Вы читаете книгу

Калямина Анастасия Олеговна "LuniniA"
Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Волшебство на грани или снежное путешествие (СИ) - Калямина Анастасия Олеговна "LuniniA" - Страница 37
- Я не буду ее убивать. – Наконец, решил пёс. – Мы заберем вместо девушки тебя. Когда найдем, конечно же. Скажи нам своё имя и фамилию. Этого достаточно, чтобы выследить…
Я принимал условия сделки.
- Семён Мылченко. – Представился я.
Мне было не страшно. Пусть только попробуют заморозить. К тому времени, я уже буду в своем мире.
- Человек, чьё имя известно повелителю, будет обнаружен нами везде, где бы ни находился. – Пояснил пёс.
- Буду ждать. – Хмыкнул я.
Затем, три пса подпрыгнули, унося за собой вьюгу, холод и снег. В следующий миг небо прояснилось, зеленела трава, и пели птицы. И не скажешь, что миг назад здесь все было покрыто снегом.
Карси Фротгерт оттаяла и пришла в себя, глубоко вздохнув. Она с удивлением озиралась вокруг. Странно все это, миг назад она и подумать не могла, что сможет выжить.
Я смотрел на неё и не мог нарадоваться. Такая красивая, живая…. Хотелось обнять ее покрепче, но я не мог этого сделать. Жаль, конечно, что девушка меня не видит.
Интересно, а как бы Карси отреагировала, если бы заметила меня?
- Весело. – Вздохнула Карсилина, которая не могла найти объяснения произошедшему.
- Карсилина! – Тюбенций, наконец, вышел из пещеры, и теперь, бежал прямиком к девушке, радостный видеть ее живой.
- Не кричи так, всех птиц распугаешь. – Улыбнулась та.
- С тобой всё хорошо? – обеспокоено спросил Тюбенций, пытаясь помочь ей подняться.
- Как видишь! – И Карси поднялась сама, заметив, что с юношей что-то не так.
Вторая рука у него оставалась куском льда. Парень не мог ей шевелить, и Карси предложила свою помощь. Тюбенций кивнул, зажмурился и вытянул перед ней свою заледенелую кисть руки.
- Из пещеры выйти пытался. – Пояснил он, не открывая глаз.
Карси что-то прошептала, руку охватило фиолетовое свечение, боль проходила, лёд таял. Тюбенций посмотрел на свою совершенно здоровую ладонь, не сдержался и крепко обнял волшебницу, воскликнув:
- Как это чудесно! Мы оба живы и здоровы!
Смотря ей прямо в глаза, он понял, что не может себя сдерживать, и поцеловал девушку, прямо в губы.
Зрелище их поцелуя было мне очень не приятно и обидно. Ревность точила меня чёрвём изнутри. А я застыл на месте, мучаясь противоречивыми мыслями и догадками.
Неужели, Карси Фротгерт меня забыла? Похоже, это так…
На этой ноте, я пришел в себя, оказавшись снова в повозке с корзинами, в компании надоедливой Сулитерии и купца с синяком под глазом.
***
- Наконец-то очнулся! – воскликнула Сулитерия.
Я осознал, что лежу на корзинах, сложив голову ей на колени, а она бережно гладит меня рукой по щеке. От корзин, кстати, пахло мятой.
- Что за… - Я попытался подняться, оттолкнув ее руку, но голова закружилась.
- Лежи, лежи. Ты очень слаб. – Ласково прошептала Сулитерия.
Ну вот, кто позволял ей так нагло пользоваться моей беспомощностью?!
Я вспомнил про поцелуй Карси с тем парнем, и что-то болью отозвалось в груди. Хотелось взять, и раскидать все эти корзины!
- Мы скоро приедем в город. – Объявил купец, заставляя лошадёнку ускориться.
- Отлично. – Сказала Сулитерия.
Всё же, я заставил себя не портить корзины, и присел, чувствуя неловкость, из-за того, с какой теплотой смотрела на меня приятельница: Сулитерия мало к кому могла похвастаться привязанностью. А тут…. Зря она так, зря. Между нами ничего быть не может. И я устал ей это повторять!
- Кстати, старик нам денег даст. – Шепнула Сулитер так, чтобы кучер не услышал.
- С какой это радости? – не понял я, сказав это весьма громко. Трегторф даже вздрогнула.
- Тихо. – Она приложила палец к губам. – Только не обижайся, хорошо? Я сказала, что ты болен, и на лечение срочно требуются деньги.
- Не думаю, что в мало развитых мирах, таких как этот, существует благотворительность. – Засомневался я.
- Просто, кажись больным, пока мы не приедем…. Лежи, у тебя, типа, голова раскалывается и спину ломит.
И Сулитерия повалила меня, толкнув, на корзины. Сама она осталась на месте, и, не пытаясь ко мне приставать, учла свой вчерашний провал, из-за которого всё еще дулась.
- Я и сидя могу ехать. – Упирался я, ручка маленькой плетеной корзинки давила в бок.
- Лежи. Чем болезненней будешь выглядеть…. Нам ведь нужны хоть какие-нибудь деньги?
Сулитерия, к сожалению, была права. Воровство – не самый лучший путь к пропитанию. Гораздо спокойней, действовать честно и не вызывать подозрений.
- Ладно. – И я сдался, оставшись лежать и чувствуя дискомфорт. – Но, это ради того, чтобы с голода не помереть.
Я снова подумал о Карси, видимо, эти мысли отобразились на моём лице, потому что Сулитерия тут же поспешила сменить тему.
- Почему грустишь?.. – спросила она, ведь вчера я был гораздо жизнерадостней, а сегодня мрачный. Трегторф чувствовала себя виноватой, думая, что на этот раз сделала не так.
- Предыдущая
- 37/147
- Следующая