Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Двадцать отражений лжи (СИ) - Шумилова Ольга Александровна "Solali" - Страница 42
— Хорошо не пробовал? Прекрати меня шантажировать и честно скажи, кто ты такой и что тебе от меня нужно на самом деле.
— …
— Тогда не жалуйся.
— Ты не поняла, Шалли. Я-то могу выложить тебе все хоть сейчас — ни разболтать, ни помешать мне ты все равно не сможешь. Но боюсь, что после этого все-таки заполучу на руки твой труп — а после всех усилий с моей стороны это просто издевательство.
— Я умру от разрыва сердца? — я недоуменно выгнула бровь.
— Ты забудешь, что тебе ничего нельзя, полезешь через все блокаторы и получишь кровоизлияние в мозг. Опережая глупый вопрос — чтобы открутить мне голову вручную.
* * *— Надеюсь, мы будем нормально работать вместе?
— Безусловно, — я улыбнулась Дирзит одними губами и снова опустила глаза на считыватель. Еще с минуту простояв у моего стола, она наконец отошла. Я проследила за ней взглядом и хмыкнула. Обескуражена моей реакцией или, точнее, ее отсутствием.
Здравствуй, первый рабочий день. Прощай, отдельный кабинет, прощайте, тишина и спокойствие…
Выйдя наконец на работу, я обнаружила массу интересного. Например, то, что старые дела по-прежнему свалены на меня, хотя официально я уже не имела на то никаких полномочий.
И мекалу ясно, что все это значит.
Все утро я, как хорошая девочка, изучала отчеты по «черным» лабораториям, ожидая развязки. Даже не без пользы скоротала несколько часов, с интересом узнав, что в этих лабораториях варили отнюдь не новый сорт наркотических супчиков, а вели разработки по созданию кэфаев. Я мысленно пожелала им удачи и сказала Селену, что стратегической ценностью там и не пахнет, благо, они не первые и даже не сто первые — и кончат тем же, чем и все. Пшиком. Повозятся с пробирками и забросят, не добравшись даже до многоклеточных культур. Без таких, как я, там делать нечего.
Ожидаемая развязка наступила ближе к обеду. Селен потихоньку шепнул, что Дирзит собирается отозвать всех агентов, кроме Алиссондры, с дела Рис и перебросить на новую халтурку.
Ну что ж, приступим…
В обеденный перерыв я направилась отнюдь не в столовую. Ради того, чтобы первый этап подковерных военных действий прошел успешно, Чезе все утро караулил Эрро под дверью, но дело того стоило — я схватила Командора за рукав по дороге на очередное совещание, не выстаивая недельной очереди на прием.
— Что вы так рьяно хотели мне сообщить, фарра Шалли? — раздраженно поинтересовался он, быстрым шагом направляясь к подъемникам.
Не стоит кричать, Командор, вы в этом деле заинтересованы куда больше меня.
— Я по поводу кадровых перестановок в моем блоке…
— Меня не интересуют ваши интриги. Сами виноваты, — он передернул плечами. — Тем более, это к лучшему — меньше привлечете внимания ревизии. К кураторам присматриваются особо, а нам это совершенно ни к чему. Жаль, что мне самому эта идея не пришла в голову.
— Я не это имела в виду. Дирзит не знает, насколько особая операция связана с Марлен Рис. Вы собираетесь ввести ее в курс дела?
— Зачем? — отмахнулся Эрро. — Насколько я помню, вы никуда исчезать не собираетесь, и рабочая группа тоже. Ничего не изменилось.
— Изменился тот, кто отдает приказы и принимает решения. И кого, уж простите, я обязана слушать. Поэтому, если Дирзит недооценит уровень угрозы…
— Шалли, вы ведете это дело, и я не вижу, каким образом эти факты связаны, — отрезал он. — У меня нет времени на ваши домыслы, так что идите, наконец, работать!
Двери подъемника раскрылись, и Эрро шагнул внутрь, оставив меня на платформе.
Вы не правы, Командор, но это уже совершенно не моя проблема. Я сделала свой ход.
После обеда Дирзит встретила меня чуть ли не у дверей блока и отвела в сторонку.
— Думаю, нам нужно кое-что обсудить.
— Да?
— Я не считаю целесообразным держать на деле Рис столько агентов. Нам они понадобятся для новой операции. Очень важной для нашего блока.
— Какой? — равнодушно обронила я.
