Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В другом мире - Снежкин Владимир - Страница 73
Я скинул ограничители со своей ауры и, не мешкая ни секунды, нанес удар, соизмерив его по силе. Едва успел подхватить тело падающей Аральты и положить его на кровать. Красивая все-таки женщина.
Теперь главное. Как ее доставить до дома магистра? Не нести же на руках у всех на виду! Не поймут. В голову пришла мысль завернуть ее во что-нибудь. Только во что? Идеальным вариантом был бы ковер, но ковров в комнате не было. Думай, Палаэль, думай. Тут мой взгляд упал на одеяло. Вот! То, что нужно. Я разостлал его на полу, положил на него Аральту и завернул. Нет, не пойдет. К сожалению, формы тела четко просматриваются. Конечно, уже ночь на дворе, но все же… Думаем дальше.
И в этот момент я вспомнил, что у девчонок в прихожей бокса на полу лежал ковер! Он мне и нужен. Кажется, его размеры как раз позволяли завернуть человека небольшого роста. Точнее, маленького, как раз ростом с Аральту! Решено…
Я выскочил из комнаты и бегом пронесся по коридорам к боксу девчонок. Подбежал, порядком запыхавшись, настойчиво постучал в дверь. Тишина. Неужели нет никого? Я еще раз постучал, но уже погромче. Наконец из-за закрытой двери послышались шаги.
– Кто там? – раздался голос Марседы.
– Это я! Открой!
– Палаэль? – Дверь приоткрылась, и в ее проеме показалась Марседа, одетая в ночную сорочку. – Что случилось?
А я смотрю ей под ноги. Ковер на месте. Отлично.
– Марседа, у меня к тебе просьба! Дай ковер!
– ??? – Глаза у девушки стали круглыми, ошарашенными.
– Ну что? Тебе ковер, что ли, жалко? – уже начал горячиться я. – Завтра отдам.
– Да нет, не жалко, – как-то странно посмотрела она на меня, – бери, – и отошла внутрь прихожей.
– Спасибо! – Я юркнул в прихожую, быстро скатал ковер и выскочил с ним в коридор.
– Да не за что, Палаэль… – донеслось уже мне в спину, – ты такой… непредсказуемый…
Ворвавшись в свою комнату, я расстелил ковер и завернул Аральту. Ковер оказался впору! Тютелька в тютельку! Как на нее ткали! Не выступают ни голова, ни ноги.
Взвалив данный сверток на плечо, я направился к выходу. Стоп! А что я скажу, если кто-то попадется навстречу? Быстрее думай, Палаэль! Быстрее! Придумал! Скажу, что он грязный… Нет, нелепо. Почему я его тогда днем не могу унести в чистку? Тем более необходимые чистящие заклинания я знаю, мог бы его почистить, не выходя из комнаты. Сказать, что решил выбросить? Тоже завтра можно. Значит, что-то в ковре должно быть такое, что заставляет меня выбросить его именно сегодня. Думаем. Облить его чем-нибудь? Только чем? Оглядываюсь по сторонам и не нахожу ничего подходящего. Тут вспоминаю про гномью настойку в комнате Тарка. Подойдет. Иду в его комнату, обнаруживаю, что дверь приоткрыта, а самого Тарка нет. Вышел куда-то. Захожу и вижу ту настойку, все так же стоящую на столе.
Щедро полив поверхность свернутого ковра, я даже поморщился от поднявшегося запаха спирта. Фу-у-у. Но ничего, придется потерпеть. Вернув настойку на место, я поднял ковер и вышел с ним из бокса. Оглянувшись по сторонам и никого не заметив, поспешил к выходу из корпуса.
– Стой! – раздалось у меня за спиной, когда осталось пройти каких-то метров десять. Я остановился, но оглядываться не спешил. И так понятно, что это, скорее всего, дежурный маг. Так и оказалось.
– Ты что несешь? – спросил меня мастер первого круга огненной стихии, появившийся в поле моего зрения.
– Да так… Кое-что выбросить понес…
– Ну и запах! – воскликнул тот. – Ты пил?
– Как можно, господин мастер? Нет, не пил. Просто на ковер пролил жидкость, которую использовал при своих опытах.
– Да-да, – поддакнул с сарказмом мастер, – для опытов по уничтожению этой самой жидкости путем вливания внутрь своего организма. А я-то между тем думал, что эльфы ничего крепче вина не пьют!
– Так я и не пил! – возмутился я. – Могу дыхнуть!
– Дыхни, – согласился мастер, – только этот ковер сначала за дверь вынеси, а то весь коридор сейчас провоняет.
