Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Без снов (ЛП) - Анджелини Джозефина - Страница 61
Это чувство частично было связано с тем, что Элен была убеждена, что в комнате присутствовал коекто еще. Это не пугало и не волновало ее больше. На самом деле, это успокаивало ее. Она забыла спросить Морфея, был ли он тем “невидимым солнцем”, которое она чувствовала и слышала в прошлый раз, поэтому кто еще это мог быть?
"Элен?" сказал Джерри, и посмотрел на нее с надеждой.
"Да, папа?" растягивая слова, спросила она.
"Ты можешь поработать сегодня в магазине после школы?" спросил он. "Ничего, если не сможешь, просто Луис хотел взять Хуана и маленькую Мариви на 'конфета или жизнь'. Это будет ее первый раз..."
"Конечно! Нет проблем!" виновато ответил Элен. "Скажи Луису повеселиться со своими детьми. Я там буду".
Она размечталась о Морфее. Или она думала о нем как о Лукасе... или Орионе? Ее щеки покраснели, и резко встав, она начала собирать свои вещи для школы.
"Ты уверена, что чувствуешь себя лучше?" с сомнением спросил Джерри, пока она складывала книги в сумку и проверяла свой телефон. Клэр оставила ей смс.
“Да, я в порядке”, рассеянно ответила Элен, читая. Клэр не приедет, чтобы подвести ее, поскольку она отправилась в школу пораньше, чтобы украсить ее для Хэллоуина. "Проклятие. Я должна буду взять свой глупый велосипед” простонала Элен, и резко повернувшись кругом, двинулась к черному ходу.
"Ты уверена, что сможешь—" "Да! Я буду там," раздраженно оборвала его Элен. Она неохотно выкатила свой древний агрегат из гаража, заметив, что он сильно оброс ржавчиной за последний месяц, больше, чем нужно, с научной точки зрения.
“Хорошего дня”, в след сказал ей отец.
Элен закатила глаза, думая, да, конечно, и покрутила педали прочь. Она была не больше, чем в квартале от школы, когда пришлось резко свернуть с дороги, чтобы избежать столкновения. Ей нужно было отклониться на грунтовую дорожку, чтобы не ударить плечо, и она въехала в старую грязную лужу.
Огромный сгусток жирной, грязной воды выплеснулся ей на ноги и замочил ее до талии. Элен нажала на тормоза, и подождала пока стечет грязь, катастрофа ошеломила ее, так много холодной гадости заляпало ее со всех сторон.
Посмотрев в лужу, она увидела мертвое животное, плавающее в ней. И теперь от ее одежды, конечно же, сильно пахло гниющей белкой.
"Невероятно," пробормотала себе под нос Элен. Она не была, как правило, неуклюжей, по крайней мере, не тогда, когда у нее позади была полная ночь хорошего сна, и она ни как не могла поверить в то, что сейчас произошло.
Она посмотрела время на телефоне, и поняла, что переодеться она не успеет. Если она решит это сделать, то рискует остаться после уроков в наказание от Хергши за опоздание, а она уже обещала, что будет работать за Луиса сразу после школы. Элен решила, что провести день, пахнущей как мертвая белка было лучше, чем провести остаток своей жизни, зная, что она украла у двух впечатлительных детей их отца на Хэллоуин. Кроме того, она действительно любила детей Луиса. Они были настолько крошечными, а особенно Хуан, у которого был очаровательный сиплый голос маленького мальчика.
Вздыхая изза своей гнилой удачи, Элен подготовилась крутить педали в школу, только найти их она не смогла. Ее передняя шина стала плоской. Она качнула ногу, чтобы слезть со своего велосипеда и услышала как чтото разорвалось.
Какимто образом, низ ее джинс застрял в цепи, и она почти разорвала всю штанину. Пытаясь исправить положение, она остановилась, и попробовала вырвать свои джинсы, но изза камешков под ногами Элен подскользнулась и упала головой в мутную, зараженную мертвым грызуном лужу, с ее древним велосипедом, попрежнему привязанным к штанине. Велосипед рухнул на нее, прежде чем она смогла встать, рамы изогнулись, от столкновения с сильным телом Элен.
"Что, черт возьми, происходит?" крикнула Элен вслух. Она услышала хихиканье и посмотрела через дорогу, чтобы увидеть высокую, худую женщину, смеющуюся над ней.
