Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Изумрудный шифр - Белозерская Алена - Страница 45
– Тони, тебя задело?
Он кивнул и измученно улыбнулся.
– Слегка, но я в порядке.
Бруно посмотрел на Тони. Тот старался держаться уверенно, сражаясь с болью, причиняемой раной на плече. «Но ведь у Луизы Фернанды кровь была на животе», – мгновенно пронеслось в голове. Он подошел к Тони и заметил, что его рубашка сбоку была продырявлена и ткань вокруг нее пропиталась кровью, вытекающей из раны.
– Ложись, – приказал Бруно и помог ему опуститься на пол.
Он расстегнул рубашку и с облегчением вздохнул. Пуля прошла сквозь жировую прослойку и, не задев почку, вышла с обратной стороны. С плечом дело обстояло хуже. Пробив мышцу, пуля осталась внутри.
– Нужно достать пулю и зашить входные отверстия, – сказал Бруно, внимательно осматривая раны. – Но, даже заштопав вас, я не уверен, что вы выдержите перелет.
– Я выдержу, – уверенно произнес Тони, и вены на его шее яростно вздулись. – Но как вытащить пулю?
– Райан ведь доктор. Думаю, что у него должны быть некоторые медицинские инструменты в доме. Я поищу аптечку, – Массимо решительно отдавал приказания, и складывалось впечатление, что он уже не раз оказывался в подобной ситуации. – Луиза Фернанда, принеси горячей воды и полотенца. Маркус, выйди во двор и посмотри, что делают соседи и не привлек ли шум в доме их внимание. Если все в порядке, то езжай в отель и собери ваши вещи. Возьми паспорта. Обязательно положи отдельно чистую одежду для Тони и Луизы Фернанды, им нужно будет переодеться.
Ни Маркус, ни Тони не спрашивали, откуда этот смуглый мужчина знает их имена, они просто подчинялись его уверенному голосу, догадавшись, что времени на вопросы у них нет. Тем временем Бруно везде выключил свет и задвинул шторы в гостиной. Луиза Фернанда принесла воду и начала осторожно смывать кровь вокруг раны. Тони с усмешкой наблюдал за ее действиями.
– Лучше бы ты решила заниматься медициной, чем… – он застонал от боли, не сумев закончить предложение.
Бруно наклонился над ним, и в это время Массимо принес небольшой чемоданчик. Открыв его, Бруно удовлетворенно присвистнул.
– Бинты, спирт, иглы, одноразовые скальпели, нити, анальгетики…. Все, что нам нужно, и даже более.
Он смочил бинт спиртом, протер им кожу вокруг раны на плече и вколол обезболивающее. Затем бросил взгляд на Луизу Фернанду.
– Можешь отвернуться, – сказал он.
– Зачем? Боитесь, что упаду в обморок? Я выдержу, не беспокойтесь.
– Я и не беспокоюсь, – пожалуй, слишком резко ответил Бруно и тут же пожалел о сказанном.
Луиза Фернанда вгляделась в красивое лицо сидящего напротив мужчины. Она чувствовала, что не нравится ему, но не переживала по этому поводу, скорее испытывала неудобство из-за его неприязни. Сейчас для нее было главным, чтобы он помог Тони, остальное не имело значения. Бруно взял пинцет из аптечки, обильно полил его спиртом и начал вытаскивать пулю. Тони протяжно застонал и сморщился от боли. Луиза Фернанда почувствовала руку на своем плече и подняла голову.
– Давайте поговорим, – попросил Массимо.
Она послушно поднялась, но продолжала наблюдать за умелыми руками голубоглазого мужчины. Когда Луиза Фернанда отошла в сторону, Бруно почувствовал некоторое облегчение. Не то чтобы девушка смущала его, нет, скорее он испытывал легкое раздражение в ее присутствии, но не пытался объяснить себе причину подобного ощущения.
Массимо протянул Луизе Фернанде телефон и, понизив голос, сказал:
– Я позвоню, когда вы будете в Италии. Нам есть о чем поговорить.
– Сейчас вы помогаете нам. Но, Массимо, я боюсь вам доверять, потому что не знаю, для чего вы это делаете.
Массимо с жалостью привлек ее к себе. Он слегка укачивал ее и тихо говорил:
– Мы обязательно должны встретиться. В Милане или в любом другом городе. Везде, где вам будет удобно. Я должен рассказать вам о причинах всех ваших бед и кое-что еще. Поэтому, когда зазвонит телефон, ответьте.
Луиза Фернанда кивнула, выражая свое согласие, медленно отодвинулась от него и посмотрела на Тони.
