Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Черный Лотос - Роулэнд Лора Джо - Страница 29
– А с настоятельницей Дзюнкецу-ин вы не встречались?
– Пока не припоминаю. – Судья Уэда просмотрел список с именами преступников и покачал головой. – Она здесь не числится, по крайней мере под религиозным именем[17]. Возможно, под старым она где-то да значится. Можешь ее описать?
Рэйко попыталась передать вызывающие манеры и внешность Дзюнкецу-ин.
– Скорее всего в ее истории не обошлось без мужчины, – задумчиво произнес судья.
Прошло немало времени, прежде чем он, пролистав груду томов, где могли содержаться упоминания о Черном Лотосе, воскликнул:
– Вот оно! Восемь лет назад перед судом предстала проститутка по имени Ирис. Она напала на товарку по ремеслу, с которой соперничала за расположение богатого клиента. Я приговорил ее к показательной порке. А-а, здесь опять пометка моего секретаря. Вскоре по возвращении в веселый квартал тот же священник Анраку погасил все ее долги и купил ей свободу[18]. Она осталась при его храме и взяла имя Дзюнкецу-ин.
– Выходит, все трое были замешаны в темных делах, – подытожила Рэйко.
Особенный интерес вызвал у нее эпизод, уличающий Дзюнкецу-ин в жестокости по отношению к женщине. Не могла ли настоятельница задушить вторую из жертв? Не она ли побила и едва не прикончила Хару, которую явно невзлюбила?
Полистав еще записи, судья Уэда сказал:
– Первосвященник Анраку у меня нигде не числится.
Рэйко скрыла легкую досаду.
– Я и не ожидала услышать столько ценных подробностей о троих из четверки подозреваемых. Спасибо за помощь, отец.
Одно то, что Анраку набирал в Черный Лотос недавних преступников, свидетельствовало о некоторой его духовной ущербности; да и то, что помощники так старались не допустить его встречи с Рэйко, только укрепило ее подозрения. Надо бы выяснить о нем больше. Но как?
Рэйко вдруг осенило. Были у нее двое знакомых, которые могли в этом помочь. Сегодня же она навестит их.
– Вот что, дочь, – судья мрачно буравил ее взглядом, – меня беспокоит, на что ты собираешься употребить полученные сведения. Преступники могут меняться под влиянием веры, но если этого не случилось, значит, с ними надо быть настороже. Мой тебе совет: расскажи обо всем мужу и предоставь остальное ему.
– Так я и сделаю, – ответила Рэйко, чтобы успокоить отца. На самом деле она не побоялась бы в случае чего продолжить следствие самостоятельно.
Наконец они с судьей распрощались, и Рэйко напоследок зашла проведать Хару. Девушка спала глубоким сном за охраняемой дверью. Вот бы она была такой же невинной, какой представляется теперь!
С этой надеждой Рэйко покинула особняк.
"Что, интересно, разведал о секте Сано?" – спрашивала она себя в паланкине, подъезжая к замку Эдо.
13
И стар и млад оставит свой удел,
Большие толпы притекут сюда.
Здесь пруд украшен лотосовым цветом,
В деревьях яхонты сверкают по ночам.
Сутра Черного Лотоса
К тому времени, когда Сано явился в храм Черного Лотоса, дождь прекратился. В лужах у обочин аллеи посверкивали солнечные блики. Сновали прихожане, весело носилась детвора. Цвета одежд, умытой листвы и лоскутков неба среди разлетающихся облаков казались еще ярче в чистом, посвежевшем воздухе.
У подножия главной молельни Сано встретил священник – его давешний провожатый.
– Добрый день, сёсакан-сама. Я к вашим услугам.
– Благодарю, но сегодня мне хотелось бы самому здесь осмотреться, – сказал Сано.
– Как угодно, – ответил служитель и удалился.
"И это те самые противленцы-сектанты из рассказов Рэйко?" – недоумевал Сано.
Он направился к баракам, отведенным послушникам. Они стояли немного на отшибе, но выглядели вполне обыденно и, похоже, содержались в чистоте. Изнутри слышались звонкие голоса, тянущие речитативом:
– Я благодарен божествам этого мира, богу грома, богу солнца и богу луны, богу звезд и всем прочим богам, хранящим почитателей сутр Черного Лотоса. Я славлю высшую истину, сокрытую в сутрах, и благодарю за все милости, коими был одарен. Я глубоко чту первосвященника Анраку, бодхисатву Неисчерпаемой Силы. В молитвах я ратую за духовное просветление – чтобы погасить дурную карму последних моих проступков и добиться исполнения задуманного в этой жизни и в будущем. Молю, чтобы истина сутр Черного Лотоса привела к нирване все человечество.
