Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бундори - Роулэнд Лора Джо - Страница 31
— Прекрасная мысль! Как вы считаете, ваше превосходительство?
Сердце у Сано сжалось. На остров Садо ссылали отъявленных преступников. Сано знал, какое будущее ему грозит. Заботами Янагисавы он никогда не вернется в Эдо. Если не убьют во время частых бунтов, то он точно умрет или от голода или от экзотической болезни. В любом случае душа под тяжестью позора погибнет раньше тела. Он утратит шанс выполнить данное отцу обещание и навек расстанется с Аои. «Отец, — мысленно взмолился Сано, — посоветуй, как быть». Он бросил на сёгуна жалобный взгляд, прося прийти на помощь.
— Что ж, э-э, канцлер Янагисава, — робко проговорил Цунаёси, — с островом Садо нужно что-то решать.
Он ответил Сано смущенным взглядом. Он помнил былые заслуги верного самурая, но не имел силы и смелости противостоять Янагисаве с подручными. Сано увидел себя на корабельной палубе среди бурного моря. Померещилось, будто соседние чиновники отшатнулись в сторону, опасаясь брызг бесчестия. Со стыда Сано почувствовал приступ морской болезни.
— Сёсакан Сано, предпринятые вами до сих пор меры разочаровали нас. — Сёгун, словно сожалея о своей слабости, потупил взор. — Но я великодушен.
Сердце екнуло в надежде на спасение.
— Я даю вам пять дней. Если вы не поймаете охотника за бундори в обозначенный срок, тогда сможете попытать счастье в качестве, э-э, управляющего каторгой. Вы свободны.
Глава 15
Всего пять дней! Сано в панике бросился из зала приемов прямо в архив замка. Служители сообщили: отсутствующий Ногуши не присылал для Сано никаких записок и не давал знать, когда вернется. Сано поспешил в управление полиции, прихватив, помимо своего, второго коня из личной конюшни, оба оседланы и накормлены для долгого путешествия. Сведения Аои были единственной зацепкой, обещавшей быстрый успех. Сано требовалась поддержка в поисках дома и поимке убийцы. Неизвестно, имеет ли Хирата, самурай низкого ранга, собственного коня.
— Аои видела убийцу на высоком мосту через широкую реку, — сказал Сано Хирате на Рёгоку, большом деревянном сооружении, дугой пересекающем реку Сумида, соединяя Эдо с сельскими районами Хондзё и Фукагава.
Хирата скакал, лишь немного ерзая в седле. То, как неуклюже он забирался на коня и управлял им, свидетельствовало о малом опыте езды верхом. Тем не менее он казался прирожденным всадником, который учится благодаря инстинктам и наблюдениям.
Хирата извинился за бесплодные поиски подозреваемого и других свидетелей.
— Надеюсь, вскоре это не будет иметь значения, — отмахнулся Сано. Он тревожно поглядывал на прохожих. Ему угрожала опасность, более близкая сейчас, чем гнев сёгуна. Кто-то хочет его убить и скорее всего не остановится после первой неудачной попытки. Когда произойдет следующее покушение? Не ожидает ли вон тот самурай в шляпе и плаще удобного момента, чтобы напасть?
Сано взглянул за ограждение моста. Далеко внизу в быстрых коричневых водах перемещались паромы, баржи и рыбачьи лодки. Паромщик в знак приветствия поднял весло.
Сано отвел взгляд. Всякий незнакомец мог оказаться агентом неизвестного врага. Хирата держался в непосредственной близости от Сано, положив руку на короткий меч. Поведение досина и трогало Сано и смущало. Помня молодого помощника, убитого во время предыдущего расследования, он предпочел бы не подвергать риску Хирату.
Они добрались до берега. За складами, пирсами и доками шла путаница домов, магазинов и рынков под открытым небом, все это составляло процветающую окраину. К северу поднимался Эко-ин — Храм безысходности, воздвигнутый на месте захоронения жертв Великого пожара. Сано и Хирата поскакали на юг вдоль реки.
— Аои видела, убийца минует штабели бревен и каналы, по которым плывут бревна, — объяснил Сано.
Хирата кивнул:
— Это склад леса в Хондзё.
