Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чужие в доме - Романов Виталий Евгеньевич - Страница 69
Хитроу полз спиной по стене, силой принуждая Дженифер двигаться за собой.
— Я выстрелю! Мне терять нечего! Это гравибой! — вновь проорал Боб и вдруг, оторвав руку от челюсти Дженифер, выпустил заряд в одного из охранников.
Тот отлетел в сторону с болезненным криком, ударился спиной о стену, осел вниз.
— Я пришибу ее! — вопил Хитроу. — Всем оружие на пол! Дубровски! Ты будешь отвечать за смерть женщины! Невинной жертвы! Избиратели не простят этого!
— Оружие на пол, — тут же обратился ко всем председатель комиссии. — Прошу вас, господа, положите оружие на пол! Не злите его… Не надо стрельбы. Мы договоримся.
Люди в форме правительственных войск медленно стали опускать пистолеты вниз, на паркет, как приказывал зарвавшийся чиновник.
— Звеновцы — тоже! — бесновался Хитроу, задирая голову девушки вверх, так чтобы все видели короткую трубку гравибоя. — Положить! Свенссон! Я не слышу приказа!
— Оружие на пол! — распорядился адмирал.
— Выполнять! — подтвердил Волков, тяжело вздохнув.
Офицеры ЗвеНа, одетые в «гражданку», сложили оружие на пол. С автоматом оставался только Рам Митревски.
— Положи автомат, Рам, — тихо попросил Командующий. — Он искалечит или убьет Дженифер.
— Нет! — ответил Митревски, стоя на пути смещавшегося по стене к выходу Хитроу. — Если я положу ствол, он утащит Дженни с собой.
— Положи оружие, капитан! — повторил приказ Волков. — Выхода нет…
Ствол в руках Митревски медленно покачивался из стороны в сторону, выискивая уязвимую точку для выстрела. Но широкий свитер и такие же штаны Стивена Морли, в которые облачилась девушка, не давали Пирату возможности понять, как достать Хитроу, не задев Дженифер.
— Брось оружие, капитан! — еще громче завопил Хитроу. Глаза его сделались совершенно безумными. — Мне терять нечего! Я стреляю на счет три! Раз! Два!
— Тьфу! — злобно плюнул Рам и отшвырнул автомат в сторону. Лицо его перекосилось.
— В сторону! — продолжал командовать Боб. — Митревски! В сторону! Дальше! Еще!
Теперь выход из зала был свободен. Аккуратно передвигаясь спиной по стене и прикрываясь Дженни, Хитроу двигался в направлении причалов.
— Так-то лучше! — хрипло пробормотал он, контролируя глазами Митревски, а рукой — девушку, задыхавшуюся от его стальной хватки.
Хитроу уже был у выхода из зала. Быстро глянув за угол, он начал сдвигаться за поворот. И не удержался от победной улыбки.
— Ты никогда не получишь свою бабу, капитан! — злобно скривившись, произнес он. — Она сдохнет, медленно и страшно. Но ты не найдешь ее, даже мертвую, чтобы похоронить…
Два выстрела, прозвучавшие дуплетом, слились в один. Эхо, усиленное динамиками, гулко зазвучало в коридорах «Октанта». И счет пошел на секунды, которые остановились, как в замедленных кадрах.
Раз!
С болезненным криком Хитроу упал на пол, увлекая за собой девушку. Митревски, стоявший к политику ближе всех, четко зафиксировал: одна пуля пробила стопу Боба, а другая угодила в плечо. Боб выронил гравибой.
Два!
Ноги капитана сработали быстрее, чем мозг. Они понесли Рама вперед, навстречу поднимавшейся с пола Дженифер. Но он видел только Боба Хитроу, который шарил возле себя левой рукой, еще не поврежденной, пытаясь нащупать упавшее оружие.
Три!
Стальная трубка оказалась в руке политика-оборотня, ее излучающий конус поворачивался в сторону подбегавшего Рама, которому оставалось преодолеть еще несколько метров. «Не успеть!» — мелькнула в голове мысль, но Митревски продолжал двигаться вперед, навстречу смерти.
Четыре!
Еще один выстрел, прозвучавший также неожиданно, как и предыдущие, вынес смертный приговор Хитроу.
Пуля угодила ему в голову, превратив ее в кровавое месиво. Брызги попали на Дженифер, в испуге прижавшуюся к стене, и капитана Митревски, который спустя мгновение кинулся на уже мертвого политика.
Пять!
Время остановилось и замерло. Митревски лежал сверху на теле Хитроу, рядом истерически хохотала Дженифер, перемазанная кровью Боба. А в конце прохода, у стены, стоял на коленях Стивен Морли, и в его руках дымился пистолет.
