Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Смерть по высшему разряду (Серебряная смерть) - Робертс Нора - Страница 49
«Никто лучше тебя этого не понимает», – подумал Рорк.
– Фини явился на инструктаж с очень любопытными данными из засекреченных характеристик Джекоби и Стоу, – продолжала Ева.
Взглянув на Рорка, она подумала, что он мог бы стать прекрасным игроком в покер: такое заинтересованное было у него выражение лица.
– Неужели?
– Не прикидывайся. На этих данных повсюду твои отпечатки пальцев.
– Я уже говорил вам, лейтенант, что никогда не оставляю отпечатков.
– А я говорила тебе, что не хочу, чтобы ты нарушал правила, снабжая меня незаконной информацией.
– Я и не нарушаю.
– Конечно, нет. Ты просто используешь Фини в качестве мостика.
– Он так сказал? – Ева зашипела, и Рорк улыбнулся. – Очевидно, нет. Могу лишь догадываться, что эти данные, полученные из неизвестного источника, оказались полезными.
Сердито нахмурившись, Ева прошлась взад-вперед по комнате, потом все-таки рассказала Рорку о своей встрече с Карен Стоу.
– Терять друга всегда нелегко, – сказал он. – А когда чувствуешь, что ты мог предотвратить потерю, это тяжело вдвойне.
Зная, что Рорк испытывает сейчас те же чувства, что и Стоу, Ева положила руки ему на плечи.
– Но все время думать о том, что ты мог сделать, бессмысленно. Никому от этого легче не станет.
– Знаю. Чем я могу тебе помочь?
– Стоу дала мне имена трех человек: Я хочу разузнать о них побольше, но так, чтобы их не спугнуть. Это вполне законно, если не взламывать засекреченные файлы. Я не хочу нарушать правила, Рорк. Просто нужно действовать осмотрительно. Если ты будешь этим заниматься, федералы ничего не заподозрят, а если я – они сразу насторожатся.
– Кроме того, если ты проведешь официальное сканирование данных об Уинифред, это разоблачит Стоу.
– Вот именно. Ты можешь это проделать, не нарушая закон?
– Если я его и нарушу, то самую малость. Это чревато всего лишь небольшим штрафом, но я не настолько неуклюж, чтобы попасться.
– Рорк, только помни, ради бога, что все должно быть безупречно, иначе я не смогу снова требовать ордер на арест. Мы ведь еще не заткнули дырку, откуда утекает информация.
– Что это за имена?
Ева протянула ему электронную записную книжку.
– К счастью, я знаю всех этих людей, так что мы сможем обойтись без взлома файлов.
– Ты знаешь их?
– Знаю немца Хинрика и американца Нейплса. По-моему, он более или менее постоянно живет в Лондоне. Жерад – сын французского посла, и его репутация мне также известна. С виду он примерный муж и отец, безупречный государственный служащий. Его папаша истратил немало денег на поддержку этого реноме.
– А что скрывается под ним?
– Как я слышал, это испорченный молодой человек с пристрастием к наркотикам и групповому сексу. Несколько раз по настоянию отца он побывал в частном реабилитационном центре, но подолгу там не задерживался. Жерад привык жить на широкую ногу, а наркотики и групповой секс обходятся недешево. Говорят, с его помощью некоторые ценные вещи в определенных домах перешли в другие руки.
– Откуда ты все это знаешь?
– Приходилось сталкиваться еще в те времена, когда сам занимался… предосудительной деятельностью. Вообще-то я всего лишь помогал компаньону с перевозкой контрабанды. И это было столько лет назад, лейтенант, что наверняка попадает под действие закона о сроке давности.
– Тогда я буду спать спокойно. Так вот, Уинифред Кейтс работала переводчиком у этих людей, когда они занимались проектом международной космической станции связи.
– Быть не может! – Рорк нахмурился. – Некоторые вещи находятся вне пределов сферы моей деятельности, но связь к ним не относится. Я бы знал о существовании такого проекта, тем более, если бы в нем участвовали эти люди.
– Ты в этом уверен?
– Можешь на меня положиться. – Он потрепал ее по плечу. – Это прикрытие. Нейплс действительно занимается связью, но основной его интерес лежит в области контрабанды. То же самое относится и к Хинрику.
