Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Разрушитель меча - Роберсон Дженнифер - Страница 84
— Достоинство в клятвах и твоем отношении к ним.
Дел резко повернулась лицом ко мне. Даже в полутьме я видел сияние ее глаз.
— А ты?
Я пожал плечами с деланным равнодушием.
— Я никогда не относился к этому серьезно, к мечу… и к чести.
— Не ври, — отрезала она. — Я не поверю, я слишком хорошо тебя знаю.
Я улыбнулся.
— Может быть. Но если бы я относился к чести так же серьезно, как ты, я ни за что бы не нарушил клятвы.
— И был бы мертв.
Я усмехнулся ей в лицо, оно было совсем рядом с моим.
— Значит ты не сомневаешься в победе Аббу?
Она долго молчала, а потом тихо буркнула:
— Это нечестно.
— Конечно честно. Если ты уверена, что он выиграл бы танец, можешь так мне и сказать.
Она снова надолго замолчала.
— Нет. Не могу, — прошептала она.
— Ты думаешь, он победил бы?
— Снова ты за свое…
— Так ты уверена?
Дел засмеялась.
— Мы все равно уже никогда не узнаем правду.
— А вот это точно нечестно.
— В жизни часто так бывает, — вздохнула Дел и задумалась. — Знаешь, она была мною, моим кровным клинком… всем. Она была моим талисманом, моей уверенностью… пока у меня была Бореал, для меня не было ничего невозможного. Я могла пережить самое худшее.
— Ты и сейчас переживешь худшее, каким бы оно ни было.
Дел вздохнула.
— Я не знаю.
— Ты говоришь совсем как женщина, — заметил я.
— А это что значит? — поинтересовалась Дел, и я почувствовал, как она напряглась.
— Ничего. Я хотел тебя подразнить.
Она усмехнулась и расслабилась.
— Нам нужно купить мечи.
— Купим завтра, а при первой же возможности сделаем себе новые — нормальные мечи, без этой Северной ерунды, которая засасывает души людей в сталь. Я хочу старомодный меч, каким был Разящий.
Дел коснулась моей щеки, лаская шрамы.
— И его мне тоже жаль.
Я не принял ее сочувствие.
— Он давно уже был мертв.
— И Джамайл тоже, — отрешенно добавила она.
Я осторожно коснулся губами ее лба.
— Засыпай, баска, завтра мы отправляемся в путь на весь остаток жизни.
Она полежала молча, а потом тихо прошептала:
— Надеюсь, ты не страдаешь морской болезнью.
Я фыркнул.
— Прибереги соболезнования для себя.
ЭПИЛОГ
Мы отплыли с первыми лучами солнца. И Дел, и я переносили плаванье легко, если не считать неприятных ощущений от тревожных мыслей. Стоя у перил, мы смотрели как уплывает за горизонт Хазиз, унося с собой наше прошлое. Нас донимали сомнения, но мы не поддавались им. Мы не привыкли сдаваться легко. На глазах друг у друга. Дел откинула волосы за плечи, засунула непокорные пряди за уши и снова сжала перила так, что побелели суставы пальцев. Ее глаза жадно высматривали тонкую полоску знакомой земли, почти утонувшую в океане. Я решил помочь и предложил:
— Можешь прыгнуть за борт. Мне, конечно, придется остаться, потому что я плавать не умею, но тебе еще удастся вернуться в Хазиз. Пока мы недалеко уплыли.
— Уже слишком далеко, — печально произнесла она. Несколько минут Дел по-прежнему вглядывалась в горизонт, а потом подвинулась ко мне. — Мы все делаем правильно.
— На этот вопрос я уже отвечал.
— Это не вопрос. Это утверждение.
— Не похоже, — я повернулся спиной к воде и нашел удобное положение, опираясь локтями о перила. Дел нужно было отвлечь от мрачных мыслей, срочно изменив тему. — Почему бы нам не пожениться? — поинтересовался я.
У Дел открылся рот.
— Что? — недоверчиво переспросила она.
— Пожениться, — лениво повторил я, краем глаза наблюдая за выражением ее лица. — А почему нет?
— А потом ты захочешь жить семейной жизнью!
Я засмеялся.
— Ну, я не думаю, что мы так далеко зайдем.
Дел металась от растерянности к любопытству.
— А почему ты хочешь, чтобы бы поженились?
Я сосредоточенно разглядывал волны и сделал вид, что не сразу услышал вопрос.
