Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пират - Роббинс Гарольд "Френсис Кейн" - Страница 95
Внезапно поняв, что лежит голой, Иордана попыталась руками прикрыться от жадных взглядов.
Лейла снова рассмеялась.
— Эта потаскуха пытается спрятать то, чем она еще недавно так гордилась! — Встав на одно колено, она схватила Иордану за руки и развела их в стороны, распяв ее на полу. — Кто хочет первым использовать шлюху моего отца? — крикнула она солдатам.
— Я жена твоего отца! — застонала Иордана, извиваясь в ее руках. — И мы стали мужем и женой по законам Корана и в глазах Аллаха!
В комнате наступило внезапное молчание, и солдаты, смущаясь и отводя глаза друг от друга, неловко стали выбираться в двери.
— Струсили? — вслед им закричала Лейла. — Боитесь показать этой шлюхе, какие вы мужчины?
Солдаты, не оборачиваясь, один за другим покидали помещение. Остался только Ясфир, не спускавший взгляда с обеих женщин. Затем и он, повернувшись, подошел к столу и сел. Дрожащими пальцами взяв стакан вина, он осушил его одним глотком.
Отпустив Иордану, Лейла резко поднялась на ноги. Посмотрев на двух мужчин, сидящих за столом, она ушла в дальний конец комнаты и, опустившись на стул рядом с магнитофоном, застыла в молчании, не глядя на них.
Рамадан в первый раз изменил позу. Встав и опустившись на колени рядом с Иорданой, он приподнял ее, придерживая за плечи и осторожно помог встать. Она тщетно пыталась прикрыть наготу остатком одежды. Подведя ее к дверям, Рамадан снял висевшую на стенке шинель и накинул на нее. Открыв дверь, он крикнул кому-то из солдат.
— Проводите мадам Аль Фей!
— Спасибо, — прошептала она.
Он не ответил.
— Нам не на что надеяться? — спросила она.
Хотя он продолжал молчать, выражение его глаз дало ей ответ на ее вопрос. Она посмотрела ему прямо в лицо.
— Мне не важно, что будет со мной. Но мои дети. Прошу вас, не дайте им умереть.
— Я всего лишь солдат, который должен подчиняться приказам, — с легкой ноткой сочувствия сказал он. Но я сделаю все, что смогу.
Еще раз посмотрев на него, Иордана кивнула и пошла к себе. Она чувствовала слабость, ноги у нее подкашивались. Один из сопровождавших солдат, подхватил ее под локоть. И по мере того, как они шли, она почувствовала, что, как ни странно, к ней возвращается сила.
Все-таки какая-то надежда еще оставалась. Может быть, ее было немного. Но она была.
Глава 15
Хамид опустил бинокль для ночного видения. Замаскировавшись в ветвях дерева на опушке лагеря, он смог определить то помещение, в котором содержались женщины. Мужчины должны были быть в соседнем бараке. Он беззвучно соскользнул по стволу вниз.
— Ну? — посмотрел на него Бен Эзра.
— Я выяснил, где бараки с заложниками. Они расположены в центре лагеря. Прежде чем прорваться к ним, нам предстоит миновать все остальные. Мужчины в первом бараке, женщины во втором. Два охранника стоят перед ним и двое — сзади. Начальство располагается в большом бараке как раз напротив входа. Сейчас рядом с ним стоят три «джипа».
— Как ты думаешь, сколько у них человек?
Хамид быстро подсчитал. Двенадцать пулеметов на стенах, по два у каждого. Если каждому выпадает по двенадцать часов, то на этих постах сорок восемь человек. Восемь охраняют пленников. Плюс остальные, которых ему довелось увидеть.
— Девяносто или сто.
Бен Эзра задумчиво кивнул. Для атаки у него было не больше восемнадцати человек. Ему пришлось оставить двух человек охранять взлетную полосу, которую они захватили час тому назад. Там было семь солдат Братства. Все они уничтожены. Йемениты попросили разрешения захватить взлетную полосу и он дал его. Слишком поздно он вспомнил, что пленных они не берут.
Ему хотелось, чтобы там остались Бадр и Карьяж, но Бадр настоял на том, чтобы идти с ним, и поэтому ему с сожалением пришлось оставить двух человек из своей команды. Бен Эзра посмотрел на часы. Десять часов. К четырем утра большой вертолет, который обеспечил Бадр, будет ждать их на полосе. Доктор Аль Фей с медперсоналом будет на борту. Все должно быть рассчитано с точностью до секунды, и они должны принять вертолет до того, как их настигнет погоня.
Атака начнется в два часа. И не позже трех они должны двинуться к месту встречи с вертолетом. Часа вполне хватит, чтобы пешком добраться до него, хотя неизвестно, в каком состоянии будут восемь заложников. Он надеялся, что у них хватит сил идти без посторонней помощи. Но если кого-то из них придется нести, он не может позволить себе потерять ни одного человека.
Он снова посмотрел на циферблат. Четыре часа до времени «ноль».
— Как ты думаешь, — посмотрел он на Хамида, — сможешь проникнуть внутрь и установить пластиковую взрывчатку?
— Могу попытаться.
— Первым делом я хотел бы вывести из строя эти четыре больших прожектора. Потом «джипы».
Хамид кивнул.
— Таймеры необходимо установить на два ноль ноль.
— Будет сделано, — ответил Хамид.
— Помощь нужна?
— Мне был бы нужен только один человек, — вежливо сказал Хамид.
Бен Эзра повернувшись, осмотрел свою команду. Все они были прекрасно подготовленными профессионалами. Ни одного из них он не мог выделить особо, он верил в каждого из них. Взгляд его упал на Джаббира. Он был немолод, но держался со спокойной уверенностью. Поймав его взгляд, генерал подозвал его.
— Хамиду нужен один человек, чтобы помочь ему установить пластиковую взрывчатку, — сказал Бен Эзра. — Пойдешь добровольцем?
Обернувшись, Джаббир посмотрел на Бадра.
— Это будет честью для меня, если в мое отсутствие вы будете охранять хозяина.
Бен Эзра кивнул.
— Я буду беречь его как самого себя.
И лишь потом понимание смысла этих слов осенило его. Это и был он сам.
Он подозвал израильского капрала, возглавляющего группу.
— Подготовьте базуки. Возьмите на прицел пулеметные гнезда на стенах. После них перенести огонь на командный барак.
Израильтянин отдал честь и отправился готовить вооружение.
Генерал повернулся к капитану йеменитов.
— Я решил, что начнут атаку ваши люди. К первому же взрыву пластика вы должны снять как можно больше пулеметных расчетов. Затем сразу же следовать за мной и окружить солдатские бараки, пока мы будем искать пленников.
- Предыдущая
- 95/100
- Следующая
