Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Первый курс (СИ) - Юрченко Сергей Георгиевич "Raven912" - Страница 78
— А до нашей новой встречи?
— Не надо... это — не слишком приятные воспоминания. — Меня аж передернуло. Вспоминать о том, как твои щиты рушатся под ударом чужой воли... как твою память читают, как открытую книгу... и — приказ самому себе: "умри"...
— Хорошо. Я не буду спрашивать.
— Спасибо. В общем, скажу одно: разум, если это не разум идиота — структура очень сложная. И спрятать в этой структуре можно очень многое. Причем спрятать так, чтобы потом никто не нашел. К тому же... она — тоже неслабый псайкер, и это все, что я могу сказать при допустимом касательном сканировании.
— Но ведь ты можешь сканировать и глубже.
— Могу. Но она — уже не враг. Так что пробивать ее щиты — не лучшая идея. А обойти... — она достаточно сильна, чтобы трюк мог и не получиться.
— Но ты можешь...
— Приказать ей опустить щиты, и покопаться в ее разуме?
— Ну... да.
— Честнее — приказать ей лечь со мной в постель. Изнасилование души — куда хуже, чем изнасилование тела. - Представляю, как я делаю это, и меня всего передергивает.
— Последнее время ты часто вспоминаешь про грань Зла.
— Возможно, это потому, что я к ней очень близок.
— Как будто раньше бы далек.
— Я все время по ней шляюсь. Но сейчас... Решения, которые мне приходится принимать... С появлением Миа все так усложнилось.
— Да... раньше ты уложил бы эту красотку раньше, чем дал бы себе труд задуматься...
— И проснулся бы ее рабом.
— И сильно бы это ей помогло?
Да уж... Я вспоминаю. Прекрасные глаза... Бриллиантовый дым, затуманивший сознание... Любовь, ставшая ненавистью... А серебряная кровь так сладка на губах... И бесконечное удивление в гаснущих, но все таких же прекрасных глазах...
— М-да... пожалуй — не очень. Все-таки иммунитет — есть иммунитет. И даже если пробить удается, то вот удержать контроль...
— Вот и я о том же.
— Ладно, заболтались мы тут...
Резким движением я сматываю связь с телом, и обрушиваюсь в него. Ребята сидят вокруг. Они еще не паникуют, но уже очень встревожены. Прикасаюсь ко всем Меткам, кроме Метки Сейлины.
— У нас проблемы.
— Что случилось? — Миа откликается первой, и в ее голосе звучит беспокойство.
— Встретил демона. Точнее — демонессу.
— Она напала?
— Можно и так сказать... В общем — я ее подчинил. Но в прочности уз — не уверен. Вы чувствуете новую Метку?
— Да. — Первой откликнулась Видящая. — Но как-то странно. Она — не такая, как наши.
— Именно. Я сделал так, чтобы она могла слышать только то, что специально ей направлено. Так что, с одной стороны, можете пользоваться ее помощью. А с другой, доверять ей — не стоит. И обсуждать при ней то, что касается драгоценных камней — тоже. А в остальном... Ее зовут Сейлина. И не стесняйтесь ее использовать.
— А что она может? - Драко уже обдумывает перспективы.
— Многое. Но лучше — спроси ее саму. Главное — ее увидит только тот, кто уже затронут Хаосом, или тот, кому она захочет показаться.
— Серьезное преимущество.
— Более чем серьезное.
— А... можно с ней познакомиться?
— Хочешь посмотреть, как выглядит демонесса?
— Да, Гарри.
— Нет ничего проще. Позови ее.
— Как?
— По имени. Как же еще?
Знакомство с демонессой. (Драко)
— Сейлина! — Обращаюсь через Метку, что висит в моем восприятии несколько отдельно от остальных.
— Да, хозяин... — Голос демонессы... Я бы сказал, что он наполнен грустью... Но что я знаю об эмоциях демонов?
Приглядываюсь к демонессе. Она красива... Красива манящей, завораживающей, сводящей с ума красотой... Хочется обнять ее и прижаться к ней. Хочется всей душой ощутить ее тепло... Хочется выполнить все, что она скажет, лишь бы она оставалась поблизости...
