Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Выбор судьбы - Чиркова Вера Андреевна - Страница 37
Феодорис снова отпил квасу, вздохнул, и его лицо стало тверже и суровее.
— С тех пор мы поставили на мельницу свои метки и присматриваем за ним… и теперь я могу со всей твёрдостью сказать, кем постепенно стал мой дядюшка. А началось с того, что от скуки и по просьбе Илстрема он согласился присматривать за Берестом и его братьями, потом втянулся в их заботы, начал интересоваться делами князя и его отношениями с другими кланами, сделал все, чтобы подружиться с Шангором. И понемногу стал для князя ястребов кем-то вроде тайного шпиона и советника. Прикрываясь занятием алхимией, посылал наемников во все концы Этросии якобы за редкими ингредиентами, но на самом деле собирал сведения о других князьях, их войсках и размерах сокровищниц.
— Феодорис… — нахмурился мельник, — ты соображаешь, в чем пытаешься меня обвинить?
— Я не пытаюсь тебя обвинить, — сухо отрезал магистр, — я объясняю, что благодаря моему попустительству и особому отношению ты стал весьма осведомленным человеком. Нет, я не говорю, будто действуешь ты только в интересах Илстрема, постепенно ты осознал, насколько это неверно и опасно, складывать все камни на один угол плота. Но тем не менее, ты успел совершить большую ошибку… впрочем, обычную для людей твоего уровня, возомнил себя самым хитрым и неуловимым. И даже не представляешь, как обрадуются шаманы, когда до тебя доберутся. Всем нам скажут спасибо за сведения о войсках и лучших командирах, которые им ничего не стоит вытащить из твоей головы. Еще хорошо, что благодаря Эвесте теперь ты хотя бы можешь бегать… а раньше и до сигнального кристалла не успел бы доковылять. И все равно, рисковать, оставляя тебя одного на мельнице, я более не намерен. Можешь жить в Ставине в доме Илстрема, можешь в Сером гнезде, можешь в любой защищенной чародеем крепости. Выбор достаточно велик.
— А Цитадель ты не предлагаешь?
— Ольсен, а я ведь ее никому не предлагаю! Каждый сам решает, попроситься сюда или нет!
— Я подумаю, — буркнул мельник и решительно встал. — Где моя комната?
— Хлоп проводит… и проследит, чтоб у тебя было все необходимое! Спокойной ночи.
Несколько минут после ухода старого алхимика чародеи молча пили маленькими глоточками квас, отдыхая и привычно думая о сделанном за день и предстоящем на завтра.
— От Бедвора были вести? — наконец устало поинтересовался Саргенс.
— Снова думаешь мои мысли? — невесело пошутил Феодорис.
— А ты снова пытаешься упрекнуть меня в том, чего я не умею? Значит, нету. Может, пора послать им помощь?
— Подождем еще немного. Нужно быстрее учить новичков… на этот раз будет трудно. Любовь…
— А я хотел сказать, что легче. Веся очень обязательная, эта Кастина сделала почти невозможное. Из живой, озорной девчонки, какую я видел семь лет назад, получилась ответственная и рассудительная целительница.
— Снова ты читаешь мои мысли, — весело засмеялся вдруг Феодорис, — только я потом еще подумал про Береста. Как он сегодня одёрнул деда! Мне захотелось вскочить и вытянуться, будто я его оруженосец! И намерения у него правильные… вот только размах маловат.
— Ну, так мы же подскажем, — поднимаясь с кресла, усмехнулся Саргенс. — Я иду спать. Кстати, с его камнями сам будешь возиться?
— Сначала посмотрю, что есть в сокровищнице, потом скажу. Если ничего подходящего не найду, сделаю новое, тогда позову, немного поможешь. Кстати… про Ансерта ты думаешь так же, как и я?
— Конечно. А что там думать? Хоть он и собирается изучать одну алхимию, его дар провидца все чаще и точнее указывает реальные события. Скажу с утра Бенресе, пусть принимает ученика.
— А… не слишком ли это… — Саргенс несколько минут мялся, пытаясь найти более точное слово, — смелый шаг? Бенра не превратит его в статую?
— Ансерт не наглец и воли рукам давать не будет, но я его на всякий случай предупрежу. А больше не к кому, будто сам не знаешь.
И они слаженно вздохнули, стараясь спрятать друг от друга эти вздохи.
