Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Смертельный просчет - Ридпат Майкл - Страница 34
— И что было потом?
— Я уехал в горы, много размышлял. Потом вернулся в Англию и начал создавать сайт.
Мы молча дошли до небольшого сквера, сели на скамейку.
— Ты никогда об этом не рассказывал, — заметил я.
— Думал, это не важно. И до сих так думаю. Всё осталось в прошлом. Последние пять месяцев мы виделись каждый день. Разве я не изменился? — Гай умоляюще посмотрел на меня.
— Изменился. Но если Генри это раскопает…
— Вряд ли. Я дал ему номер телефона Лью, моего агента в Лос-Анджелесе. Этот парень привык врать, так что покроет меня, даже не сознавая почему.
— Будем надеяться.
Мы понаблюдали за одетым в кожу парнем, который прикрепил цепью свой велосипед к перилам общественного туалета, красовавшегося в центре сквера, и неторопливо двинулся к небольшому кафе.
— Может, рассказать об этом Генри? — спросил Гай.
Я задумался. С одной стороны, лучше, если инвесторы будут знать все. Но с другой — как бы не испортить. Генри и так с подозрением относится к Гаю.
— Нет, — промолвил я. — Оставим это ему. Пусть выясняет сам, если сумеет.
* * *У Генри оставались сомнения насчёт Гая, но ему определённо нравился наш бизнес. В четверг мы четверо, Гай, я, Ингрид и Газ, представили наш сайт его партнёрам. Кажется, всё прошло хорошо. На следующий день мы с Гаем приехали в офис «Оркестра», чтобы обстоятельно обсудить условия сделки.
Совещание затянулось. Самым трудным был вопрос о доле Тони. Решили, что доля инвесторов будет больше десяти процентов. Но в таком случае доля Тони уменьшится.
— Это ему не понравится, — произнёс Гай.
— Не понимаю, почему вы позволили ему так много хапануть с самого начала? — спросил Генри.
— У нас не было выхода, — ответил я.
— Ему придётся решать, — сказал Генри. — Либо он принимает наши условия, либо сделка не состоится.
— У нас в понедельник заседание совета директоров, — напомнил Гай. — Там все и обсудим.
Остаток дня мы провели в размышлениях, как подобраться к Тони. Разговор предстоял трудный. Но тогда никто из нас не представлял, насколько трудный.
23
Июль 1992 года, остров Малл
Сбоку на лётном поле стоял пустой фургон, внутри коробка для платы за приземление и взлёт. А всего в нескольких метрах поодаль располагался симпатичный отель с оранжереей в скандинавском стиле, откуда можно было наблюдать моё приземление. Ясное дело, ни у кого из нас не возникло желания продолжать полёт сегодня, и мы двинули в отель. Полчаса спустя зашли в бар. Через два часа изрядно нагрузились.
И не надо нас за это корить. Гай сильно перенервничал, я тоже. Как тут обойтись без алкоголя? Мел вообще только сейчас начала отходить от шока. Даже всегда уравновешенная Ингрид тоже пила.
О недавнем полёте никто не вспоминал. Девушки не поняли, что произошло, и я не собирался им рассказывать. Гай о чём-то оживлённо трепался. Обычная пьяная бравада. Пусть потешится. Главное, мы остались живы.
Вдруг Мел поставила бокал на стол и изрекла:
— Завтра.
— Что завтра? — спросила Ингрид.
— Завтра я вернусь поездом домой.
— Не получится, — возразил Гай. — Мы на острове.
— Правильно. До поезда меня довезёт паром.
Гай посмотрел на неё, словно что-то прикидывая.
— Ладно.
— Я поеду с тобой, — решила Ингрид.
— Дэвид? — Гай тревожно вгляделся в меня. Он нуждался в моей поддержке.
— Мы проводим девушек и полетим, — сказал я. — Но прямо в Элстри. Если позволит погода.
— Хорошо. — Гай потянулся за нашими бокалами. — Моя очередь.
Мы пили до вечера, питаясь хрустящим картофелем и орешками. В какой-то момент Ингрид сонно прикрыла глаза и, улыбнувшись, прислонилась к Гаю.
— Хочу спать.
Он отстранился. Ингрид прислонилась снова и положила голову ему на плечо. На сей раз Гай не пошевелился.
В этой невинной пьяной забаве не было ничего особенного, но я разозлился. Ведь для меня целью путешествия было сблизиться с Ингрид. И вот сейчас она прилипла к Гаю. Впрочем, пьяная она мне вообще не нужна. Зачем, если Ингрид даже не сможет отказать, а утром ничего не вспомнит?
