Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Без снов (ЛП) - Анджелини Джозефина - Страница 70
"Но Ньюс Стор находится там," возразила она.
"Я знаю, но давай обойдем вокруг и выйдем через переулок. Я хочу получить представление о том, что там происходит, а не просто идти прямо по середине улицы."
Клэр согласилась, и они с Мэттом проскользнули вокруг задней части Ньюс Стора. Было тихо в глухом переулке, хотя они слышали громкие голоса толпы, как будто тайком пробирались внизу по боковому коридору стадиона во время выступления рокгруппы. У них было чувство, что чтото большое происходило рядом, но они както странно были отделены от этого.
"Боже мой, как темно," сказала Клэр, ее голос дрожал от страха.
"Да, и это какаято ненормальная тьма," нервно пробормотал Мэтт, когда они шли к заднему входу в Ньюс Стор.
"Мне кажется, что я уже видела это раньше," прошептала Клэр, и потерла руки то ли от холода, то ли от страха. "Когда Гектор был атакован Автомедоном и Сотней на соревнованиях по легкой атлетике, эта же угрожающим чернота покрывала все. Я думаю, это означает Повелитель Теней был здесь".
Внутри магазина был беспорядок. Столы были опрокинуты, стеклянные банки с конфетами, разбитыми валялись на полу, и все было покрыто слоем муки, которую должно быть рассыпали преднамеренно из нескольких порванных мешков. Мэтт и Клэр пробирались через переднюю часть, ищя травмированных людей, которые, возможно, были без сознания, и как ненормальные надеялись, что не найдут Джерри или Кейт. К счастью, Ньюс Стор был абсолютно пуст.
Темнота, казалось, становилась толще, пока они выбирались на улицу, слепо натыкаясь друг на друга. Они остановились, чтобы их глаза привыкли к туманообразной темноте, оставленной Повелителем Теней. Чуть дальше по улице была толпа людей в костюмах, во главе с высокой женщины. Когда мрак рассеялся, Мэтт инстинктивно сжался.
"Это должно быть Эрида", понизив голос сказал он Клэр.
"А это тогда кто?" спросила она, стоя перед противоположной улицей. Она указала на высокого, тощего мальчика, который, казалось, состоял из запасных частей. Его руки были слишком длинными для его тела, и шел он заплетающимся шагом, при этом втягивая голову в закругленные плечи. Несмотря на его рост, он, казалось, полз, а не шел. Все еще указывая в немом страхе, Клэр прижалась к Мэтту. Он почувствовал, как все ее тело дрожит, и она задыхается, готовая закричать Мэтт знал ее с детского сада, и, была одна вещь, в которой он был абсолютно уверен, что Клер Аоки было не легко напугать. Оглядываясь на поведение толпы, Мэтт видел людей, испуганно бегающих вокруг, что было далеко за пределами нормы. Было похоже, как будто они бегали от своих самых худших кошмаров.
"Это должно быть другой бог, такой же как Эрида." Его голос дрожал, когда он говорил.
"Подумай, Клэр! Эрида сестра Ареса, и она является олицетворением хаоса, и она заставляет людей создавать хаос. А что мы чувствуем, когда смотрим на этого жуткого ребенка?"
"Панику?" Прохрипела Клэр, стараясь не так учащенно дышать. "Но я думала, что бог Пан был козлом!"
“Нет, нет, это не проклятый сатир! Был другой”, проворчал Мэтт, роясь в своей памяти.
Запутанное семейное древо богов выскочило у него из головы. “Арес, бог войны, погулял с Эридой, богиней разногласия, и у них появился сын, Террор. Тот причудливый ребенок должен быть Террором”.
"Мэтт," выдохнула Клэр, используя одну руку, чтобы указать в одну сторону, а другую руку, чтобы указать в другую. "Эти две толпы направляются прямо друг к другу!"
Сердце Мэтта упало. Эрида и ее племянник стравливали сумасшедшие группы на перекрестке у Ньюс Стора.
С каждым шагом, ужасные боги все ближе привлекали своих беспомощных последователей к неизбежному столкновению. Даже Мэтт и Клэр, которые делали сознательное усилие, чтобы контролировать свои реакции, чувствовали себя все более сумасшедшими, по мере того как боги приближались. Наконец, как пробка вылетает из бутылки шампанского, группа окружающая Террора встретилась с бедламом вокруг Эриды, и началась полномасштабная давка. Посреди всего этого Мэтт увидел, как смеялась Эрида и ее деформированный племянник, удовлетворенно глумился вместе с ней.