– Ты говоришь, что Нейплс сейчас живет в Англии, а этих контрабандистов, Хейгов, убили в Корнуолле. Может, это его заказ?
– Вполне возможно.
– Думаю, не будет особой натяжкой предположить, что Уинифред видела или слышала нечто, не предназначенное для ее глаз и ушей. Она и позвонила подруге в ФБР, чтобы та помогла ей, а кое-кто узнал об этом и нанял Йоста, чтобы заставить ее замолчать навеки. Когда же пара контрабандистов стала загребать слишком много, Йоста наняли снова. Ах, если бы удалось связать этих людей в единый узел, я бы подобралась к Йосту еще на один шаг ближе! – Ева сдвинула брови. – Одного не понимаю: почему их преступная деятельность не привлекла внимания федералов?
Рорк улыбнулся уголками рта:
– Некоторые люди, лейтенант, умеют соблюдать осторожность.
– Неужели они такие же ловкие, как ты? Нет. – Ева покачала головой, прежде чем он успел ответить. – С тобой никто не сравнится. О'кей, кто же из этой троицы вероятнее всего мог нанять Йоста для устранения государственной служащей?
– О Жераде мне известно мало. А если выбирать между Нейплсом и Хинриком, то это Нейплс. Хинрик – джентльмен, он бы нашел другой способ отделаться от нее. Убийство для него слишком грубо.
– Приятно знать, что я, возможно, имею дело с вежливым преступником…
Рорк отправился в свой кабинет на поиски данных, а Ева начала сравнивать файлы Стоу со своими и анализировать возможности. Она понимала, что Йост едва ли будет долго ждать, прежде чем нанести очередной удар. Кто-то должен был умереть – возможно, через несколько часов, – и она не в силах была этому помешать…
Ева снова вывела на экран файлы жертв. Дарлин Френч – обычная молодая женщина, ведущая простую, незамысловатую жизнь, которая могла быть долгой и безмятежной.
Место убийства: отель «Палас».
Связь: Рорк.
Джон Тэлбот – одаренный человек, который сделал удачную карьеру и мог добиться еще больших успехов.
Место убийства: арендованный им дом.
Связь: Рорк.
Оба работали на него. Оба умерли в принадлежащих ему зданиях.
Френч – безликая наемная служащая – была незнакома Рорку. Но Тэлбот был его другом. Значит, третья жертва должна быть еще ближе Рорку.
Ева вдруг подумала, а не попытается ли Йост убить ее саму? Она предпочла бы такой вариант, но тогда между второй и третьей жертвами получился бы слишком большой разрыв. Если следовать образцу, то жертвой должен стать еще один наемный служащий, но работающий в более тесном контакте с Рорком.
Каро, его главный администратор? Вполне возможный вариант – недаром Ева всегда держала эту деловую и компетентную в работе женщину под наблюдением. Но не может же она охранять всех руководящих работников из персонала своего мужа! А если учесть, что Йост может переключиться на один из бесчисленных офисов, заводов и других организаций и предприятий Рорка, разбросанных по всей планете, то количество потенциальных жертв становится астрономическим.
Ева попыталась разобраться в горах информации, предоставленной ей Рорком, и у нее сразу же дико разболелась голова. Как может один человек стольким обладать? Зачем к этому стремиться? И как, черт возьми, ему удается все это контролировать?!
Вскоре Ева бросила это занятие, понимая его бесполезность. Если сам Рорк не мог выдвинуть сколько-нибудь убедительного предположения относительно возможных жертв, то на что может надеяться она?
Ева пошла на кухню за кофе, надеясь по дороге проветрить мозги.
Все-таки, что же это было? Личная вендетта? Если так, то почему целью избран не сам Рорк, не его жена и не кто-то из его ближайшего окружения?
Значит, это бизнес. Какие наиболее важные проекты Рорка находятся сейчас в работе?
Ева потерла пульсирующие виски. Похоже, Рорк сейчас проводил в жизнь одновременно дюжину проектов. От этого голова могла пойти кругом. И все-таки его любимое дитя – «Олимп». Нечто вроде детской фантазии. Он строил там целый мир: отели, казино, дома, курорты, парки…
- Предыдущая
- 49/67
- Следующая