Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Альмар. Мой новый мир. Дилогия (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович - Страница 38
— Дядя Салея не так давно умер, милорд, — сказал Верт. — Первый жрец Главного храма тоже мертв. Точной причины никто не знает, да и опасаются об этом болтать, но совершенно ясно, что оба убиты. Я слышал, что кто-то напал на жреческое братство, находящееся неподалеку от столицы, и полностью его уничтожил. Если это правда, то жрецы на время притихнут.
— Наследника должен признать совет графов, — вспомнил я. — Он собирался?
— Совет не обязательно собирать сразу, милорд, — вмешался барон Ольт. — По обычаю это делают в течение года. Пока Салей этого не делал, а у графов нет оснований для вмешательства, потому что новый герцог их права не ущемляет.
— С семьей мне почти все ясно, — сказал я. — Какая позиция бывших сановников Орина и магов его тройки? Неужели все промолчали?
— Кто не стал молчать, тот попросту исчез, как исчез первый маг тройки Серг, — ответил мне Верт. — Как оказалось, Салей сам очень сильный маг. До сих пор Дарминам удавалось это скрывать.
— Расскажи о чужаках, — подтолкнул барон Верта. — Милорд, в окружении Салея появилось много чужаков, как две капли воды похожих на тех, кого вы убили. Только все они скрывают глаза такими же темными стекляшками, какие иногда надевает принцесса.
— Они не только в окружении нового герцога, — сказал парень. — Они же заправляют дворцовой стражей и гвардией. Несколько таких же сидят в городской страже Госмара и направляют ее работу. Когда я пробирался к южному тракту, то среди конных гвардейцев тоже видел этих со стеклянными глазами. Гвардейцам претило в нарушение традиций перекрывать тракт, поэтому чужаки следили, чтобы они строго выполняли приказ.
— Наверное, их боялись не из-за стеклянных глаз? — спросил я. — Было у них какое-то особое оружие?
— Они очень хорошо умеют убивать, — сказал Верт. — И не останавливаются перед убийством. Но как они действуют, я не знаю. Не было у меня, милорд, возможности для прогулок. Что видел сам и узнал при помощи золота, то и привез. Да, граф, с которым я говорил, сказал, что у герцога Салея появился новый советник. Низкий и щуплый с закрытыми черным стеклом глазами. По словам графа, бывшего казначея повесил именно он.
— Вот что, господа! — сказал я своим гостям. — Мне нужно подумать, а результатами таких раздумий могут стать новые вопросы. Тогда мы с вами и поговорим. А пока возвращайтесь к себе в службу. Что у вас с рукой, кавалер?
— Когда убегал, попали стрелой, — пояснил Верт. — Все время подлечивал магией, но из-за грязи, отсутствия пищи и тряски так до конца не долечил.
— Это кстати, — сказал я. — Я передам о вас Верховному жрецу Гордою и скажу, что вы ранены. Пусть присылает к нам в службу своего человека, а вы ему расскажите все, ничего не скрывая. Не хотелось бы мне посылать вас в храм: уж больно непредсказуемо работают мозги у наших жрецов. Могут вас наградить за ценные сведения, а могут бросить в подвал, чтобы не распускали слухи. И второй вариант нас не устраивает.
Глава 11
Я простился с бароном и его агентом и перед тем, как немного отдохнуть, решил связаться с Ларгом и вкратце рассказать ему новости из Госмара. Я не успел сказать ничего.
— Зайди ко мне! — приказал он, как только я вышел на связь.
— Придется идти к Ларгу, — сказал я Адели. — Хотел рассказать новости, а ему приспичило видеть меня лично. Чем будешь заниматься?
— Ждать тебя! — она подошла и поцеловала меня в губы. — Возвращайся побыстрей. Мне тревожно, когда ты ходишь к отцу. Если бы он был тебе настоящим отцом, я бы и тогда переживала, а сейчас волнуюсь и подавно, какие бы правильные слова ты ни говорил о своей нужности. У правителей даже к собственным детям совсем другое отношение, чем у остальных. Иди, не стоит его заставлять себя ждать.
Я вышел в коридор, никого не увидел и припустил бегом. Буду эту пробежку считать частью разминки перед занятиями с мечом. У Ларга меня ждал сюрприз в виде Верховного жреца.
— Не ожидал? — спросил меня Гордой.
— Я не гадалка, ваша благость, — ответил я ему. — Но ваше присутствие очень кстати. Я все равно собирался с вами связаться из-за прибытия нашего агента из Госмара.
