Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дом на перекрестке. Трилогия - Завойчинская Милена - Страница 85
— Хорошо. Господин Эрилив, если вы сами не возражаете против этого, я согласна, — посмотрела я на улыбчивого блондина. — Только у меня есть некоторые уточняющие вопросы. А лично вам, зачем это нужно?
— Простите, леди? — он непонимающе приподнял брови.
А я вздрогнула от звука его голоса. Он так же не вязался с его внешностью, как и манеры. Внешне, как я уже упоминала, он выглядел эдаким Аполлоном, с идеальными точеными чертами лица, большими яркими глазами, длинными белыми волосами. Ну, может, конечно, и не «няшка», как я его окрестила в первую секунду, но уж никак он не смотрелся воином, бойцом или охотником. Рост высокий, как и у Эйларда, ну, может на пару сантиметров пониже, но более стройный и изящный. Движения плавные, выверенные, отточенные. Если Эйларда можно было сравнить с большим медведем, быстрым и опасным, то этот белобрысый тип, скорее, напоминал снежного барса. Черт, да не бывает телохранителей с такой внешностью! Не верю! Таких как он разбирают в качестве красивых игрушек романтически настроенные принцессы. Выходят за них замуж и, глядя на них, млеют, пуская слюни. Так вот, голос у него был низкий, бархатистый и немного хрипловатый. С чуть тягучими интонациями.
— Эмм, — очнулась я, отойдя от первой реакции. — Я хочу понять, зачем вам лично нужно оставаться здесь и становиться моим телохранителем. У всех, кто живет в этом замке, есть определенные причины, тут пребывать. Точнее они были поначалу, до того, как мы подружились и сжились вместе. И все они получают жалование, пусть небольшое, в силу моей невозможности пока платить много, но получают. А вот что сподвигло вас на это решение, я пока не понимаю. Уж явно не то скромная сумма, которую я могла бы выделить из своего бюджета. Вы все-таки княжеский родственник. Да и жить в этой глухомани для вольного охотника и исследователя…
Князь, чуть склонив голову, внимательно слушал меня, но вмешиваться не спешил.
— Но ведь виконт Хельден живет здесь, и его не смущает ваша глухомань, — Эрилив снова улыбнулся.
— Виконту Хельдену платит жалование король человеческого королевства. И он здесь выполняет по его поручению вполне конкретную миссию, так же как и я. Мы с ним своего рода коллеги. Я присматриваю за переходом в целом, а виконт является Хранителем Источника.
— Миссию? — тут же вмешался князь. — Леди Виктория, прошу прощения, что перебиваю. А что именно входит в ваши… э-э-э… Что именно вы делаете по поручению короля.
— Ну… Впрочем, это не секрет. Прежде всего, я слежу за самим переходом, и из-за этого вынуждена практически постоянно присутствовать в замке. С тех сумм, которые платят желающие воспользоваться переходом, я отчисляю королевству налоги. А его величество со своей стороны пожаловал мне титул баронессы и земли в Ферине, в центре которых и находится мой дом. Так что еще и с баронством приходится управляться. И следить за всей этой областью вокруг перехода в целом.
— То есть вы хотите сказать, что все желающие воспользоваться возможностью пройти в другой мир оплачивают это? — уточнил князь.
— Разумеется. Кроме меня и моих домочадцев, у нас выбора нет — мы вынуждены существовать в четырех мирах, точнее в точке их пересечения. С сумм, оплачиваемых, жителями Ферина, я плачу налоги в королевскую казну. С тех, которые получаю от жителей Земли — оплачиваю налоги за дом, воду, электричество, газ и так далее в моем родном мире.
— А все оставшееся за вычетом налогов?
— А все оставшееся является моим жалованием. Впрочем, из него я вынуждена платить всем наемным работникам. Так как от пожалованного мне баронства я еще не успела получить доход, одни хлопоты и головную боль. Я получила его всего месяц назад, даже дела до конца не приняла.
— Надо же, какая интересная система. Оплата, налоги… Как хорошо, что мы подняли эту тему, — князь сцепил руки в замок. — Из Лилирейи мы первые гости, не так ли? Значит, пока что никто не оплачивал возможность воспользоваться переходом ни с нашей стороны, ни со стороны жителей других миров, желающих его посетить?