Потом монотонный гул сменился гомоном болтовни. В дверях показался священник.
– Мне хотелось бы побеседовать с послушниками, – сказал ему Сано.
– Разумеется, – ответил священник. – Сейчас мы обедаем. Не желаете присоединиться?
На улицу тут же высыпала ватага парней в одинаковых полотняных робах. Были среди них и подростки, и юноши лет двадцати. Они расселись на террасе и, когда Сано представился, принялись с интересом его разглядывать. Сано отметил их бодрый вид, ясные глаза и здоровый румянец. Служки раздали обед. Горячая лапша со свежими овощами приятно удивила Сано.
– Хорошо вам живется? – спросил он сидящих поблизости юношей.
– Да, господин! – воскликнули с улыбкой те, у кого рот не был занят едой.
Увидев, что священник исчез, Сано обратился к послушникам:
– Расскажите-ка о своем распорядке дня.
Ему ответил подросток с продолговатым лицом:
– На заре мы встаем и молимся. Потом нам приносят завтрак.
– После этого мы прибираемся, – вставил крепкий юнец лет двадцати. – До обеда священники преподают нам истинное учение. Потом мы едим.
– Здесь всегда так кормят?
– Еще дают рис, рыбу, яйца и фрукты с соленьями.
Другие послушники принялись наперебой добавлять:
– После обеда нам разрешают час поиграть, и до ужина мы снова учимся.
– Потом идем мыться.
– На закате опять молимся.
– А дальше расходимся спать.
"Как будто разумное расписание, – подумал Сано. – Почти такое же, как в других монашеских орденах".
– А что делают с нарушителями?
Послушники усмехнулись, оборачиваясь на плотного коротышку с внешностью откровенного задиры.
Тот ответил:
– Нас отчитывает священник, объясняет, к чему приводят ошибки. Потом оставляет одних для медитации.
– И что, вас не порют? – спросил Сано.
Ответом ему были озадаченные взгляды и возгласы отрицания.
– А если бы вам стало плохо здесь и захотелось уйти?
Судя по недоуменному ропоту, послушники едва ли считали такое возможным.
– Сначала я скучал по своей семье, – отозвался задира, – и сказал священникам, что хочу домой. Они отослали меня туда, но я быстро вернулся. Несколько дней чистки рыбы в отцовской лавке меня кое-чему научили.
Несомненно, он находился здесь по своей воле, а не по принуждению. Казалось, за послушниками даже не следят и те могут ходить где заблагорассудится.
– Нет ли среди вас некоего Истинного Благочестия? – спросил Сано.
Юноши помотали головами.
– Иначе Мори Гогэна, – добавил следователь, назвав настоящее, по словам Рэйко, имя монаха.
То, что оно оставило послушников равнодушными, дало Сано новый повод усомниться в истории Рэйко. Если такого монаха не существует, кого же тогда она встретила?
– А что можете сказать о Хару, сироте, найденной возле пожарища?
Послушники проказливо переглянулись.
– Недотрогой ее не назовешь, – сказал дюжий парень. – Двоих наших отчислили за то, что встречались с ней по ночам.
"Рэйко вряд ли понравится это свидетельство в пользу Дзюнкецу-ин", – подумал Сано.
Он доел свою порцию, поблагодарил послушников за гостеприимство и порасспрашивал кое-кого еще. Не услышав ничего нового, Сано побрел к жилищу послушниц.
Девушек он нашел за шитьем в одной из общих комнат. Пока они работали, монахиня читала им повесть об императоре, убедившим подданных скрыться из города, которому грозило наводнение, и после, когда те благополучно спаслись, щедро наградившим их.
вернуться17
Принимая постриг, женщины часто брали себе новое имя с окончанием "ин". – Примеч. авт.
вернуться18
Женщины, проданные в публичные дома, должны были отрабатывать отданные за них деньги; но поскольку за содержание тоже приходилось платить, лишь немногим счастливицам удавалось скопить откупные. Впрочем, какой-нибудь состоятельный покровитель мог это уладить. – Примеч. авт.
- Предыдущая
- 29/84
- Следующая