— Что? А-а… не знаю, — я пожал плечами. — Так, в голову взбрело. Забудь.
Дел затихла. Она по-прежнему стояла у перил, но умудрилась незаметно отодвинуться от меня.
— Я никогда не задумывалась об этом. Вернее с того момента, как пришла в Стаал-Уста. Мне выйти замуж? — она покачала головой. — Нет, я не из таких.
То, что началось как пустой вопрос, который должен был отвлечь ее от мыслей об отъезде, неожиданно привело к серьезным осложнениям. Может я и ляпнул не подумав, но Дел отнеслась к предложению серьезно, и мне стало любопытно.
— Так почему ты не хочешь?
— Это слишком большая ответственность.
Я не сдался.
— Какая только ответственность не валилась на наши плечи.
Она задумалась, наморщив лоб.
— Я… сомневаюсь. Это не для меня. Я не готова произнести такую клятву. Только не с тобой.
Я почувствовал себя задетым. Теперь это было личным делом.
— Почему нет? Я для тебя недостаточно хорош?
— Нет, я не об этом.
— Или ты думаешь, что я не сдержу данные клятвы?
— Нет, — повторила Дел с тяжелым вздохом.
— Тогда почему нет? Чем тебе не нравится эта идея?
— Я не готова.
— Это отговорка. Тебе неприятна мысль, что мы станем мужем и женой.
— Дело совсем не в этом!
— Только в этом, а в чем же еще?
Дел провела рукой по лицу, бормоча что-то на Высокогорном.
— Ну? — не унимался я.
Дел убрала руку от лица.
— Тигр, причина не в том, что по моему мнению ты недостоин или мне все равно. Я просто не готова.
— Это отговорка. А причина в том, что ты не хочешь иметь передо мной никаких обязательств, чтобы можно было в любой момент просто выйти из хиорта.
Дел задумчиво посмотрела на меня.
— Тигр, мы больше не на Юге. Там, куда мы плывем, не будет хиортов.
— Ты уходишь от темы.
— Нет, — она засмеялась, качая головой. — Давай поговорим об этом потом, когда я приду в себя.
Больше не имело значения, что предложение было сделано не всерьез.
— Я все понял. Это была глупа идея, правильно?
— Не глупая. Странная.
Странная? Я яростно нахмурился.
— Не дури меня. Ты просто хочешь пить акиви задаром.
Несколько секунд Дел невозмутимо изучала меня, а потом серьезно сообщила:
— Поверь мне, я за него плачу.
Я не мог больше злиться. Рассмеявшись, я показал, что сдаюсь, подняв обе руки.
— Хорошо. Ты победила. Это была глупая идея. И откуда могут возникнуть идиотские мысли искать человека, на которого всегда можно рассчитывать. В чей дом можно прийти.
Как я и ожидал, Дел тут же возмутилась.
— В чей дом можно прийти? Вот кем я должна быть? Человеком, в чей дом можно прийти? — она оперлась о перила. — Ты же меня хорошо знаешь. Я не послушная Южная женщина, которая будет сидеть дома, чтобы готовить хеши и мясо, и выносить за тобой помои когда тебе станет плохо от акиви. Я буду идти рядом с тобой на каждом шаге дороги. Идти, бежать, или ехать верхом. Зашивать твои раны или снимать жар, когда тебя по глупости ранят. Я не увильну ни от одной из своих обязанностей и не опущу меч, когда тебе понадобится помощь. И если такая жена тебе не нужна, тогда ты не нужен мне, а я не нужна тебе!
Волны бились о борт корабля. Я прислушался к их шуму и кивнул.
— Такая жена меня вполне устроит.
— Тогда удовлетворись этим!
Я усмехнулся.
— Баска, я давно уже удовлетворен. Я просто хотел услышать эти слова от тебя.
Она уставилась на меня горящими глазами.
— Так тебе понравился весь этот вздор, который я выложила?
Я расхохотался и обнял ее одной рукой за шею.
— Лучшего вздора я никогда не слышал.
— Ну-у… — протянула Дел, не смягчившись.
Я прищурился и приподнял руку, лежавшую на ее плече, чтобы показать.
— Посмотри как солнце отражается в воде. Похоже на отблеск Пенджи.
Дел помолчала, а потом рассмеялась. Смех был и горький, и веселый, как будто она сделала открытие, которое обрадовало и огорчило ее одновременно.
- Предыдущая
- 84/85
- Следующая