Глава восемнадцатая
Проснулась Веся от странного звона, нежного и мелодичного, словно где-то неподалеку переливалась в серебряную чашу ледяная водица. Сладко потянулась, чувствуя, как полно силы и бодрости отдохнувшее тело, и резво соскочила с мягкой постели, сразу вспомнив, как подумала, засыпая, что недаром тут перины такие мягкие. Небось после учебы тело аж гудит, как гудели у нее руки и плечи после занятий стрельбой.
Как оказалось, звенели узкие и длинные колокольцы, висевшие над входом. Девушка запахнула шаль и смело отворила дверь.
— А ты хоть посмотрела, кому открываешь? — огорошила ее неожиданным вопросом Бенра, не делая попытки переступить порог. — Быстро одевайся и идем завтракать, там один мрачный кандидат в ученики уже взглядом дыру в двери прожёг.
— Ты же просила не разговаривать с тобой про женихов и про любовь? — фыркнула Веся. — Входи, подожди меня минутку.
— Не так, — вздохнула Бенра, — прикоснись рукой к двери и скажи, пусти одного человека.
— Бенра, а зачем такие сложности? — повторив ее слова и дождавшись, пока чародейка войдет, крикнула куница, бросаясь к шкафу с одеждой.
— Мы же чародеи… все решения принимаем через душу да через совесть… а это нелегко. Иногда от усталости накатывает желание полежать денек в одиночестве… просто в окно смотреть и больше ничего. Вот и сделано все для того, чтобы никто не мешался. Зато потом вдвойне работается… Веся… а какой он человек, этот Ансерт?
— Ардест?
— Нет… Ардест внизу возле двери стоит, я тебе уже сказала. А Ансерт спокойно блинчики с медом уплетает.
— О! — изумленно открыла рот княжна, оправляя спешно наброшенное платье. — Тебя Анс заинтересовал?
— Не вздумай это повторить! Прощаю только на первый раз! Мне его в ученики дают, как только примут в круг, так и поведу к большому шару. Пусть приучается видения на шар ловить, а не на собственный разум.
— Поняла, прости. Ну, Анс, он спокойный, дотошный и упорный. Но он же целитель и алхимик?
— Алхимия вообще не дар, а ремесло, а все, касающееся целительства, — это не ко мне. Я — ясновидящая, но вижу только очень близкое будущее и про знакомых людей. Зато четко и ясно… — Бенра вдруг помрачнела и заторопилась. — В общем, догоняй.
И поспешно вышла из комнаты.
Веся огорчённо вздохнула, начиная понимать: жизнь чародеев вовсе не такая уж безоблачная и весёлая, словно у ярмарочных фокусников. Быстренько доплела косу и побежала следом.
Любимого, ожидавшего Весю неподалеку от дверей, куница узнала издали и направилась к нему, припоминая по пути те новости, которые хотела рассказать Бересту, засыпая. Он помедлил всего секунду и тоже шагнул навстречу, но этой секунды хватило, чтобы Веся насторожилась и задумалась. Какая беда могла случиться за то время, пока они не виделись и насколько она велика, если Ардест не бросается ей навстречу, не сияет счастливым взглядом и не кричит во всеуслышание, что она его солнышко?
А кстати, Веся же теперь видит зелень, сопровождающую все тревожные чувства и мысли одаренных! Куница резко остановилась, прищурилась, рассматривая ауру жениха, и едва не вслух ахнула.
Какая там зелень, если аура ясно отливает рыжеватой краснотой, какую она видела только у Саргенса?!
Ну да, он же сам сказал, огненный дар! И что тогда он тут делает в облике Береста?
Мысли неслись в голове Веси, как заполошные сухие листья во время осеннего урагана, но главной была вбитая наставницей фраза: дольше живет тот, кто быстрее соображает. Но сейчас ее жизни как будто ничто не грозит… зато семейное счастье вполне может треснуть гнилой тыквой, если Берест увидит со стороны, как она обнимает другого.
— Доброе утро, Саргенс, — шагнув назад, вежливо сказала куница, — у тебя хорошо получилась личина Ардеста.
— Чья? — голос ястреба звучал со стороны и чуть сзади, и Веся немедленно оглянулась на этот голос.
Однако Береста не было, на его месте стоял сердитый Ольсен и мрачно взирал на куницу. А его нога снова заканчивалась култышкой. Но ученица уже догадалась, где искать подсказку, и бдительно рассматривала ауру жениха. Ну да, все точно, бледное, слегка серебристое сияние, густо размешанное с зеленью, вот это и есть аура Береста.
- Предыдущая
- 37/64
- Следующая