Внезапно хриплый и какой-то... каркающий голос врывается в этот сводящий с ума, дурманящий туман. Надо... надо уничтожить этот голос, чтобы он не мешал... чтобы прекрасное лицо не искажалось страхом...
— Тебе приказали помогать и защищать. Про соблазнение — речи не было.
Дурман держится еще несколько секунд... а потом — разлетается радужными брызгами. Я снова смотрю на Сейлину. Красивая девушка. Даже очень красивая. Но... с ума она уже не сводит. Да... Я вспоминаю, как впервые встретил вейлу...
— А ведь ты — сильнее многих вейл. — Лицо Сейлины искажается.
— Я... — кажется, она готова то ли разъяриться, то ли расплакаться — я сильнее любой вейлы!
— Пожалуй — да. — Снова этот голос, разрушивший очарование демонессы... Теперь, когда я снова могу соображать — понимаю: это же Гарри. Или... наверное, в данной ситуации правильнее будет сказать: Темный лорд Морион. Хотя... он же просил не упоминать при Сейлине "драгоценные камни"... Так что, все-таки Гарри. — Ты действительно сильнее. Но сейчас — ты проиграла. Повержена. Твой покровитель отвернулся от тебя. — С каждым словом Сейлина сжималась все сильнее и сильнее. Казалось, что она вот-вот разрыдается.
— Да, хозяин. Вы — правы... Я — проиграла. И должна служить... и выполнять Ваши приказы.
Девочки так и стоят в молчании. Я боюсь даже представить, каким образом Очарование, превосходящее силы вейл подействовало на Видящую... Да и Гермиону зацепило очень сильно. Я же... похоже, слухи о том, что один из Малфоев сумел настолько заинтересовать вейлу, что в нас течет кровь этого волшебного народа — оказались правдой. Хотя я и не сумел преодолеть Очарования демонессы... но когда она прекратила — быстро пришел в себя. Ну, а Гарри — это Гарри. Тут сравнивать бессмысленно.
Впрочем — хватить рассуждать. И я бросаюсь к Дафне. О Гермионе позаботится Гарри. Некоторое время мы приводим наших подруг в чувства, и заняты только этим. На Сейлину никто не обращает внимания. Но, когда девочки приходя в себя — демонесса все еще стоит там же, где была, когда я перестал обращать на нее внимание. Гарри прижимает Гермиону к себе... А я вот — не додумался. Я просто держу Дафну за руку. Ну да ничего... Судя по тому, что руку забрать у меня не торопятся...
— Что... Что это было? — Как только Гермиона смогла шевелить губами — с них тут же сорвался вопрос.
— Сейлина попыталась соблазнить и подчинить всех нас.
— Всех... но мы... и я... и Дафна... — Хотя Герми так и не смогла произнести ничего связанного — мы все прекрасно ее поняли: она попыталась разом сослаться и на наш возраст и на свои пол...
— Ей это безразлично. Она может подчинить даже придорожный камень.
— Ой... но как тогда...
— Как лорд Морион сумел одолеть ее?
— Да, Гарри...
— Отвечай. — Гарри бросает это слово демонессе как удар плетью. И Сейлина реагирует именно как на удар. Она вздрагивает... пытается сжаться... но потом — выпрямляется.
— Хозяин... он отразил мое Очарование на меня же. Я могу представить только одно объяснение: у него уже есть достаточно сильная привязанность, которая смогла преодолеть даже мою силу...
Демонесса опускает голову. А Герми — сильнее прижимается к Гарри. Кажется, наша Аналитик все поняла правильно. Дафна поворачивается ко мне, и я смущенно и виновато пожимаю плечами. Впрочем, Гарри замечает это движение.
— Да и Драко, хоть и не сумел противостоять — но сбросил Очарование сразу, как только она перестала его удерживать. Тоже — трюк не из последних. — И Дафна улыбается мне.
— Сейлина. — К демонессе снова обращается Гарри. — Ты больше не будешь пытаться соблазнить никого из нас.
— Да, хозяин...
— Ты сейчас отправишься в Хогвартс, "случайно встретишь" там Рона Уизли, заговоришь с ним, и выслушаешь все, что он сочтет нужным тебе сказать. Поняла?
- Предыдущая
- 78/100
- Следующая
