Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Возмездие (Ангел смерти, Наперегонки со смертью) - Робертс Нора - Страница 73
Глава 17
– Мы все устроили, майор. Когда он позвонит, мы будем готовы.
– Если позвонит, лейтенант! И если будет действовать тем же способом? что и с О'Лири, – прозвучал в трубке недовольный голос Уитни.
– Когда он сегодня утром звонил в Дублин Брайану Келли, он использовал ту же схему. – Отодвинувшись от экрана, Ева знаком велела Макнабу прекратить болтать. Господи, у этого кретина рот, кажется, вообще не закрывается! – Мы можем его поймать, майор. Нужно только, чтобы он двинулся в нашем направлении.
– Да уж, лучше бы он это сделал, Даллас. И побыстрее – иначе из нас обоих кишки выпустят.
– Удочку забросили. Надеюсь, он проглотит наживку.
– Свяжитесь со мной, как только он проявится.
– Вы узнаете об этом первым, – успела ответить Ева, и связь прервалась. – Эй, друзья, вы не могли бы потише? Не на вечеринке.
Макнаб и двое его коллег из электронного отдела весело о чем-то переговаривались в спальне номера, где расположился временный командный пункт. Ева порой беспокоилась, не слишком ли много народу она в это вовлекает, но каждая секунда была на счету. Аппаратура слежения, три портативных рации с наушниками и с системой изменения голоса, магнитофоны, настроенные на запись с первого звонка, – все это Макнаб уже подсоединил к ее компьютеру.
Аппаратуру из участка привезли в продуктовом фургоне. Если преступник и следил за отелем, то увидел лишь, что к складу подъехала очередная машина. Формы ни на ком не было, даже Пибоди переоделась.
Шестеро полицейских в мундирах служащих отеля расположились в вестибюле. Детектив из ее отдела занял место швейцара. Двое на кухне изображали поваров, в коридоре болтали подозрительно знакомые горничные.
Ева прекрасно понимала, что все это должно было влететь в копеечку. Если что-то сорвется, расплачиваться придется ей одной. Что ж, надо, чтобы ничего не сорвалось…
Она беспокойно расхаживала по гостиной. Окна здесь, так же, как и в спальне, были зашторены. Только Рорк и управляющий знали о присутствии полиции. В два часа дня, после приземления самолета из Дублина в аэропорту Кеннеди, еще один полицейский должен был зарегистрироваться под именем Брайана Келли.
Обязательно должно сработать! Ему останется только позвонить. Так какого же черта он не звонит?
Рорк вышел из второй спальни, взглянул на нахмуренную Еву.
– Ты все учла, дорогая.
– Проверяю заново. Он не может долго ждать: вдруг Брайан решит сам связаться с тобой и выяснит, что это ловушка? С Дженни он взял обещание ни с кем не общаться, кроме как с людьми, посланными тобой. Но Брайан не стал бы ничего обещать.
– Если наш герой хоть немного знает Брайана, он не может не понимать, что тот поступит так, как сочтет нужным.
– Вот именно. Поэтому он захочет встретиться с ним как можно скорее. Он уже подготовил место, где собирается его убить, и не станет рисковать понапрасну. Брайан – крепкий мужик, в расцвете лет. Вырос на улице. За себя постоит.
– Брайана надо застигнуть врасплох, – согласился Рорк. – Тепленьким.
– Я тоже так думаю. Скорее всего, он решит действовать прямо здесь. Брайан будет ждать водителя, посыльного – в общем, какого-то связного от тебя, поэтому дверь откроет. Тот всадит в него транквилизатор и сделает свое дело.
– Лейтенант! – Рорк протянул ей руку. Ева автоматически ее пожала, и он улыбнулся. – Если бы я захватил с собой мини-шприц, ты бы уже была под транквилизатором. Такие штучки были очень популярны в дни моей бурной юности, только тогда предпочитали стрихнин. После этого рукопожатие на несколько лет вышло из моды.
– Сколько же ты чуши знаешь!
– Это очень помогает вести светские беседы.
– Он уже должен был бы позвонить. – Ева снова начала метаться по комнате. – Он каждый раз сокращает время между убийством и возможностью его обнаружения. Хочет, чтобы я подошла как можно ближе. Это усугубляет его чувство превосходства. Больше кайфа, когда он знает, что я дышу ему в спину.
– Может, он собирается позвонить отсюда, когда птичка уже будет в клетке?
– Я об этом думала. Но ему в любом случае нужно будет позвонить сюда – удостовериться, что Брайан на месте. Кажется, мы все предусмотрели. Полицейский, который изображает Брайана, походит на него и ростом, и фигурой. Макнаб настроил телефон так, чтобы голос был как у Брайана, И все-таки я считало, что он не станет делать ход, пока не позвонит мне. Ему надо убедиться, что я готова.
Ева взглянула на часы и выругалась.
– Джексон будет в отеле через пятнадцать минут. Где же этот сукин…
Телефон в ее кармане загудел, и она поспешно выхватила его.
– Тише! Не болтать! Засекайте, Макнаб! Выследите этого ублюдка. Лейтенант Даллас, – сказала она в трубку.
– Рад, что вам лучше, лейтенант.
Тот же самый голос, те же интонации.
– Вы по мне соскучились? Так мило было с вашей стороны послать мне цветы – особенно после вашей неудачи со взрывом.
– Вы сделали очень невежливое заявление по телевидению. Я счел это грубостью.
– А знаете, что я считаю грубостью? Забирать у людей их жизнь. Это меня страшно раздражает.
– Уверен, мы с вами долго можем перечислять взаимные обиды. Но я знаю, как вы отчаянно пытаетесь установить мое местонахождение. Увы, у вас такое несовершенное оборудование и такие неумелые помощники…
– Я знаю пару компьютерщиков, которые сочли бы это непростительной грубостью.
Она услышала его смех – искренний и… молодой.
– Знаете, при других обстоятельствах я бы в вас даже влюбился, лейтенант. Правда, у вас проблемы со вкусом. Что вы нашли в этом ирландском крысеныше, которого выбрали в мужья?
– Он бесподобен в постели. – Ева самодовольно улыбнулась. – А вот вы… У меня есть заключение экспертов. Они считают, что в этой области вы не слишком сильны. Может, вам попробовать стимуляторы? Во всех аптеках продаются.
Он тяжело задышал.
– Я чист как душой, так и телом!
– Так теперь называют импотентов?
– Сука! Ты ничего про меня не знаешь! Думаешь, я хочу с тобой переспать? Может, я так и сделаю, когда все будет кончено, если будет на то господня воля. «Лучше излить семя в шлюху, чем на землю».
- Предыдущая
- 73/90
- Следующая