— Все верно. Пока в него выходим только я и жители этого дома. И кстати, если жители вашего мира в будущем будут приезжать большими группами, вам, как правителю, стоит позаботиться о конюшнях и гостевом доме неподалеку от этого места. В Ферине они останавливаются на постой в селе, и там же оставляют лошадей.
— Ах да, насчет лошадей. Удовлетворите мое любопытство, почему их нельзя провести на территорию замка?
— Потому что в моем родном мире другой вид транспорта. У нас верховая езда — это скорее увлечение, дома их никто не держит. И мне будет весьма проблематично объяснить соседям, откуда вдруг у меня во дворе взялось одиннадцать скакунов.
— Знаете, я все сильнее хочу посмотреть на ваш мир и транспорт. И еще… Я правильно понял, в нем жители и одеваются иначе, чем это принято у нас? — взгляд мужчины скользнул по моим ступням и замер на пальчиках ног с красным лаком на ногтях.
— Да, все верно. Не знаю, как одеваются женщины в вашем мире, но вот сейчас на мне типичнейший экземпляр женского платья и обуви, модных на Земле, — я вежливо улыбнулась, и чуть переставила ноги в открытых босоножках, а лиреллы тут же деликатно отвели от них взгляды.
— Знаете, возвращаясь к теме налогов… Вы не будете возражать, если мы введем такую же систему с нашим миром? Как я понял, она уже зарекомендовала себя вполне успешно, и я не вижу смысла, что-либо менять.
— Не буду, — я пожала плечами. — Как только пожалуют желающие попутешествовать и оплатят свой переход. Но с вашей стороны тогда охрана близлежащих территорий, так же как и со стороны Ферина. Там неподалеку от моего замка по приказу Его Величества расквартированы королевские солдаты. Он поручил им… Э… Затрудняюсь правильно сформировать точное название их обязанностей. Ну, что-то типа пограничников. Следят, чтобы с гостями в Ферин не было недоразумений, и чтобы сами феринцы не доставляли мне ненужных проблем. Ведь все заинтересованы в том, чтобы переход между мирами работал исправно, и у меня не было причин бросить все к чертовой бабушке и покинуть это место.
— А что, бывает такое искушение? — князь с интересом взглянул на меня.
— Ничто человеческое мне не чуждо, — я вежливо улыбнулась. — Кому же понравится, что на него взвалили кучу обязанностей и проблем, не давая взамен каких-то благ?
— Понял, — мужчина рассмеялся. — Я непременно обсужу данный вопрос с моим соправителем и мы с вами свяжемся. Просто все эти территориальные вопросы так быстро не решаются. Формально земли, на которых расположен ваш замок, принадлежат нашему княжеству. Но по факту, они весьма удалены от обжитых мест, и скорее являются просто полосой леса вдоль берега моря. Думаю, мы вполне можем отдать их в вашу собственность.
— Леди, простите, что вмешиваюсь, — заговорил средний сын князя Бетрив. — Но вы что, самостоятельно занимаетесь всем, что связано с налогами? Вы ведь всего лишь женщина, но так уверено оперируете этими понятиями…
— Знаете, в наш век интеллектуального и экономического прогресса некоторые индивидуумы катастрофически мистифицируют налогообложение. На самом-то деле в нем не существует ничего запредельно невозможного и неосуществимого, чтобы в нем не могла разобраться женщина. Моя управляющая — тоже дама, а я сама получила экономическое образование в институте, — я мило поморгала ему и ему улыбнулась.
— Что, простите? — ошарашенно выдохнул парень.
— Я говорю, что в наш сугубо меркантильный век каждый индивидуум, в силу своих концепций и унификаций, катастрофически мистифицируя экономику, имманентно эволюционирует в данных сферах, находясь во власти своих феноменистических тенденций, — с самым серьезным выражением лица произнесла я. Фух, чуть сама язык не сломала пока произносила эту абракадабру.
— А-агхм, — выдал он и беспомощно глянул на отца, и князь отвел глаза в сторону, пытаясь сдержать смех. А Эрилив все же не выдержал и фыркнул, тщательно пряча улыбку.
— Леди Виктория, вы неподражаемы, — не выдержав обратился ко мне сиятельный папенька и глаза его смеялись. — А можно еще что-нибудь столь же… гм… интригующее?
- Предыдущая
- 85/208
- Следующая
