Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мир Ашшура. Дилогия - Мазин Александр Владимирович - Страница 178
– И все-таки есть человек, что утверждает: это именно Кэр! – спокойно сказал посланник.
– Я не подвергаю сомнению честность девочки,– произнес Саконнин,– но не стал бы так доверять ее фантазиям.
– Какой еще девочки? – спросил Бренелар.
– Сейчас расскажу,– сказал посланник.
И передал то, что услышал от Ирдик.
– Красивая история,– скептически произнес Шотар, когда сокт закончил.
– Если послушать, о чем говорят женщины на рынке,– еще не такое узнаешь,– ухмыльнулся Гронир.– Бренелар! Как тебе идея о змеечеловеке у тебя под боком? – И хохотнул.
– Я предупредил моих людей,– без улыбки ответил начальник стражи.– Даже если это ложь, я обязан…
– Это не ложь,– мрачно сказал Кайр.– Сам Кэр рассказал мне то же. Слово в слово. Будь начеку, Алый!
Теперь удивился Кен-Гизар:
– Кэр рассказал тебе?
– Ну да. Незадолго до нашего выступления. Потому-то я и подумал: раз Фаргала во дворце не будет, дело может подождать. А теперь царю самое время узнать об оборотне. Жаль, что царь меня не принял… Но в твое предположение, посланник, я все равно не верю!
– Твое право. Только учти, тысяцкий,– женщины, особенно любящие женщины, замечают то, чего не видит даже начальник царской стражи.
– Кто же станет спорить с Кен-Гизаром о женщинах? – рассмеялся Шотар.– Всем известно, какой он знаток!
– Да,– согласился сокт.– Я знаю женщин. И не только женщин. Я знаю еще одного человека, которому прежде верил, как себе. А теперь не верю.
– Кого?
– Вождя Люга.
Некоторое время все молчали. Потом Шотар спросил:
– Неужто ты усомнился в Люге Смертном Бое? Верно ли я тебя понял на сей раз?
– Я усомнился в том, что человек, который выдает себя за вождя Люга,– вождь Люг.
– Еще один двойник? – произнес Саконнин.– Я видел лицо твоего соотечественника, достойный Кен-Гизар. Он изменился, да. Но не более, а менее, чем Фаргал. Впрочем, вы, сокты, похожи друг на друга.
– Я не видел его и говорю не о внешности,– сказал посланник.– А скажи мне, Советник, был ли на руке у Люга вот такой браслет?
Он откинул рукав.
– Я не заметил,– ответил Саконнин, поглядев.– О чем это говорит?
– О многом! – заверил Кен-Гизар.– Если браслета нет, значит, мы имеем дело с подменой.
– Оборотень? – насторожился Бренелар.
– Нет. Оборотня я заставил бы раскрыться. Двойник!
– Погодите-ка! – воскликнул Шотар.– Вот же сидит человек, который осматривал Фаргала после возвращения! Он-то может сказать наверняка. Лекарь! Что ты молчишь? Или тебя тоже подменили?
– Я? Что я могу сказать? – Царский врачеватель смутился.– Да, осматривал.
– И что же? – резко произнес Шотар.
Лекарь еще более смутился.
– Ну,– промямлил он,– по ряду телесных признаков…
– Да говори же ты! – рявкнул капитан.
– По ряду признаков… Он был очень немощен, конечно… Но… Да,– наконец заключил лекарь.– Да!
– Разорви тебя демоны! Что – да?
– Это – государь Фаргал! – заявил лекарь, собравшись с духом. Он виновато поглядел на Кен-Гизара.– Я ведь знаю каждый шрам на его теле. Это наш царь!
Почти все присутствующие облегченно вздохнули.
– Что ж ты раньше молчал? – упрекнул его Шотар.– Мы тут час толчем воду в ступе. С подменой всё, посланник?
– Почти…– уклончиво ответил Кен-Гизар.
Интуиция говорила сокту: что-то не так.
– А относительно чар,– взял на себя инициативу капитан,– мы будем говорить, когда новый царский маг приступит к делу. И выскажется. Ты ведь не маг, посланник?
– Ладно,– пробормотал Кен-Гизар.– И впрямь можно отложить. Как насчет ужина, друзья мои?
6
– …Есть также некоторые неотложные вопросы, которые Царю царей следует обсудить с посланником Священных островов,– произнес Саконнин.
– Нет!