Вынеся ковер, я вернулся и дыхнул мастеру в лицо.
– Не врешь, – удивился он, – не пил. Только у тебя уже и от одежды пахнет! Ладно, неси свой ковер, выбрасывай. И смотри, еще раз попадешься, я доложу госпоже ректору, что ты хранишь у себя спиртные напитки. Понял?
– Да, господин мастер. Теперь можно идти?
– Иди, – разрешил он.
Выйдя на улицу, я подхватил ковер и почти бегом направился к выходу из университета. Дежурный студиоз полусонно посмотрел на меня и, ничего не сказав, открыл калитку. Все! Теперь к дому этого Коллира. Ну и запах от ковра! Как будто ящик спирта на него пролили! Видимо, переборщил я с настойкой-то… По дороге еще собака какая-то за мной увязалась… Бежит рядом, не отстает. Да бог с ней.
Выбежав на улицу Балазея, оказавшуюся неосвещенной, я услышал голоса двух человек, ведущих оживленную беседу. Я отбежал к ближайшему кустику, растущему около забора, поставил ковер, оперев его на этот забор, и присел за кустом. Голоса приближались, стало возможным разобрать уже и отдельные слова.
– Роллдудон, в этом направлении мы еще только начали свою работу. Пока о результатах еще сложно что-либо говорить.
– Армигус, ты же понимаешь всю важность этого открытия! Если мы отстанем от других…
Я прекратил вслушиваться в неинтересный разговор. Скорее бы они ушли! Минуты через три, когда голоса затихли вдали, я вылез из своего укрытия и прислушался. Вроде бы никого. Теперь берем сверток…
– Цыть отсюда! – зашипел я на псину, пристроившуюся к моему свертку и справлявшую на него нужду. – Ты что делаешь, собака! Да ты хоть знаешь, на кого ты…
Собака бросилась в сторону, а я, аккуратно взвалив ковер на плечо так, чтобы не вляпаться в собачью мочу, побежал дальше.
Отыскать нужный дом не составило особого труда, поэтому я уже минуты через три был около его дверей. Свет горел только в одном из окон, находящемся на втором этаже. Постучав, я приготовился к довольно длительному ожиданию, но дверь открылась довольно быстро, и на пороге появился седовласый дедушка.
– Вам кого? – удивленно посмотрев на меня, спросил он.
– Мне бы архимага Коллира.
– Это я.
– Я к вам от госпожи Аральты. Ей срочно понадобилась ваша помощь.
– Да? Входите, – и, прикрыв за мной дверь, с любопытством посмотрел на ковер, который я уже положил на пол. Поморщившись от исходящего от него запаха, Коллир хлопнул в ладоши, и тотчас же загорелись несколько светильников, явив моему взгляду обширную гостиную.
– Что за помощь?
– Вот, – сказал я и развернул ковер. Коллир молча уставился на лежащую Аральту, всю взлохмаченную, помятую. Одежда на ней была сырой. Все-таки я переборщил с настойкой…
– Это… это… что? – заикаясь, спросил архимаг. Глаза же у него были еще больше, чем у Марседы, когда я у нее ковер попросил.
– Господин Коллир, тут такое дело… – И что я ему должен говорить? Нет уж, пусть Аральта сама все ему объясняет, когда в себя придет! – В общем, госпожа Аральта находится под воздействием цисткого лотоса. Необходимо нейтрализовать… Далее она все сама вам объяснит, а мне уже пора бежать, – с этими словами я выскочил из дома, оставив застывшего, подобно статуе, с открытым ртом и выпученными глазами Коллира одного. С Аральтой, разумеется…
Коробочку же Сарка я выбросил… Хватило с меня на тот вечер!
Но хватит о грустном.
– Учитель, продолжим?
– Продолжим, – согласился тот, – предлагаю осуществить выход в средние слои астрала.
Я сосредоточился, впал в транс и затем вышел в астральный слой реальности. Темнота отступила, и мир вокруг меня заиграл новыми красками, с преобладанием красных и желтых оттенков. Я в очередной раз поразился сходству с картинкой, получаемой с помощью тепловизора.
– Что дальше? – спросил я.
– Дальше? Далее погружение в средние слои. Как это делать, я уже тебе объяснял неоднократно.
– Хорошо, попытаюсь, – я сосредоточился, постаравшись абстрагироваться от окружающего, потом выбрал близлежащий предмет, оказавшийся моим походным мешком, и начал пытаться его «приблизить», рассмотреть его мельчайшие составляющие. Вот сеть энергетических линий, составляющих этот предмет. «Увеличиваю» одну из них.
- Предыдущая
- 73/94
- Следующая
