Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Огни большого города - Гарр Натали - Страница 68
О нет.
Я разеваю рот.
– И не придуривайся паинькой. Я знаю, что ты с Эддингтоном… – Джейсон обрывается на полуслове, по-видимому, не желая вдаваться в подробности.
– С чего ты взял?
– Не слепой, догадался, – небрежно выплевывает Торн.
Я сникаю.
Ощущение такое, словно меня саму изваляли в дерьме.
– Я пойду. – Он отталкивается от стены. – Твое дело, с кем гулять. Я просто так сказал…
– Ты ничего не знаешь и не имеешь права судить, – обиженно шепчу я.
– Да. Так же, как и ты. – Он поворачивается.
И это все?
Нет-нет, мы не можем так распрощаться!
– Я не могу отпустить тебя в таком виде. Лучше езжай домой, я скажу, что ты заболел.
Он фыркает, даже не соизволив обернуться.
– Шашни с боссом не дают тебе полномочий отпрашивать меня. Давай, счастливо!
Сжимаю губы и от бессилия топаю ногой. Неустойчивой походкой Торн скрывается из виду, а я на какое-то время остаюсь в переулке.
Эмоции бьют через край. Я потеряла своего, пожалуй, лучшего друга. Не пойму только, из-за чего. Из-за наркотиков или связи с нашим директором? Представляю, что он теперь обо мне думает.
А что, если и другие узнают? Смит, Мур, Сэл? Нет, только не Сэл. Не хочу потерять и ее тоже.
Мысли путаются. Я выхожу на дорогу и щурюсь от яркого летнего солнца. На Манхэттене жесткий трафик, и пока я медленно бреду к зданию, мой телефон оживает.
Мама.
Не хочу ее слышать. Настроение и так хуже некуда, еще это…
Сбрасываю вызов и отключаю звук.
* * *Вечером я, к своему удивлению, не обнаруживаю машины Роберта у здания. Странно, он ведь сам говорил, что заберет меня. Или я не так поняла?
Пишу ему сообщение:
«Мы сегодня увидимся?»
Ответ приходит спустя две-три минуты. Скупой и бесчувственный:
«Нет, я занят. До завтра»
В чем дело? В душу закрадывается тревога.
«Все хорошо?»
«Да. До завтра, Кэтрин»
Господи, ну что на этот раз?!
В голове вихрем проносятся пережитки дня: утро, гитара, секс, жуткая стычка с Торном, а в завершении скудные эсэмэски от Роберта, с которым, казалось бы, у нас все замечательно. Я, конечно, в курсе всех его странностей, но не может же настроение так часто меняться?
Достаю из кармана айпод и решаю воспользоваться метро. Мне нужно подумать.
В этот момент из банка выходит Риз, а вслед за ней проклятая Жаклин.
Вот дерьмо!
Увидев меня, тетя расплывается в улыбке, длинноногая сногсшибательная сучка слабо подыгрывает ей, и только я стою с кривой рожей, даже не пытаясь изобразить радость.
– О, Кэти! Я как раз собиралась заглянуть к тебе.
Скованно киваю, боковым зрением наблюдая за бывшей (или нынешней, кто знает) любовницей моего псевдобойфренда.
– Жаклин, это Кэти – моя племянница. Кэти, это Жаклин Александер, ее родители – наши давние друзья.
Что? У меня отвисает челюсть. Но я все-таки выдавливаю из себя «очень приятно», Жаклин отвечает мне тем же и обращается к тете:
– Мне пора, Риз.
Риз? Как фривольно. Значит, они дружат довольно-таки тесно…
Где-то на уровне подсознания меня одолевает жгучая зависть. Я знаю, что проигрываю этой стерве по всем фронтам. Мало того, что она раз в семьсот красивее меня, так она еще и друг семьи! А я кто? Всего-навсего малолетка на попечении Эддингтонов.
Жаклин садится в лимузин, Риз переводит внимание на меня и сразу переходит к делу:
– Нам нужно поговорить, дорогая. Поехали, поужинаем.
Уверена, она отвезет меня к матери, и тогда ссоры не избежать. Нет, так не пойдет.
– Прости, тетя, но я не поеду.
– Почему, Кэти?
– Я готова на диалог, только здесь… или в здании, – оглядываюсь на небоскреб.
– Ты все еще злишься? – спрашивает Риз.
Я молча отвожу взгляд.