Чтото было не совсем правильное в этой женщине. Она была высокая, с выгнутыми скулами и длинными почти до колен, волнистыми, белоснежными волосами. Сначала Элен показалось, что она кинозвезда, потому что с ее чертами лица, и волосами она должна была быть красивой. Но усмешка на губах и пустой, змеиный взгляд в ее глазах делали ее прямотаки безобразной.
Неважно, насколько прекрасно ее тело, ее развращенная сущность делали ее отвратительной на вид.
"Кто ты?" крикнула Элен. У нее побежали мурашки по всему телу, больше от реакции на сверхъестественную встречу, чем от холода.
Омерзительным женщина, глядя на Элен, покачала головой, слева направо, как кобра тупо нацеливаясь на несчастную мышь. Затем отвела взгляд и прыгнула. Элен посмотрел ей вслед в шоке, думая про себя, кто, черт возьми, это прыгает?
Очень осторожно, чтобы не наступить в медвежий капкан, если таковой вдруг здесь случайно окажется, Элен выбралась из лужи и села рядом с ее разгромленным велосипедом. Она знала, что то, что она только что видела, не было хэллоуинским костюмом, и что ее небольшая стычка с Законом Мерфи[если есть вероятность того, что какаянибудь неприятность может случиться, то она обязательно произойдёт] не была совпадением. Чтото странное только что произошло, но она понятия не имела что.
Подняв свой разрушенный велосипед и, положив ее на плечо, Элен пошла в школу. Она уронила эксвелосипед гдето в районе стойки и побрела по школе вся отвратительно пахнущая и в разорванной одежде, оставляя после себя лужицы.
Навстречу шли ребята, одетые в рваные костюмы и покрытые поддельной грязью, и все равно всем было очевидно, что Элен была понастоящему насквозь промокшей, замерзшей и покрытой реальной грязью. Шокированные взгляды следовали за ней, пока она шла через аудиторию. Мэтт и Клэр тревожно выпрямились. Она беззвучно проговорила "Я в порядке," и Мэтт откинулся на спинку стула, чуть успокоившись, но все еще хмурясь, пытаясь понять, что же случилось.
"Мисс Гамильтон? Зловонные эманации, которые я ощущаю являются неотъемлемой частью вашего костюма на Хэллоуин?" спросил Хергши со своей обычной беспечностью. "Запах зомби, я полагаю?"
“Я думаю назвать это ‘одеколонпердёж мертвеца,’” ответила она прохладно. Обычно Элен была намного более почтительна, но сейчас она испытала желание немного подколоть Хергши.
"Пожалуйста, посетите, дамскую комнату и снимите это. Хотя мне нравится ваш праздничный настрой, я все же не могу позволить такое отвлечение. Есть некоторые студенты, в этом учебном заведении, которые хотят учиться," отчитал он своим героическим способом. Элен улыбнулась ему. Хергши действительно был единственным в своем роде. "Я выпишу вам разрешение. . . ."
“Но, мистер Hergesheimer, у меня нет с собой сменой одежды. Мне нужна помощь . . .”
“Ничего иного я и не ожидал. Одно разрешение для вас, и одно для вашей сторонницы, мисс Аоки.” Он оторвал два драгоценных листка бумаги, которые практически давали свободу действий Элен и Клэр, находиться в коридоре школы в течение следующих двух уроков.
Клэр взволнованно посмотрела на Элен, стараясь не закричать на глазах у всего класса, и две лучшие подруги встали изза своих парт, и смиренно опустив головы, взяли свои пропуска.
Получить разрешения от Хергши походило на получение рыцарского звания. Это не делало вас богаче, но это давало вам право гордиться весь оставшийся учебный год.
"Ленни, от тебя воняет," пробормотала Клэр, когда они шли к двери.
"Ты не представляешь, что со мной случилось," прошептала Элен, и рассказала ей все о встрече с омерзительной женщиной через дорогу. Клэр внимательно слушая, привела их в театральную комнату. "Подожди, почему мы здесь?" спросила Элен, когда увидела где они.
"Тебе нужно во чтото переодеться," сказала Клэр, пожав плечами, показав на реквизит в комнате. Она пошла прямо к стойке прозрачных, блестящих сказочных костюмов и начала перебирать один за другим пытаясь найти подходящий размер для Элен. "Ты уверена, что это был не просто какойто сумасшедший турист в хэллоуинском костюме? О, это тебе подойдет, здесь есть крылья."
- Предыдущая
- 61/88
- Следующая
