Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Да здравствует королева! (СИ) - Ильина Ольга Александровна - Страница 28
Барон кивнул и поспешил удалиться. Леди Элиран сегодня явно была не в себе. Неудачный суд, вмешательство королевы, исчезновение мальчишки, в котором некого больше обвинять. Все, кто мог его увезти сидят под арестом. Ну, не нянька же решила его спасти. Это абсурд!
— Чертова старуха! — шипела Ровенна. — Надо было дать ей уехать, и почему я не подумала об этом?
Она бы и дальше занималась самобичеванием, но тут Вернер привел доносчицу, испуганную, слабую, с глазами, полными страха и слез. Ровенна скривилась, увидев ее, с недавних пор она не выносила слабости, ни в себе, ни в других.
— Подойди!
Девушка осторожно подошла к женщине, но отчаянно желала бежать от нее как можно дальше.
— Ты знаешь что-нибудь об исчезновении принца Кирана?
— Нет, миледи.
— Не лги мне! — раздраженно бросила женщина. — Ты не могла не знать.
— Но я не знаю. Я рассказала вам все. Все, что знала, — прошептала девушка и умоляюще посмотрела на нее. — Пожалуйста, вы же обещали мне, обещали, что отпустите его, что позволите нам уехать.
— И ты думаешь, твой полукровка простит, думаешь, твои подруги простят? — рассмеялась Ровенна.
Девушка аж задохнулась от ее взгляда, от жестоких слов, и слезы брызнули из глаз.
Ровенна еще больше скривилась, и разозлилась, потому что девчонка напомнила ей саму себя много лет назад, еще до встречи с королем.
— Глупая, глупая девочка. Ты не знаешь его, как я. Несколько лет назад его семью обвинили в измене. Отца казнили, мать и братьев выслали из страны, а он отказался от всего, титула, денег, семьи, имени, и вступил в отряд полукровок, как рядовой, став никем, но с огромной жаждой смыть кровью и преданностью позор, со своего рода. Скажи мне, девочка, разве такой гордый мужчина сможет простить?
— Вы знали, вы с самого начала знали об этом.
— Конечно.
— Вы использовали меня!
— Боги, как же ты наивна, до тошноты прямо. Конечно, использовала. А ты так легко попалась, идеальная цель. А теперь скажи мне, что ты знаешь о бегстве принца Кирана? Кто его увел? И я выпущу его, прямо сейчас и даже лучше, я устрою вам свидание. А если откажешься, до рассвета милый Онор не дотянет.
— Вы чудовище! — выкрикнула Роза.
— Да, моя дорогая, и ты заключила сделку с демоном. Пути назад нет.
Несколько секунд девушка молчала, дрожала только, как осиновый лист на ветру.
— Я не знаю, кто мог это сделать, может леди Берта?
— Больная фрейлина королевы? — уточнила Ровенна.
В ответ Роза неуверенно кивнула.
— Ладно. Будет тебе встреча с твоим полукровкой.
— Спасибо, — прошептала она, поднялась и поспешно покинула комнату, а Ровенна лишь усмехнулась ей в след.
— Ничтожество. Сколько их еще ходит по земле?
Вопреки ожиданиям, леди Берту так и не удалось обнаружить, ни в замке, ни за его пределами, люди леди Элиран пытались их догнать или выследить, но Вернер в роли начальника тайной полиции явно не тянул, зато, в роли ищейки он весьма преуспел.
— Миледи, посмотрите, я кое-что обнаружил, — взволнованно сообщил он, практически ворвавшись в ее покои час спустя.
— Мальчишку?
— Кое-что получше, настолько лучше, что может, вам больше не понадобится помощь совета или губернатора провинции Иды, чтобы стать новой Солнечной королевой.
— Вот как? — заинтересовалась женщина, следуя за бароном, а когда увидела то, что он обнаружил, не смогла скрыть победной улыбки: «Что ж, дорогой, когда-то ты не захотел сделать меня своей королевой, а теперь я стану ею сама».
* * *Стерва выполнила обещание. Она устроила их с Онором встречу, почти на рассвете его привели, избитого, окровавленного от многодневных пыток, но живого и такого родного. Роза кинулась к нему, обняла крепко-крепко и прошептала:
— Кажется, я лучшая в мире актриса.
— Поверила? — выдохнул он.
— А ты не верил?