— Это поручение представителей ревизии. Можно сказать, распоряжение идет от самого наместника. Я хочу оставить Рис на тебя и Алиссондру. Что с ней может случиться в Корпусе? Ты опытный агент, и Алиссондра постоянно контролирует ее…
— Ты более опытный агент, чем я. Ты куратор. Тебе решать.
— Хорошо. Я рада, что мы… пришли к согласию по этому вопросу, — она кивнула, несколько нервно улыбнулась и ушла в свой кабинет.
— Я тоже, — я проводила ее глазами. — И ты не представляешь, насколько.
Ждать развития событий долго не пришлось — уже вечером Дирзит собрала летучку для обсуждения «новых задач, стоящих перед блоком». Прозвучавшее едва ли не первым слово «Наместник» заставило меня возбужденно забарабанить пальцами по столу.
— …поручил нам тщательно проверить верхушку Совета Центра, — Дирзит обвела блок взглядом, чтобы убедиться, что все прониклись размахом задачи. — У наместника есть подозрения, что часть из них работает на некие теневые структуры зоны Отчуждения.
— Мы-то здесь причем… — хмуро пробурчал себе под нос Пешш, глядя куда-то под стол.
— Мы? — она откашлялась и внушительно припечатала: — В Корпусе служат специалисты высшего разряда, это признает даже официальная власть. В Совете много псионов высокого уровня, для адекватной проверки не годятся обычные структуры.
— А во внешней разведке Империи просто шаром покати… — притворно вздохнул Пешш, все так же не поднимая глаз. У Дирзит порозовели кончики ушей и гневно сжались губы.
— Элита Совета может оказать влияние на кого-то и повыше разведки, — отчеканила она. — Нас пригласили как нейтральную и независимую силу. Наместник не может полностью доверять ни одной внутренней организации Империи. Поэтому приглашает нас.
Независимую, да… Ворочайся в гробу, Филин, видя, как Корпус превращается в моську Империи. С радостью превращается.
В другое время я полила бы твою могилу ехидным ядом. А так… хочется только посочувствовать. Бедняга, во что превратилось твое несгибаемое детище! Я бы застрелилась от позора.
— Список проверяемых достаточно обширный, поэтому нам потребуются дополнительные силы. Я решила временно отозвать нескольких агентов с дел, не требующих пристального внимания, — Дирзит зачитала список из четырнадцати фамилий — видимо, действительно убирала откуда только могла.
— Но, куратор!.. — вскинулся почему-то Пешш, остановившись на мне растерянным взглядом, продублированном половиной моих агентов. Оказавшись под таким пристальным вниманием, я лишь пожала плечами и успокаивающе улыбнулась. Не то что бы подействовало, но в открытый спор никто не полез. И то ладно…
— Перевод уже оформлен, как и временная приостановка дел, поэтому не будем тратить больше на это время. Итак… — Дирзит сверилась с висящим перед ней экраном и начала монотонно проговаривать ход операции. Я откинулась в кресле и сделала вид, что изучаю считыватель. Все, что нужно мне, она уже сказала и сделала. И даже любезно закрепила официально — не иначе, чтобы Эрро побыстрее осознал собственный промах.
Совещание двигалось по накатанной колее, и, поскольку «особо важная операция» не касалась меня вообще никаким боком, я даже не стала утруждать себя вниканием в мелкие подробности. Во что пришлось вникнуть, и очень быстро — так это в короткую писульку от внедренного в штат «черной» лаборатории оперативника, из-за которой Селена сдернули срочным вызовом прямо с летучки.
Вернулся он уже после ее окончания с глазами настолько дикими, что я уж подумала, что агента мы потеряли. Вместо объяснений он молча сунул мне распечатанный доклад. Я пробежала глазами первые строчки и похолодела.
Многоклеточные культуры, как же… А прототипы базовых зародышей не хотите? С кучей огрехов, с в корне неправильной программой роста и дырами в генетических картах, но они их создали. Кэфаи.
Но как?! Это ведь действительно невозможно без… Таких как я.
Я побледнела.
— Селен, бросай туда все силы. В Бездну Дирзит, езжай сам. Нужно узнать, как они этого добились — и как можно быстрее. Если лаборатории работают на черный рынок, Свободная Зона времен Распада вернется с процентами, а поднимать Филина из могилы поздновато. Найдите руководителя проекта и владельца лабораторий — любой ценой, кроме потери агентов. Последствия я беру на себя.
- Предыдущая
- 42/83
- Следующая