Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Княжна из клана Куницы. Тетралогия (СИ) - Чиркова Вера Андреевна - Страница 53
— Можешь говорить, — останавливаясь, серьезно разрешил Берест и, закрыв глаза, подставил невесте вытянутые губы.
— Спасибо, — громко сказала ему в ухо куница и сбежала на своё место. Но уже через полминуты, не выдержав наигранно-обиженного взгляда жениха, тихонько хихикнула. — Надеюсь, ты подумал о том, что после тебя и остальные придут получать свою благодарность?
— Я им приду, — мгновенно изобразил свирепое выражение на лице Берест. — Правильно тетушка говорит, нечего порядочной кунице смотреть на свободных парней… лучше отобрать у них кусок пирога.
И тут же переложил этот кусок на тарелку невесты.
— Спасибо… но больше не могу, — отказалась Веся. — Припрячь его, утром вместе съедим.
— Я запомню. Но утром встаем рано, — предупредил девушку Берест, следя, как она бредет к своему дивану, в этот раз провожать её он не стал.
Слишком мал уголок возле дивана, и слишком яркие лампы в отцовских покоях. Веся и без того начинает к нему привыкать… но торопить её не стоит, ястреб просто кожей чувствует, как девушка напрягается каждый раз, когда он к ней прикасается. Не зря же бывший напарник назвал её Колючкой, не заметив среди шипов бутон прекрасной розы.
Глава двадцать девятая
— Солнышко, вставать пора.
— Уже встала, — вздохнула Веся и, выйдя из своего уголка, сразу попала в крепкие руки жениха.
— Беги, умывайся, позавтракаем в пути, — нежно чмокнув её в щечку, выдал распоряжение Берест, отметив, что девушка уже полностью собралась, осталось лишь надеть куртку и шапку.
— Бегу. А ты пока подумай, не лучше ли нам уйти через окно? Салмита вчера бубнила ещё часа два… и не думаю, что потом спала спокойно.
— Мы не воры, — спокойно отказался он. — Не забывай, это меня тут считают наглым выскочкой, а Ансерт сын князя и никто из них не имеет права ему приказывать. Просто раньше мы никогда не спорили с тетушкой по таким вопросам, незачем было. Мы вообще в Сером гнезде не часто бываем, у Дарса есть под Ставином свой дом. Потому она и считает нас толпой глупых мальчишек.
— А зря, — серьезно согласилась Веся, — вы толпа пройдох.
И поскорее сбежала в умывальню, чтоб не попасться в лапы мстительно насупившимся соратникам.
Настроение у куницы с утра было славное, несмотря на предстоящую встречу с князем. Теперь девушка очень надеялась на находчивость Береста, не может быть, чтобы он еще ничего не придумал. Ночью ей припомнились все байки, какие ходили о Диком Ястребе, о его находчивости в бою и о дерзких стремительных вылазках в тыл ордам степняков.
Утешало и другое, после того, как Веся осознала, сколько лет отец был осведомлен о её тайне и умудрялся тщательно скрывать всё от чародеев, она постепенно додумалась и до всего остального. Раз князь Куниц столь долго занимался выяснением этого дела, они с матушками просто не могли не догадаться, кто представляется именем Берест ещё там, за столом её родного дома. И теперь оставалось выяснить только одно, открыли они эту тайну ее наставнице Кастине или смолчали. Зато можно было не сомневаться, если Веся попросит помощи у родного клана, она получит ее немедленно и безотказно.
За дверью комнаты, где они ночевали, никого не было, но княжна не сомневалась, что внизу их ждет засада. Да и ястребы думали точно так же, недаром шли по дому в строго определённом порядке. Впереди Ансерт с Даренсом, за ними Берест с Весей и сбоку Рыж. А замыкали шествие Ранзел с Лирсом, и оба были сегодня мрачнее и молчаливее, чем обычно.
— Тихо-то как, — язвительно хмыкнул Даренс. — Как вымерли все.
— Не каркай, — огрызнулся Ансерт и зачем-то поправил кошель с зельями.
— Неужели вы их опоили? — еле слышно охнула Веся, сообразив, что пироги и тушеное мясо, которое они ели вечером, Даренсу никто не давал. Сам взял да ещё и гостинец небось оставил.
— Вон они, зря радовались, — процедил Берест, и Весе пришлось заглянуть за Ансерта, чтоб рассмотреть ожидавшую их у подножия лестницы толпу людей.