— В тебя? Всегда, — проговорил он и посмотрел с такой нежностью, что у нее замерло сердце, но сейчас было не время и не место предаваться внезапно нахлынувшим чувствам. Леди Элиран не тот противник, с которым можно медлить. Поэтому Роза отстранилась и потянула любимого за собой.
— Идем, у нас мало времени.
Он подчинился, прошел за ней в маленькую комнатку, смежную с ее и увидел на стуле аккуратно сложенную одежду.
— Переодевайся, а мне нужно отлучиться на пару минут.
— Куда? — забеспокоился он, страшась ее отпустить.
— Попрощаться, — прошептала Роза, погладила Онора по щеке и ушла, чтобы встретиться с королевой.
— Ваше величество, — она хотела присесть в реверансе, но женщина стремительно подошла и обняла свою самую храбрую фрейлину.
Они с самого начала знали, что Ровенна будет искать предателя в их рядах, а чтобы ведьма не нашла настоящих, ей подсунули фальшивую и повод имелся — Онор. И они не прогадали, малышка Роза, добрая, светлая и наивная вдруг оказалась сильной, храброй, со стальным стержнем внутри. Королева не могла ее за это не вознаградить. Поэтому сняла с пальца кольцо и вложила в руку, а также вручила большой кошель с деньгами. Пока все не закончится, им лучше быть как можно дальше от ядовитой мести леди Элиран. И она, увы, в этом им помочь не может.
— Береги себя, девочка. И надеюсь, мы скоро встретимся уже в Вестралии.
— Спасибо, — искренне поблагодарила Роза. — Скажите девочкам…
— Конечно, — поняла все без слов королева. — А теперь иди, верный нам человек проводит вас по тайному ходу. Иди, моя дорогая, и да прибудет с вами Пресветлая.
Через час ни юной фрейлины королевы Юджинии, ни бывшего ведущего отряда полукровок принца Дэйтона ни во дворце, ни в самой столице больше не было. Они направлялись на юг, сначала одни, а позже прибились к странствующему балагану.
Роза всегда боялась, что ее отец, суровый и жесткий герцог де Траверсе отвергнет ее выбор, но на границе их встречал именно он, все такой же суровый, жесткий, но в глазах его появилась гордость. Тогда-то она и поняла, что он всю свою жизнь раскаивался в своем предательстве и очень хотел когда-нибудь вернуться домой в Арвитан, а теперь, благодаря Розе, это стало возможным. И на счет Онора она зря переживала. Эти двое не просто понравились друг другу, а подозрительно быстро спелись. Герцог подключил будущего зятя к своим делам в его владениях, весьма обширных, но совершенно заброшенных.
У Герцога не было законных детей, а из незаконных только Роза, а теперь, у него появилась еще одна надежда на будущего наследника, того, кому он смог бы передать титул и все, что к нему прилагается. Так что, шустрый и хваткий отец быстренько дал свое благословение и через неделю после приезда эти двое обвенчались.
* * *Ночь казалась бесконечной, особенно для того, кто нервно ходил из угла в угол комнаты, отведенной для ночлега, не в силах сомкнуть глаз. Мэл переживала за Розу, за Онора, за своих друзей, за девочек, за всех, и конечно, за их рискованный план. Рискованный во всех смыслах. В нем было столько изъянов, столько возможных срывов, казалось, стоит только кому-то что-то не то сказать, как все посыплется, как карточный домик. Утро не принесло долгожданного успокоения, особенно, когда она увидела своих подруг, которых не должно было быть сегодня с ней.
— Что вы здесь делаете? — шепотом спросила она, перед уже знакомыми высокими дверями зала для судилищ.
— Приказ стервы, — еле слышно проговорила Рея. — Мы сами не ожидали. Ее величество увели раньше, этот урод, что идет сейчас позади, очень грубо с ней обошелся.
Стражник, которого Рея смело обозвала уродом, побагровел, но стерпел или побоялся, что здесь, перед дверями суда, ему грубость с рук не сойдет. Так или иначе, но они с помощником открыли двери в зал и провели девушек внутрь.
Собрание было в самом разгаре, а точнее скандал, который разгорался с каждым сказанным словом все больше. И главными действующими лицами этого скандала была леди Элиран и первый министр Ричард Колвейн. Знать с интересом и предвкушением наблюдала за перепалкой этих двоих, а посмотреть было на что:
- Предыдущая
- 28/35
- Следующая