Мел поджала губы.
— Гай!
— Да.
— Где ты был во вторник?
— Во вторник? Не знаю. А почему ты спрашиваешь?
— Ты обещал прийти ко мне.
— Обещал? — спросил Гай с наигранной наивностью. — Что-то не помню.
— Так где ты был?
— С Дэвидом, с кем же ещё. — Он обратился ко мне: — Правильно я говорю?
Я вспомнил вторник. Бар в Челси, где Гай закадрил рыжую американку. Прикрывать его сейчас не хотелось.
— Да, но я ушёл в половине девятого.
— Не может быть. Мы засиделись допоздна.
— Я хорошо помню, что успел посмотреть девятичасовые новости.
Мел не унималась.
— И чем же ты занимался, когда ушёл Дэвид?
Гай пожал плечами.
— Отправился домой, наверное. Тоже посмотреть девятичасовые новости.
На её глаза навернулись слёзы.
— Ты был с девушкой?
— Ты что! С какой девушкой? — вознегодовал Гай, глядя ей в лицо. Очевидно, он настоящий актёр.
Мел засомневалась, но продолжила атаку:
— Я тебе звонила. Никто не отвечал. Ты был с девушкой. — Она повернулась ко мне: — Это так, Дэвид?
Я развёл руками. Гай покосился на меня, типа: «Что же ты, приятель?» — но не слишком обеспокоился. Он знал, что Мел знала. И все равно оставалась с ним. Так зачем церемониться?
— А в пятницу?
— Пятницу совсем не помню, — признался Гай.
— Девушка была та же самая?
Нет, тогда была другая девушка. У него каждый раз была новая.
— Не понимаю, о чём ты! — раздражённо бросил Гай.
— Думаешь, я дура? — вскрикнула Мел. — Да? Да?
Ингрид выпрямилась, пригладила волосы. Гай уже был на взводе. Углы его рта подрагивали, словно он ехидно улыбался. Это привело Мел в бешенство.
Она стукнула бокалом о стол.
— Смеёшься надо мной! Да? Я для тебя глупая уличная девка, которая всегда держит постель тёплой на случай, если ты не найдёшь никого получше. Ты когда-нибудь интересовался, что я чувствую? А сидеть дома, ждать тебя, никогда не зная, придёшь ты или уже подхватил какую-нибудь школьницу в «Макдоналдсе»?
— Почему именно школьницу? — угрюмо спросил Гай.
— Ты такой же, как отец! — огрызнулась Мел. — Хуже!
— Тебе лучше знать.
— Что это значит?
— А то, что тебе лучше знать, каков я в сравнении со своим отцом.
— Как тебе не стыдно?
Гай разозлился:
— Тебе не нравится моё отношение? Требуешь уважения? Но как я могу тебя уважать, после того как ты переспала с моим отцом?
— Я говорила тебе много раз, что сожалею об этом.
Гай пожал плечами и потянулся за бокалом.
— А как насчёт твоих махинаций во Франции? — мстительно усмехнулась Мел. — Когда ты покрывал отца.
Гай резко вскинул голову, не донеся бокал до рта.
— Не изображай благородную невинность, Гай.
Но Гай не изображал невинность. Он был потрясён, обеспокоен. Поставил бокал, не выпив.
— Ты хуже своего отца, — произнесла Мел, и в её голосе прозвучали угрожающие нотки. Она попала в цель.
— Мел… — Ингрид нерешительно протянула к ней руку.
— Отстань. Сначала липнешь к нему, а потом лезешь с утешениями!
— Мы просто дурачились.
— Да ты пялишься на него всё время, потаскуха!
— Мел, не надо, — тихо промолвил я.
— А мне плевать. — Она встала. — Я забираю вещи и пойду переночую где-нибудь. А завтра уеду в Лондон. — И Мел выбежала из бара.
Мы опешили. Ингрид выглядела так, словно вот-вот заплачет. Гай слабо улыбался. Я вышел следом за Мел.
Они с Гаем поселились в одном номере. Дверь была открыта. Мел застёгивала «молнию» на сумке.
— Куда ты собралась? — спросил я.
— Не знаю. Куда угодно.
— Но мы у чёрта на рогах!
— Мне безразлично. Лучше просижу всю ночь на пристани, чем останусь с этими двумя.
— Что ты там напридумывала? Ничего между Гаем и Ингрид нет.
- Предыдущая
- 34/67
- Следующая