А потом все ожило, задвигалось, десятки людей замельтешили вокруг, поднимая Митревски и хохотавшую девушку, оттаскивая в сторону мертвого Хитроу.
— Дженни! — крикнул Рам, перекрывая многоголосый гомон. — Ты как?
Девушка затихла и вдруг зарыдала, а затем медленно, без сил сползла по стене вниз, закрывая лицо ладонями.
— Врача! — рявкнул Волков и, мельком осмотрев Митревски, бросился по коридору, туда, где возле уткнувшегося лбом в стену капитана Морли сидел на корточках адмирал.
Пират потянулся вслед за Лисом.
— Простите, Командир! — прошептал Стивен, роняя ствол из ослабевших пальцев. — Я не хотел его убивать… Сначала.
— Все в порядке, Барс! — тут же ответил адмирал.
— Нет… — Морли нашел в себе силы, чтобы поднять голову и посмотреть на Свенссона. — Он был нужен живым… Сначала… два выстрела… контроль… в ногу и голову… Но не смог… контроль до конца…
— Стивен, что с тобой? — глядя на офицера, встревожено спросил Командующий.
— Пришлось… третий выстрел… в голову… — словно не слыша, прохрипел Морли, заваливаясь на пол. — Не хватило…
— Стивен! Стивен! — И Волков, и Митревски теперь тоже сидели на корточках около отключавшегося офицера. — Что? Что с тобой?
— Рам… — Мутные, неживые глаза Барса нашли лицо друга. — Первый раз… в жизни… не могу удержать точку боли… Пламя… все сильнее… Это когти… когти Дел'Ила. Яд…
— Черт! — Митревски вскочил на ноги, озираясь по сторонам. — Врача! — заорал он. — Сюда врача! Быстро!
— Какие когти? Дел'Ила? — недоуменно переспросил Волков, активируя между тем коммуникатор. — Санитарный корабль ЗвеНа к базе «Октант»! Немедленно! Пулей!
— Потом, все потом! Скорее! Носилки! Он ранен, в теле яд…
Суматоха нарастала, люди метались из стороны в сторону, не зная, что предпринять. К счастью, вскоре в конце коридора появились санитары, уложившие на носилки и рыдавшую Багиру, и потерявшего сознание Барса.
— Я с ними! — рванулся Митревски вслед за людьми в белых халатах.
— Погоди! — Волков придержал капитана, ухватив его за плечо. — Они справятся. С Дженни все в порядке, просто шок. Ей нужен покой. А с Морли… если шансы есть, они справятся. Ты пока нужен здесь.
— Это приказ? — мрачно спросил Митревски, сжимая кулаки.
— Да! — Волков предусмотрительно оглянулся на адмирала, и тот, поколебавшись, кивнул головой.
— Рам, все очень плохо. Ты нужен ЗвеНу здесь. Прости.
— Есть! — хмуро ответил капитан, проводив взглядом носилки с телами жены и друга. — Я к вашим услугам…
— Вай-вай! — Чей-то насмешливый голос, прозвучавший за спиной Фарида Синха, заставил гипнотизера замереть на месте. — Весьма эротично. Я как чувствовал: здесь что-то не то. Больно долго Синди не отвечала на вызов…
И страшил не голос, а. холодный ствол пистолета, который уперся в затылок.
— Не успел снять штаны? — полюбопытствовал тот, кто стоял за спиной «адвоката».
— Роб Роллинг? — спросил Фарид, догадавшись, что держать его на мушке мог только напарник Синди.
— Он самый, — добродушно отозвался Роб, слегка вдавливая дуло в затылок Синха.
Роллинг оглядел девушку, неподвижно распластавшуюся поперек постели и не проявлявшую никакого интереса к тому, что происходило вокруг.
— А что у нас дама лежит, как надувная резиновая кукла? — спросил Роб, ткнув гипнотизера пальцами под ребра.
Тот скривился от боли, но промолчал.
— Отвечай! — рыкнул напарник Синди. — А то прострелю ладонь!
— Она в трансе! — медленно ответил Фарид, прикидывая, как ему расправиться с противником.
— Выводи ее из транса! Ну! — велел Роллинг, снова ударив гипнотизера по ребрам. — И не вздумай попробовать эти штучки на мне. Помни, я ценю свою жизнь выше, чем жизнь любой смазливой бабы. Даже такой, как Синди. Нажму на спусковой крючок, едва только вздумаешь играть со мной. Ну, начинай!
- Предыдущая
- 69/80
- Следующая