– Но, государь, дело касается пошлин, которые взымает Фетис за наше зерно! – запротестовал Саконнин.– С помощью соктов мы могли бы существенно…
– Довольно! – отрывисто бросил Кэр.– Я не хочу видеть посла соктов! Ты – Старший Советник Трона и не можешь справиться с такой ерундой! (Саконнин слушал с каменным лицом, никак не выражая своих мыслей.) Я не желаю слышать о каких-то пошлинах! А сейчас я желаю видеть не посланника соктов, а капитана Шотара. Ты все понял, Советник?
Тонкие губы Саконнина, казалось, стали еще тоньше.
Карашшер с неудовольствием посмотрел на костлявое, не утратившее еще «голодной» сухости лицо юноши. Собственно, теперь только он сам и мог назвать Кэра юношей. На взгляд всех остальных Кэр был мужчиной слегка за тридцать.
«Присматривай за ним,– велел Карашшеру хозяин.– Он будет выглядеть мужчиной, но останется мальчишкой. Вам надо будет продержаться пару недель, не больше. Но постарайся, чтобы за это время мальчик не выдал себя и не наделал глупостей».
– Капитана Шотара нет во дворце,– спокойно ответил Старший Советник Трона.– Потребуется время, чтобы его найти.
– Так не теряй его зря! – раздраженно бросил Кэр.
Старший Советник поклонился и вышел.
– Ты слишком жестко держишь поводья! – упрекнул сына вождя Карашшер.– Этот человек – глава Царского Совета. И вполне может подпилить ножки твоего трона.
– Ты сам сказал: держись с ними покруче,– возразил сын вождя, вскакивая с места и сбегая с возвышения, на котором стоял трон.
Карашшер, оставшийся наверху, назидательно произнес:
– Я сказал: веди себя с ними как государь и никому не позволяй набиваться тебе в друзья. Любой из тех, кто знал Фаргала, раскроет тебя за пару минут, если не ты, а он будет задавать вопросы. Потому-то ты и опростоволосился с этим эгеринским послом.
– Кто мог знать, что посол враждебной державы ходил в дружках Императора Карнагрии? – воскликнул Кэр.
Он стоял на пару ступеней ниже Карашшера, но лица их были вровень. Ни ростом, ни шириной плеч Кэр теперь не уступал настоящему Фаргалу.
Синие глаза Карашшера холодно глядели в серые глаза Кэра. Слуга мага с неудовольствием подумал, что парень уже и сейчас кажется покрепче, чем он сам.
Кэр видел только глаза и верхнюю часть лица Карашшера. Нос, рот и подбородок слуги мага закрывала личина из тонкого листового золота. Карашшер выбрал ее из обширной коллекции масок, украшений и парадных доспехов вождя соктов. Карашшера золотая личина раздражала. Равно как и парадные доспехи, которые можно было пробить шпилькой для волос. Он чувствовал бы себя уверенней, неся на плечах тяжесть настоящих лат.
– Мне кажется, я могу полагаться на Шотара больше, чем на других,– сказал Кэр.– Он пришелся мне по душе еще там, в Реми. Настоящий воин!
– Шотар хорош, пока думает, что ты – Фаргал. Настоящий император Фаргал. А после твоей оплошности с послом…
– Довольно!
Окрик, отразившись от потолка Зала Приемов, еще несколько мгновений перекатывался в пахнущем подогретым воском воздухе.
«Как ему удается так ловко подделывать голос царя!» – в который раз удивился Карашшер.
Сам он с большим трудом имитировал голос сокта. В основном тембр и акцент. А вот Кэр копировал не только сам голос, но интонации, оттенки, то, о чем просто не мог знать. Наверняка об этом позаботился хозяин.
«Он – величайший из чародеев!» – подумал воин.
– Я решу это дело с послом,– сердито сказал Кэр.
– Интересно как?
– Война,– заявил сын вождя.– Война с Эгерином!
Карашшер хотел по привычке почесать шрам на щеке, но рука наткнулась на золотую личину. Пожалуй, мальчишка предложил удачный ход. Наверняка и сам не подозревает, какой удачный. Война сразу сметет все подозрения. Подозревать будут только врага.
– И как же ты это сделаешь? – поинтересовался воин.
– То есть как это – как? – искренне удивился Кэр.– Просто соберу войско, объявлю всем, что желаю завоевать Эгерин,– и завоюю! Разве Карнагрия не сильнее?
Карашшер хмыкнул:
– Думаешь, этого достаточно?
- Предыдущая
- 178/195
- Следующая