– Что мне сказать своим друзьям, когда они спросят о вас?
– Правду.
– Но я же ничего не знаю, – усмехнулась она.
– Вот это и скажите.
Бруно сделал последние стежки и заклеил раны. Затем похлопал Тони по плечу.
– Спасибо, – сдержанно проговорил Тони.
– Не стоит. Благодарите Луизу Фернанду, если бы она выстрелила чуть позже, то в вас бы сейчас было намного больше дырок.
Он помог Тони подняться и с сомнением посмотрел в его бледное лицо.
– Вы должны выдержать, – серьезно сказал он. – Если при посадке у сотрудников аэропорта возникнут подозрения, то они сразу же вызовут полицию. И в самолете вам нужно контролировать себя. Я дам Луизе Фернанде с собой антибиотики и анальгетики в таблетках.
Тони кивнул. Левую руку он не чувствовал вообще, в голове был туман после сделанного укола, но, по крайней мере, боль на некоторое время отступила.
Спустя час появился Маркус и быстро отчеканил:
– Все готово. Вот вещи Тони и Луизы.
Он протянул легкую сумку. Массимо достал из нее платье и отдал его Луизе Фернанде. Та стала стаскивать с себя испачканную блузку и, увидев, что Бруно смотрит на нее, неожиданно смутилась. Массимо помог Тони просунуть в рукав рубашки раненую руку и аккуратно застегнул пуговицы.
– Я звонил в аэропорт. Через два часа мы можем вылететь в Мадрид, – Маркус обеспокоенно посмотрел на Тони. – Если, конечно же, Тони сможет пройти регистрацию.
– Пройду, – с каменным лицом ответил Тони и сплюнул справа от себя.
– Тогда пора уходить, – кивнул Бруно, уверенный, что этот сильный мужчина сдержит свое слово.
Луиза Фернанда посмотрела на убитого Филиппа.
– А он?
– Останется здесь, – обыденным голосом произнес Бруно и, увидев потемневшие глаза Луизы Фернанды, неожиданно для себя стал оправдываться: – Ему уже ничем нельзя помочь. А вам необходимо как можно быстрей покинуть страну.
Массимо вышел на улицу и осмотрелся. Несмотря на то, что дом Филиппа находился в непосредственной близости от очага веселья, пьяная и веселая молодежь не услышала ни выстрелов, ни шума бьющегося стекла. Луиза Фернанда села за руль и кивнула на прощание Массимо.
– Я позвоню, – напомнил тот и отошел в сторону.
Он еще несколько секунд смотрел на удаляющуюся машину и вернулся обратно в дом. Бруно протирал те места, до которых предположительно могли дотрагиваться Луиза Фернанда и мужчины. Он усмехнулся, вспомнив, что девушка даже не попрощалась с ним. Массимо осмотрелся вокруг и подошел к Филиппу Райану. Прочитав молитву, он с горечью посмотрел на невозмутимого друга.
– Райан погиб случайно, – произнес Бруно и нахмурился. – Пуля предназначалась Луизе Фернанде.
* * *Тони прекрасно держался, но все-таки в глаза бросалась неестественная бледность и неподвижная рука. В зале ожидания Луиза Фернанда позвонила Олегу и попросила встретить их в Мадриде. Она почувствовала облегчение, когда он, ни о чем не спрашивая, согласился выполнить ее просьбу. Но впереди предстояли долгие часы полета, и Луиза Фернанда с волнением и беспокойством думала о том, как Тони их перенесет. Его лицо было непроницаемым, словно высеченным из камня, и по нему невозможно было прочесть то, что он чувствовал. Однако Луиза Фернанда знала, какие физические страдания он испытывает, и поражалась силе его духа и выдержке. Она сидела рядом с ним, держа его за здоровую руку, и тревожно поглядывала на часы, умоляя время двигаться быстрее. Девушка дотронулась пальцами до его щек, которые начали розоветь, и поняла, что скоро они будут лихорадочно пылать. У Тони начинался жар.
Объявили посадку на их рейс. Маркус помог Тони подняться. Тот улыбался, но только Луиза Фернанда видела, какой деревянной была его улыбка. Смуглая кожа, казалось, стала еще темнее, и под глаза легли желто-коричневые тени. Черные глаза блестели от жара. Тони учащенно дышал. В самолете он потерял сознание, но почти мгновенно пришел в себя и, повернувшись лицом к Луизе Фернанде, хрипло прошептал:
- Предыдущая
- 45/68
- Следующая
