Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Имперский вояж - Вебер Дэвид Марк - Страница 122
Лихорадочно соображая, капитан сглотнул и сделал глубокий вдох. Если он и его люди погибнут здесь, он навсегда покроет себя позором, как и предшествующие защитники Войтана.
“Если сложить в кучу все предыдущие победы…” — мысленно прошептал он, а затем переключился на общую волну:
— Всем, всем, всем! Внимание! Подготовьтесь к выходу из укрытия. Вдали показались свежие силы врага. Если мы сможем справиться с ними в открытом поле, это даст нам немного времени для перегруппировки. Сразу же после этого возвращайтесь на исходные рубежи. Уверен, что вы все вернетесь…
“Как будто действительно каждый сможет вернуться”, — с горечью подумал он.
— Всем подразделениям! Захватите раненых и подготовьтесь к выходу!
— О черт, — выругался Джулиан, пытаясь сорвать перегородку, установленную вместо двери в крепостное здание. Большой деревянный щит был умышленно забаррикадирован сваленными в кучу стволами деревьев и бронированными костюмами. Снести дверь особой проблемы не представляло, а вот восстановить ее потом…
— Круто, — неуверенно произнес Мейсик. — Но, я думаю, справимся.
— Справимся, разумеется, — уверенно сказал Джулиан, достав какой-то специальный инструмент. — Будем жить, пока в нас теплится боевой дух. Однако пока мы тут возимся, кранолта еще кого-нибудь убьют. Правда, выбора все равно нет…
— Мы все равно их всех прикончим, — заметил боец.
— Не сомневаюсь, но, пока мы этим занимаемся, варвары истребят всех наших.
Отбросив последнюю подпорку, Джулиан наконец-то открыл дверь, ведущую в крепостной двор.
Входная дверь в бастионе третьего взвода была уже распахнута, но пока никого видно не было.
“По-видимому, ждут команды капитана”, — сообразил Джулиан.
Сержант поглядел на груду камней там, где еще недавно был центральный флигель. Взобравшись наверх, он наконец-то смог увидеть приближавшуюся армию, даже издали выглядевшую довольно грозно. Увеличив масштаб изображения шлемофонного экрана, Джулиан скрипнул зубами. Большинство приближавшихся мардуканцев были прекрасно экипированы. Бронзовая броня хоть и не особенно спасала против ружейного огня, была незаменима в рукопашной схватке. А то, что до нее дойдет дело, сомнений уже не вызывало.
Между тем недобитые варвары опять готовились к штурму второго взвода. Джулиан было подумал открыть по ним оружейный огонь, но сдержался, решив дождаться приказаний. Он знал, что они вот-вот последуют. Пока же его взгляд был прикован к неумолимо приближавшемуся подкреплению. Новые силы насчитывали по крайней мере от четырех до пяти тысяч воинов, вдали виднелись их развевающиеся на ветру флаги. Еще раз громко протрубив в горны, они заставили немногих уцелевших собратьев обернуться. Завидев подкрепление, те протрубили в ответ, в воодушевлении потрясая оружием.
— Кто это? — спросил Данал Фар.
— Не знаю, — ответил явно взволнованный помощник. — Они похожи на… бывших хозяев Войтана.
— Ха! — от души засмеялся Данал Фар, хотя с самого начала бойни он еще ни разу даже не улыбнулся. — Бог мой, — ухмыльнулся он. — Похоже, еще одно племя спешит к нам на помощь. Наверное, тална или бурт.
— Вряд ли, — неуверенно промолвил Бенти Кэр. — У них никогда не было брони. Мне кажется, что последний раз, когда я их видел, они защищали Т'ан К'тас.
— Боже, — прохрюкал опять вождь, уже заметно нервничая. — Но все эти земли наши. Мы их завоевали и должны удержать. Мы обязаны отнять их даже у этих иноземных демонов.
— Отнимем, конечно, — ответил Кэр. — Удержим ли? Бог весть.
— Как там дела, Джулиан? — поинтересовался по радио Панер. Третий взвод, вернее то, что от него осталось, уже собрался на развалинах разрушенного флигеля, в то время как первый и второй выволакивали из бастионов раненых и погибших.
— Нормально, сэр. Похоже, они собираются возвратиться.
— Очень хорошо. — Панер печально оглядел остатки отряда и покачал головой. — Третий взвод, приготовьтесь к развертыванию.
Это Т'ан К'тас, — закричал Бенти Кэр, показывая на флаг, развевающийся над одной из флер-та.
— Невероятно! — вскричал Фар, отказываясь верить своим глазам. — Мы же убили их всех. Мы уничтожили всех их бойцов и изгнали народ.
— Но мы не убили их сыновей, — возразил помощник вождя.
— Капитан, — сообщал Джулиан. — Происходит что-то странное: У вновь прибывших вывешены какие-то флаги. Я, конечно, не очень знаю повадки пенистых, но складывается впечатление, что они не выразили особого счастья по поводу появления новых бойцов.
— Непонятно, — ответил Панер. — Мне нужно посовещаться, — закончил он как раз в тот момент, когда воины кранолты запели песню.
— Вы слышите? — воскликнул Т'Лин Тарг. — Это звук, который я мечтал услышать всю свою жизнь: звук предсмертного пения кранолты! — Высокий старый мардуканец выхватил боевой топор, прикрепленный к отрубленной руке, и помахал им над головой. — Получите гады, мерзкие варвары. Войтан снова наш!
— Ура! — прокричал Т'Кал Влан. Последний из принцев Т'ан К'таса захрюкал от смеха, услышав звуки угрюмой панихиды. — Пришло время возвращать долги!
Большинство новой армии составляли торговцы, собравшиеся из всех мелких городов. Однако ее ядром были сыновья и внуки мужественных защитников городов, некогда захваченных кранолтой. Оба города, Войтан и Т'ан К'тас, умудрились эвакуировать с захваченных территорий не только гражданское население, но и денежные фонды. Деньги были вложены в дело в различных городах и ожидали лишь заветного дня, когда Войтан снова поднимет свою гордую голову.
И этот день настал — люди расчистили им дорогу.
— О, демоны попируют сегодня на славу! — промолвил Тарг, обозрев горы трупов и с наслаждением похлопав оставшейся здоровой верхней рукой по своему мачете. — Посмотрите, сколько душ отправили в ад эти иноземцы!
— Самое потрясающее, что они, похоже, еще держатся. — Влан кивнул на дымящуюся крепость. — Я думаю, нам надо поторопиться. — Он обернулся к своему войску. — Вперед! Время возвращать украденное!
— Вперед! — ревела воодушевленная толпа. — Вперед, к родному дому!
- Предыдущая
- 122/162
- Следующая