— Где он, Кирен? — нетерпеливо спросил Ларг. — Да садись же! Или ты ждешь специального приглашения?
— Я учту, отец, — кивнул я, заметив, как при этих словах слегка скривились губы жреца. — Агент ранен стрелой, а при бегстве условий для излечения не было, вот рана и воспалилась. Я отправил его вместе с бароном в службу, чтобы им занялись маги, и предупредил, что в ближайшее время может зайти кто-нибудь из жрецов.
— Ну и что тебе рассказал этот сай? — спросил Гордой.
— Значит, вы, дядя, разрешаете мне в семейной обстановке обращаться к вам на "ты"? — спросил я его, не отвечая на вопрос. — Отец, у нас уже был разговор на эту тему.
— Да, я помню, ты рассказывал, — сказал Ларг. — Прекращай выяснять отношения и говори по существу.
— Если по существу, то все очень плохо, — вздохнул я. — Госмар забит чужаками, вся наша агентура схвачена, и уцелевший агент видел повешенными несколько своих товарищей. Власть от герцога Орина перешла к его сыну, который сейчас верховодит на пару со своим новым советником. Нужно говорить, что он тоже чужак?
— Я не верю тому, что Орин отдал власть мальчишке, — насмешливо сказал Гордой.
— Ну и зря, — сказал я ему. — Герцога Орина больше нет. Вместо него теперь трясущийся старик, выпрашивающий у сына очередную дозу… даже не знаю, как это назвать. Нет в вашем языке подобных слов.
— Возьми его из своего языка, — сказал переставший улыбаться жрец. — Я это как-нибудь вытерплю.
— Есть такие вещества, которые у нас называли наркотиками, — начал объяснять я. — При их приеме человек получает уйму приятных эмоций или переживаний. Но есть два неприятных момента. Первый заключается в быстром разрушении тела того, кто эти наркотики принимает, а второй — в привыкании к ним. Просто бросить уже не получается, можно сдохнуть от ломки или сойти с ума. Причем необходимое количество наркотика все время растет. Сейчас Орина не интересует вообще ничего, кроме получения очередной дозы этой отравы. А Совет графов Салей может не созывать еще год. Кстати, как оказалось, он очень сильный маг.
— И почему не вмешался Фортен? — сердито сказал Гордой.
— Верховный жрец убит, Первый жрец Главного храма — тоже. Кроме того, по слухам, полностью уничтожено жреческое братство неподалеку от столицы.
Вот тут Гордоя проняло.
— Кто еще убит? — спросил он. — Рассказывай все!
— Наш человек еле успел скрыться, после чего отсиживался в городском дне, — сказал я. — Кое с кем встречался и платил за сведения, но многого он сам не знает. Сановники Орина разбегаются, некоторых из них казнят. Как говорят, новый советник собственноручно казнил казначея. В страже и гвардии все контролируют чужаки. По приказу Салея был перекрыт южный тракт, поэтому наш человек уходил предгорьями.
— Как они прячут свои глаза? — спросил Ларг. — Или не прячут?
— Прячут, — ответил я. — Есть такие очки с темными стеклами. Я ими сам пользовался, когда ходил в свой мир в этом теле. Эти очки применяются для защиты от сильного солнца, поэтому их ношение летом не вызывает подозрения. Я подарил такие Ларе и своей невесте. И еще в сумке валяются несколько штук.
— Я их видел у дочери, — сказал Ларг. — Но при отсутствии сильного света они почти прозрачные.
— Они бывают разные, — пояснил я. — У чужаков такие, которые скрывают глаза постоянно.
— Что сюда могут притянуть? — Гордой смотрел на меня с такой ненавистью, что мне поневоле стало не по себе.
— Не буду я вам отвечать, — отвернулся я от него. — Я пытаюсь помочь, а вы меня ненавидите, как будто это я проковырял дырку в свой мир и устроил всю эту заварушку! А я здесь пострадал больше всех!
— Не хочешь отвечать ему, ответь мне, — сказал Ларг. — Меня этот вопрос тоже интересует.
— Притащить можно много такого оружия, которое позволит Салею шутя захватить всю Ахрамию, причем всего с парой сотен бойцов, — сказал я ему. — Но у нас это оружие тоже на дороге не валяется. Нужны деньги и нужны связи, которые тоже можно купить.
- Предыдущая
- 38/226
- Следующая