Дорога закончилась у Татэкавы, небольшого притока Сумиды. На территориях складов, расположенных по берегам, рабочие рубили и строгали бревна, грузили доски на баржи, готовые отплыть в город. Чистый утренний воздух будоражили крики людей, звон пил и визг рубанков. Солнечный свет пробивался сквозь золотистую дымку древесной пыли. Приятно пахло свежими стружками. От Татэкавы тянулась сеть каналов, их заполняли бревна, сплавляемые из восточных лесов. Крепкие люди с длинными шестами ходили по бревнам так же спокойно, как по земле.
Пока Хирата озирался по сторонам, готовый отразить нападение, Сано спросил сплавщиков, не знают ли они какого-нибудь заброшенного в болотах дома, который находится у пересечения двух каналов и напоминает по форме самурайский шлем.
— Ничего похожего по нашему маршруту нет, — ответил бригадир одной команды.
— Нет. Но, нужно сказать, мы не часто ходим в болота, — признались плотники, носильщики и мусорщики.
— Если убийца часто курсирует между домом и городом, то по крайней мере это не может быть очень далеко, — сказал Сано Хирате.
За складами простиралась обширная заболоченная равнина. Сыщики отправились через нее на восток по узкой дороге, обрамленной лилиями, имбирем, женьшенем и другими весенними растениями. Высокое голубое небо отражалось в стоячих водоемах, плескалась рыба, суетились водяные крысы, грелись на солнышке черепахи, а белоснежные журавли лакомились лягушками и водяными насекомыми. Кое-где грациозно клонились к земле ивы, все в зеленой дымке молодой листвы. Чем реже попадались люди, тем обильнее становилась природа. Гоготали гуси, кружились чайки, порхали бабочки, жужжали пчелы. До появления слепней и комаров оставалось еще несколько месяцев.
Вдоль дороги на большом расстоянии друг от друга поднимались на сваях убогие хижины. Сано натянул поводья:
— Спросим направление.
Люди здесь жили скудно, перебивались тем, что ловили рыбу, раков, угрей, лягушек и собирали травы, которые отвозили на продажу в город. Наверняка крестьяне-то по необходимости забираются в болота дальше, чем рабочие складов.
В ответ на крик Сано из хижины вышла сморщенная, дочерна загорелая женщина. Повязка на голове, выцветшее хлопчатобумажное кимоно. Сано спросил о причудливом жилье, она ответила:
— Слышала я о таком. Он похож на заброшенный охотничий дом, его давным-давно построил какой-то богатый самурай. Ищите там. — Она махнула на северо-восток.
Прикрыв глаза от солнца ладонью, Сано посмотрел вдаль, но увидел только бесконечные болота.
— Как далеко?
— Ну, несколько часов ходьбы.
Ободренные, Сано с Хиратой поехали в указанном направлении. Тропинка делала неожиданные повороты, кружила, а порой возвращалась назад. Наступил и прошел полдень. Сано забеспокоился. Смогут ли они добраться прежде, чем наступит час собаки?
— Дом где-то здесь, — сказал он, стараясь убедить в этом не столько Хирату, сколько самого себя.
В глазах досина читалось сомнение, но он не жаловался и не задавал вопросов, за что Сано был благодарен ему. Мрачные и полные решимости, они упорно продвигались вперед.
Солнце неумолимо клонилось к закату. Пушистые белые облака на фоне огненно-желтого неба стали сперва розовыми, затем фиолетовыми. Трава приобрела грязно-серый оттенок. Водяные птицы, прекратив полеты, загомонили по берегам водоемов. Каждое дерево облепил щебечущий хор. Воздух посвежел; от болот начал подниматься туман, пронизанный запахом рыбы и гниющих растений. Скоро будет слишком темно для продолжения поисков. Оставалось меньше трех часов до прибытия убийцы в дом, предсказанного Аои.
Вдруг Сано заметил строение.
— Вот оно!
Они спешились и ринулись к дому прямо через болото, ведя коней за собой и раздвигая траву, вымахавшую почти в человеческий рост. Ледяная вода поднималась до колен; чавкала болотная жижа. Какие-то маленькие существа прыскали из-под ног. Наконец Сано понял: так к цели не попадешь. Глубокие ямы с водой и густые заросли камыша заставляли делать большие крюки. Сумерки скрадывали очертания дома. Только одна мысль успокаивала Сано: убийца не может тайком следовать за ними. Через час тяжелого пути они выбрались на твердую почву. Теперь от дома их отделяли длинный широкий ров и примерно двести шагов.
- Предыдущая
- 31/71
- Следующая