Впереди стояли Мензерд и его супруга, а за ними маялось несколько понурых стражников.
— Ансерт? Куда это вы все собрались? — надменным голосом холодно осведомился советник, и у Веси упало сердце. Таким тоном, по словам старшей матери, он разговаривал только тогда, когда имел в запасе особо пакостный сюрприз.
— В Серое гнездо, нас ждет князь, — таким же ледяным тоном процедил, высокомерно выпрямляясь, Ансерт и остановился, нескольких шагов не дойдя до низу.
Веся с командиром остановились на пару ступеней выше, и теперь девушке всё отлично было видно.
— Он прислал письмо… — в голосе Мензерда чувствовалось злое торжество. — Вам всем приказано оставаться здесь. В Серое гнездо надлежит доставить только девицу.
— С нами нет никаких «девиц», — ещё высокомернее задрал нос алхимик. — Мы везем дочь князя Радмира.
— Княжна не стала бы спать в одной комнате с толпой мужчин, — едко выпалила Салмита.
— Не тебе судить, — прежним, глуховатым голосом холодно отрезал Берест, — что стала бы делать княжна.
— Да как ты смеешь… — вспыхнула тетушка. — Грубиян! Сразу видно…
— Ничего тебе не видно, — резко оборвал женщину Ансерт. — Мензерд, где письмо отца?
— Ты не веришь мне на слово, племянник? — ядовито усмехнулся советник.
— Нет, — твёрдо заявил алхимик, с вызовом глядя в глаза дяди.
— А мне веришь?! — выступила из-под лестницы завернутая в темный дорожный плащ мужская фигура, и в прорезях надетой на её голову маски сталью сверкнули серые глаза.
Ансерт побледнел, Весе сбоку отлично было видно его лицо, и замешкался, ища ответ. Но не растерялся Берест.
— Я поверю… и готов поговорить об этом в княжеских покоях. Но без Мензерда.
— Ты слишком много себе позволяешь… — советник смотрел на Дикого Ястреба с неприкрытой неприязнью.
Веся тихонько вздохнула, понимая, что её жених сейчас получил опасного врага, но рука ястреба скользнула девушке на талию, прижала к себе, успокаивая и обещая защиту.
— Мензерд, — ровно проговорил человек в маске, — идите с Салмитой отдыхать. Я сам во всем разберусь.
И шагнул на первую ступеньку.
Ансерт с Даренсом расступились перед незнакомцем, но поравнявшись с ними, мужчина остановился. Пристально посмотрел сначала в глаза непримиримо вскинувшего вверх подбородок Ансерта, затем на холодно усмехнувшегося Даренса.
И только после этого шагнул дальше. Чтобы так же остановиться перед Берестом, увлекшим Весенику в сторону, давая пройти отцу.
Больше княжна не сомневалась, кого именно видит перед собой. И выходит, советник отправил вечером донос, наябедничал брату на его сыновей, хотя был уверен, что поносит только Дикого Ястреба. Даже не догадываясь, на кого замахнулся и почему князь пять лет назад подчинил Бересту княжичей.
Значит, Илстрем скакал всю ночь, чтобы лично понять, во что вляпались его дети. И если это так, то ей следует присмотреться к нему внимательнее… но следить за каждым своим словом.
На Береста князь смотрел всего пару секунд, но Весе показалось, будто в его глазах что-то дрогнуло, когда он встретил неожиданно уверенный и насмешливый взгляд.
А вот на княжну Илстрем смотрел дольше, пристально изучая и маску, и одежду, и оружие. На подозрительно щурившего глаза Рыжа глянул лишь мельком и, больше не останавливаясь, направился к той комнате, из которой пять минут назад так решительно вышел отряд Дикого Ястреба.
Берест с Весей шли за ним, и по пути девушка попыталась предугадать, каким будег первый вопрос князя. А рука ястреба неустанно поглаживала её талию, и хотя сквозь куртку куница не чувствовала тепла его пальцев, эти движения говорили ей, что жених не теряет надежды на мирные переговоры.
— Ансерт, — едва войдя в комнату и дождавшись, пока княжичи закроют дверь, резко спросил Илстрем, — где твой браслет?
— В моем кошеле, — спокойно ответил Ансерт, успевший прийти в себя.
— А почему он там, а не на руке этой куницы? — Весе захотелось прослезиться от умиления, старый Ольсен явно воспитал в Сером гнезде не одно поколение ястребов.
- Предыдущая
- 53/258
- Следующая