– Дорогая, ты слишком строга к своей матери. – Неужели?
– Я просто не хочу ее видеть, – опускаю голову и смотрю на сцепленные пальцы. – Пока не хочу…
– Понимаю, но… – она нерешительно мнется, – Шэрил хочет забрать тебя в Мемфис.
О, какая «неожиданность»!
– Зачем? Я улечу в августе, как и планировала. К началу учебы.
Тетя долго и недоверчиво глядит на меня. Небось пытается понять, вру я или нет.
А я вру.
Я ведь не знаю, вернусь ли я вообще домой. Я ничего не знаю, потому что внезапно моя жизнь стала зависеть от ее сына.
Наконец, Риз делает глубокий вдох, словно испытывает облегчение.
– Шэрил улетает завтра утром. Если надумаешь попрощаться, то обязательно позвони, хорошо?
– Да, – коротко отрезаю я.
– Мне пора, – она наклоняется и целует меня в щеку, – тебя подвезти?
– Нет, спасибо. Я пройдусь.
Риз неохотно уступает мне и без лишних вопросов садится в «Мерседес».
Когда ее автомобиль встраивается в общий поток машин, я кладу ладони на колени и почти складываюсь пополам.
Боже, какое лицемерие!
Она знает, что я сплю с ее сыном, но не может это озвучить. Хочет выпроводить меня в Мемфис, но руками моей матери, притворяясь при этом доброй феей, хотя на деле является злой ведьмой.
Мне становится тошно.
До каких пор люди будут разочаровывать меня?
Распрямив спину, я включаю плеер и плетусь в сторону метро.
Из наушников льется 3 Doors down[44] «Здесь без тебя». Очень вовремя. Я как раз собиралась застрелиться где-то между Таймс-Сквер и Бродвеем.
Мысли беспорядочно мечутся: Роберт и я, Джейсон и наркотики, тетя и я, мама и я, тетя и Жаклин. Меня и впрямь вот-вот стошнит прямо напротив «Бургер-Кинг».
Нервы ни к черту!
В подземке на меня наваливается такая усталость, что я с трудом передвигаю ноги. Может, некоторые люди просто созданы для самобичевания? Может, в этом смысл их бытия?
Задаваясь этими бессмысленными вопросами, я прохожу через турникет и сажусь в вагон.
* * *Видок у меня сегодня тот еще. Лицо как после садомазохистской вечеринки, где мне досталась роль сабмиссива. Не знаю, откуда такие ассоциации. Неужто крыша окончательно съехала? К тому же я опоздала на целых полтора часа. Уснула под утро и не услышала будильника.
Сэл небось готовится меня убить.
Открываю дверь и нахожу свою подругу на ее законном месте. Она ест пончик и, бросив на меня короткий, вполне доброжелательный взгляд, протягивает мне тарелку.
– Будешь? Я взяла тебе с малиной и глазурью, как ты любишь.
Фух, убийство откладывается.
– Спасибо, поем чуть позже. Какие новости?
– Хреновые, – мрачно отзывается она. – Джейсона уволили.
– Что? Почему?
– Не знаю. Аманда попросила подготовить документы. – Она пожимает плечами.
– А причина? Что укажешь?
– «Несоответствие требованиям компании».
– Что-что?
Сэл раздраженно фыркает, мол, что – что?
– Где Джей?
– Не знаю, я его не видела.
– Когда Аманда отдала приказ?
– Минут пятнадцать назад. Я как раз этим занимаюсь.
С минуту я собираюсь с мыслями, и до меня доходит простая истина. Мне нужна не Аманда Мур, а кое-кто другой.
– Я сейчас, – говорю я, сунув айфон в карман пиджака.
– Эй, ты куда?! И так опоздала! Кэт!
Закрываю дверь и стремительно шагаю к лифтам. Ну я тебе покажу, чертов ревнивец!
Глава 21. Противостояние
Выхожу из лифта и решительно шагаю мимо секретарши.
Кажется, новенькая.
– Мисс, куда вы?
Я не отзываюсь.
– Мисс, туда нельзя! – Вскочив со своего стула, она взволнованно семенит за мной, но к этому моменту я уже успеваю дернуть за ручку и войти в кабинет.
Роберт сидит за столом, высматривает что-то в мониторе. Увидев меня, он удивленно выгибает бровь.
вернуться44
3 Doors down – американская рок-группа.
- Предыдущая
- 68/80
- Следующая
