловила себя на мысли, что мне будет очень жаль расставаться с нашими попутчиками. Я как-то, сроднилась с ними, что ли.
Заметив мою задумчивость, ко мне подсел Сторн.
— О чём думаешь?
— Нам скоро придётся уходить.
— Тебя это расстраивает?
— Я не знаю, что меня ждёт впереди, а здесь хорошо, будто ты дома.
— Совсем скоро ты встретишься с отцом своего ребёнка, и всё наладится.
— В том то и дело, Сторн, я совсем не хочу с ним встречаться, я его не знаю, а то, что знаю, мне не нравится. Я иду туда, куда меня не приглашали, и я совсем не уверена, что меня рады будут видеть.
— Всё это время ты держалась молодцом, что теперь?
- Предыдущая
- 25/80
- Следующая