Испуганные люди столкнулись с мятежниками в костюмах, кидаясь друг на друга в безумстве разрушения и страха. Не было ничего, что могли бы сделать Мэтт и Клэр, кроме как уйти с дороги. Схватив крепко руку Клэр, Мэтт потянул ее за припаркованный автомобиль, быстро нагнулся и использовал свое тело, чтобы оградить ее от летающего стекла и мусора.
Вдвоем они держались друг за друга, стараясь контролировать свои эмоции, чтобы не присоединиться к драке. Воздух вонял гнилым молоком и горящим пластиком, и Мэтт заметил, что ароматы, казалось, играли на эмоциях людей — чем больше усиливался аромат, тем больше волновались люди в толпе.
Свет от фонаря над ними был очень тусклым, а потом и вовсе исчез, когда темный покров упал на перекресток. Мэтт обнаружил, что не может видеть ничего больше, чем в двух футах от своего лица.
"Что вы тут делаете?" Прорычал голос из темноты.
Голос Лукаса, сразу понял Мэтт.
“Двигайтесь”, сказал Лукас, протягивая свою руку им из вздымающихся сгибов своего плаща теней, двигаясь так, чтобы они последовали за ним. “Я спрячу вас в здесь, пока не найду более безопасное место”.
Мэтт и Клэр колебались, они не хотели идти рядом с ним. Когда же они передумали, тени распались, и отошли от Лукаса. Было чтото угрожающее в звуке его голоса, и в способе, каким потрепанные концы тьмы прижимались к нему. Его голубые глаза были черными, и он казался таким сердитым.
“А, Лукас?” спросила Клэр нетипично робким голосом. “Ты, как будто Повелитель Теней?”
Лицо Лукаса опустилось и он грустно кивнул.
"Сколько же секретов ты скрываешь от остальных?" изумленно спросил Мэтт в тишине.
Лукас открыл рот и умоляюще посмотрел на Мэтта и Клэр, но его неожиданно прервали.
Перемещаясь быстрее, чем Мэтт смог уловить взглядом, Ясон и Ариадна появились рядом с ними, уже задавая кучу вопросов сразу. Лукас поднял руки и попытался объяснить, что он только недавно обнаружил свой талант Повелителя Теней, когда все они были прерваны во второй раз.
"Дети! Где Элен?" отчаянно крикнула Кейт. Они все разом развернулись, чтобы увидеть Кейт, наполовину бегущей, наполовину прихрамывающей назад к разрушенному Ньюс Стору. Ее одежда была разорвана, волосы растрепаны, и она была покрыта грязью и мукой, как будто она каталась по земле, борясь.
Гектор был рядом с ней, неся Джерри, который был без сознания и истекал кровью изза травмы головы.
Глаза Гектора широко распахнулись от удивления. Мэтт повернулся и увидел Лукаса, Ариадну, и Ясона сильно напрягшимися. Он не слышал, что слышали они, но Мэтт понял по взглядам на их лицах, что все Сционы смотрели на Фурий.
"Ясон, нет!" Закричала Клэр, бросаясь перед ним, прежде чем он смог атаковать своего брата.
"Посмотри на меня Ари!" закричал Мэтт, отвлекая ее.
Ариадна зашипела на него и царапнула его шею и грудь, но быстро остановила себя, когда увидела как начала течь кровь у Мэтта. Игнорируя свои травмы, Мэтт закрыл глаза рукой и притянул ее к себе, пока она дрожала от ярости. Взглянув вверх, Мэтт увидел, как Лукас наклонил голову, как лев на охоте и сделал шаг к Гектору.
Никто не стал его удерживать.
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
Открыв глаза, Элен увидела ледяную подушку рядом с собой, и поняла, что вернулась в свою комнату. Было темно, но это была темноголубая темнота вечера, а не черная как смоль поздней ночи. Она лежала сверху чегото неровного и теплого — чегото, что определенно не было ее матрасом.
Приподнявшись на локтях, Элен посмотрела сверху на лицо спящего Ориона. Она хотела разбудить его, но заколебалась. Он немного хмурился во сне, и по непонятным причинам Элен сочла это восхитительным.
- Предыдущая
- 70/88
- Следующая
